Ashed
English Meaning
- Simple past tense and past participle of ash.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 8:6
Then Moses brought Aaron and his sons and washed them with water.
മോശെ അഹരോനെയàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരെ വെളàµà´³à´‚ കൊണàµà´Ÿàµ à´•à´´àµà´•à´¿.
Matthew 15:20
These are the things which defile a man, but to eat with unwashed hands does not defile a man."
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഇതതàµà´°àµ‡; à´•à´´àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ കൈകൊണàµà´Ÿàµ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².â€
Exodus 40:32
Whenever they went into the tabernacle of meeting, and when they came near the altar, they washed, as the LORD had commanded Moses.
അവർ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ കൈകാലàµà´•àµ¾ à´•à´´àµà´•àµà´‚; യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Leviticus 13:55
Then the priest shall examine the plague after it has been washed; and indeed if the plague has not changed its color, though the plague has not spread, it is unclean, and you shall burn it in the fire; it continues eating away, whether the damage is outside or inside.
à´•à´´àµà´•à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വടൠനോകàµà´•àµ‡à´£à´‚: വടൠനിറം മാറാതെയàµà´‚ പരകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഅശàµà´¦àµà´§à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അതൠതീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; അതൠഅതിനàµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ‹ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‹ തിനàµà´¨àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´µàµà´°à´£à´‚.
Ezekiel 16:9
"Then I washed you in water; yes, I thoroughly washed off your blood, and I anointed you with oil.
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´°à´•àµà´¤à´‚ à´•à´´àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´£àµà´£à´ªàµ‚ശി.
Acts 9:37
But it happened in those days that she became sick and died. When they had washed her, they laid her in an upper room.
à´† കാലതàµà´¤àµ അവൾ ദീനം പിടിചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµ; അവർ അവളെ à´•àµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ഒരൠമാളികമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿.
Genesis 43:31
Then he washed his face and came out; and he restrained himself, and said, "Serve the bread."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´®àµà´–à´‚ à´•à´´àµà´•à´¿ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿: à´à´•àµà´·à´£à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Timothy 5:10
well reported for good works: if she has brought up children, if she has lodged strangers, if she has washed the saints' feet, if she has relieved the afflicted, if she has diligently followed every good work.
മകàµà´•à´³àµ† വളർതàµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ അതിഥികളെ à´•à´´àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ഞെരàµà´•àµà´•à´®àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚കയോ സർവàµà´µà´¸àµ½à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ പോരàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവളെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´‚.
Hosea 10:14
Therefore tumult shall arise among your people, And all your fortresses shall be plundered As Shalman plundered Beth Arbel in the day of battle--A mother dashed in pieces upon her children.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ ഒരൠകലഹം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; à´¯àµà´¦àµà´§à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശൽമാൻ ബേതàµà´¤àµ-അർബàµà´¬àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ കോടàµà´Ÿà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നാശം വരàµà´‚; അവർ à´…à´®àµà´®à´¯àµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Genesis 43:24
So the man brought the men into Joseph's house and gave them water, and they washed their feet; and he gave their donkeys feed.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരെ യോസേഫിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ കെണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവർകàµà´•àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ, അവർ കാലàµà´•à´³àµ† à´•à´´àµà´•à´¿; അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾à´•àµà´•àµ അവൻ തീൻ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Psalms 73:13
Surely I have cleansed my heart in vain, And washed my hands in innocence.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈകളെ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´®à´¯à´¿àµ½ à´•à´´àµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´‚ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¤àµà´°àµ‡.
1 Kings 22:38
Then someone washed the chariot at a pool in Samaria, and the dogs licked up his blood while the harlots bathed, according to the word of the LORD which He had spoken.
രഥം ശമരàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† à´•àµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നായàµà´•àµà´•àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ നകàµà´•à´¿; വേശàµà´¯à´¾à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ അവിടെ à´•àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ.
John 13:12
So when He had washed their feet, taken His garments, and sat down again, He said to them, "Do you know what I have done to you?
അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† കാൽ à´•à´´àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¤àµ ഇനàµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
2 Chronicles 25:12
Also the children of Judah took captive ten thousand alive, brought them to the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, so that they all were dashed in pieces.
വേറെ പതിനായിരംപേരെ യെഹൂദàµà´¯àµ¼ ജീവനോടെ പിടിചàµà´šàµ പാറമàµà´•à´³à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ പാറമàµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ തകർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Nahum 3:10
Yet she was carried away, She went into captivity; Her young children also were dashed to pieces At the head of every street; They cast lots for her honorable men, And all her great men were bound in chains.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവൾ ബദàµà´§à´¯à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† പൈതങàµà´™à´³àµ† അവർ സകലവീഥികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ തലെകàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവളàµà´Ÿàµ† മാനàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ അവർ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, അവളàµà´Ÿàµ† സകലമഹാനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´šà´™àµà´™à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Samuel 19:24
Now Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king. And he had not cared for his feet, nor trimmed his mustache, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he returned in peace.
ശൗലിനàµà´±àµ† മകനായ മെഫീബോശെതàµà´¤àµà´‚ രാജാവിനെ എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨àµ; രാജാവൠപോയ ദിവസം à´®àµà´¤àµ½ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨ ദിവസംവരെ അവൻ തനàµà´±àµ† കാലിനàµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´šàµ†à´¯àµà´•à´¯àµ‹ താടി à´’à´¤àµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Song of Solomon 5:3
I have taken off my robe; How can I put it on again? I have washed my feet; How can I defile them?
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´™àµà´•à´¿ ഞാൻ ഊരിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ ധരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†? ഞാൻ കാലàµà´•à´³àµ† à´•à´´àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവയെ മലിനമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†?
John 13:14
If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµà´‚ à´—àµà´°àµà´µàµà´®à´¾à´¯ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാൽ à´•à´´àµà´•à´¿ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ കാൽ à´•à´´àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 12:20
So David arose from the ground, washed and anointed himself, and changed his clothes; and he went into the house of the LORD and worshiped. Then he went to his own house; and when he requested, they set food before him, and he ate.
ഉടനെ ദാവീദൠനിലതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´•àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ തൈലം പൂശി വസàµà´¤àµà´°à´‚ മാറി യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ; അരമനയിൽ വനàµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവർ à´à´•àµà´·à´£à´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവൻ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Corinthians 6:11
And such were some of you. But you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.
നിങàµà´™à´³àµà´‚ ചിലർ à´ˆ വകകàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨à´¾à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´•à´´àµà´•à´¿ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´µàµà´‚ നീതീകരണവàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 7:44
Then He turned to the woman and said to Simon, "Do you see this woman? I entered your house; you gave Me no water for My feet, but she has washed My feet with her tears and wiped them with the hair of her head.
നീ എനികàµà´•àµ à´šàµà´‚ബനം തനàµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഇവളോ ഞാൻ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨à´¤àµ à´®àµà´¤àµ½ ഇടവിടാതെ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാൽ à´šàµà´‚ബിചàµà´šàµ.
2 Peter 2:22
But it has happened to them according to the true proverb: "A dog returns to his own vomit," and, "a sow, having washed, to her wallowing in the mire."
Psalms 35:16
With ungodly mockers at feasts They gnashed at me with their teeth.
അടിയനàµà´¤à´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ കോമാളികളായ വഷളനàµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ പലàµà´²àµ à´•à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 9:11
He answered and said, "A Man called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me, "Go to the pool of Siloam and wash.' So I went and washed, and I received sight."
യേശൠഎനàµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ മനàµà´·àµà´¯àµ» ചേറàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ പൂശി: ശിലോഹാംകàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ à´•à´´àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ; ഞാൻ പോയി à´•à´´àµà´•à´¿ കാഴàµà´š à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 30:12
There is a generation that is pure in its own eyes, Yet is not washed from its filthiness.
തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ നിർമàµà´®à´²à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿ à´•à´´àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ തലമàµà´±!