Confounded
English Meaning
Confused; perplexed.
- Confused; befuddled: A crowd of confounded bystanders stared at the appalling wreckage.
- Used as an intensive: a confounded fool.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 9:22
But Saul increased all the more in strength, and confounded the Jews who dwelt in Damascus, proving that this Jesus is the Christ.
ശൗലോ മേൽകàµà´•àµà´®àµ‡àµ½ ശകàµà´¤à´¿à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ, യേശൠതനàµà´¨àµ‡ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തെളിയിചàµà´šàµ