Blasphe
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 5:21
And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, "Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?"
ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚: ദൈവദൂഷണം പറയàµà´¨àµà´¨ ഇവൻ ആർ? ദൈവം à´’à´°àµà´µàµ» à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† പാപങàµà´™à´³àµ† മോചിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
2 Samuel 12:14
However, because by this deed you have given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also who is born to you shall surely die."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ à´ˆ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ ദൂഷണം പറവാൻ ഹേതൠഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ ജനിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•àµà´žàµà´žàµ മരിചàµà´šàµ പോകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ നാഥാൻ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
2 Kings 19:22
"Whom have you reproached and blasphemed? Against whom have you raised your voice, And lifted up your eyes on high? Against the Holy One of Israel.
നീ ആരെയാകàµà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµ? ആർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായിടàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ നീ à´’à´šàµà´š പൊകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ തല ഉനàµà´¨à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ ഉയർതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ? യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായിടàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Psalms 74:18
Remember this, that the enemy has reproached, O LORD, And that a foolish people has blasphemed Your name.
യഹോവേ, ശതàµà´°àµ നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ മൂഢജാതി തിരàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Revelation 13:6
Then he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme His name, His tabernacle, and those who dwell in heaven.
അതൠദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ദൈവദൂഷണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ വായàµà´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ.
Acts 6:13
They also set up false witnesses who said, "This man does not cease to speak blasphemous words against this holy place and the law;
à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´•à´³àµ† നിറàµà´¤àµà´¤à´¿: à´ˆ മനàµà´·àµà´¯àµ» വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിരോധമായി ഇടവിടാതെ സംസാരിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ;
1 Kings 21:13
And two men, scoundrels, came in and sat before him; and the scoundrels witnessed against him, against Naboth, in the presence of the people, saying, "Naboth has blasphemed God and the king!" Then they took him outside the city and stoned him with stones, so that he died.
നീചനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´°à´£àµà´Ÿàµ ആളàµà´•àµ¾ വനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† നേരെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; നാബോതàµà´¤àµ ദൈവതàµà´¤àµ‡à´¯àµà´‚ രാജാവിനെയàµà´‚ à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´† നീചനàµà´®à´¾àµ¼ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ വിരോധമായി, നാബോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി തനàµà´¨àµ‡, സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറഞàµà´žàµ. അവർ അവനെ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´žàµà´žàµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Peter 4:14
If you are reproached for the name of Christ, blessed are you, for the Spirit of glory and of God rests upon you. On their part He is blasphemed, but on your part He is glorified.
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ നിനàµà´¦ സഹികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼; മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¾à´¯ ദൈവാതàµà´®à´¾à´µàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ആവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Mark 3:29
but he who blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is subject to eternal condemnation"--
പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ദൂഷണം പയàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ à´•àµà´·à´® à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¾à´¤àµ† നിതàµà´¯à´¶à´¿à´•àµà´·àµ†à´•àµà´•àµ യോഗàµà´¯à´¨à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 19:6
And Isaiah said to them, "Thus you shall say to your master, "Thus says the LORD: "Do not be afraid of the words which you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed Me.
നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šà´¤à´¾à´¯à´¿ നീ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വാകàµà´•àµà´•àµ¾à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾.
Acts 6:11
Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ à´šà´¿à´² à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വശതàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿: ഇവൻ മോശെകàµà´•àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിരോധമായി ദൂഷണം പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ,
Revelation 16:9
And men were scorched with great heat, and they blasphemed the name of God who has power over these plagues; and they did not repent and give Him glory.
മനàµà´·àµà´¯àµ¼ à´…à´¤àµà´¯àµà´·àµà´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´ˆ ബാധകളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ അധികാരമàµà´³àµà´³ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവനàµà´¨àµ മഹതàµà´µà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Matthew 12:31
"Therefore I say to you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ: സകലപാപവàµà´‚ ദൂഷണവàµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെയàµà´³àµà´³ ദൂഷണമോ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Peter 2:2
And many will follow their destructive ways, because of whom the way of truth will be blasphemed.
അവരàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´•à´¾à´®à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† പലരàµà´‚ à´…à´¨àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ നിമിതàµà´¤à´‚ സതàµà´¯à´®à´¾àµ¼à´—àµà´—à´‚ à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Colossians 3:8
But now you yourselves are to put off all these: anger, wrath, malice, blasphemy, filthy language out of your mouth.
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ നിങàµà´™à´³àµà´‚ കോപം, à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚, ഈർഷàµà´¯, വായിൽനിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨ ദൂഷണം, à´¦àµàµ¼à´à´¾à´·à´£à´‚ ഇവ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
2 Kings 19:3
And they said to him, "Thus says Hezekiah: "This day is a day of trouble, and rebuke, and blasphemy; for the children have come to birth, but there is no strength to bring them forth.
അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: ഇതൠകഷàµà´Ÿà´µàµà´‚ ശാസനയàµà´‚ നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³ ദിവസം à´…à´¤àµà´°àµ‡; à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™àµ¾ ജനിപàµà´ªà´¾à´±à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµ‹ ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
John 10:33
The Jews answered Him, saying, "For a good work we do not stone You, but for blasphemy, and because You, being a Man, make Yourself God."
യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: നലàµà´² à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ നിമിതàµà´¤à´®à´²àµà´², ദൈവദൂഷണം നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ നീ മനàµà´·àµà´¯à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ദൈവം ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´®à´¤àµà´°àµ‡ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ† à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Luke 22:65
And many other things they blasphemously spoke against Him.
മറàµà´±àµ പലതàµà´‚ അവനെ à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 19:37
For you have brought these men here who are neither robbers of temples nor blasphemers of your goddess.
à´ˆ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നിങàµà´™àµ¾ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അവർ à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´‚ കവർചàµà´š ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´²àµà´², നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദേവിയെ à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´²àµà´².
2 Timothy 3:2
For men will be lovers of themselves, lovers of money, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
മനàµà´·àµà´¯àµ¼ à´¸àµà´µà´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•à´³àµà´‚ വമàµà´ªàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ അഹങàµà´•à´¾à´°à´¿à´•à´³àµà´‚ ദൂഷകനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ നനàµà´¦à´¿à´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´°àµà´‚
Acts 26:11
And I punished them often in every synagogue and compelled them to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.
ഞാൻ à´Žà´²àµà´²à´¾ പളàµà´³à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അവരെ പലപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ദൂഷണം പറവാൻ നിർബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤àµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´³à´µàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ അവരെ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Isaiah 37:3
And they said to him, "Thus says Hezekiah: "This day is a day of trouble and rebuke and blasphemy; for the children have come to birth, but there is no strength to bring them forth.
അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: ഇതൠകഷàµà´Ÿà´µàµà´‚ ശാസനയàµà´‚ നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³ ദിവസമതàµà´°àµ‡; à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™àµ¾ ജനിപàµà´ªà´¾à´±à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµ‹ ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Matthew 26:65
Then the high priest tore his clothes, saying, "He has spoken blasphemy! What further need do we have of witnesses? Look, now you have heard His blasphemy!
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: അവൻ മരണയോഗàµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Mark 2:7
"Why does this Man speak blasphemies like this? Who can forgive sins but God alone?"
ദൈവം à´’à´°àµà´µàµ» à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† പാപങàµà´™à´³àµ† മോചിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 21:10
and seat two men, scoundrels, before him to bear witness against him, saying, You have blasphemed God and the king. Then take him out, and stone him, that he may die.
നീചനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´³àµà´•à´³àµ† അവനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† നിർതàµà´¤à´¿: അവൻ ദൈവതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവിനെയàµà´‚ à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ വിരോധമായി സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയിപàµà´ªà´¿àµ» ; പിനàµà´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ അവനെ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´žàµà´žàµà´•àµŠà´²àµà´²àµ‡à´£à´‚.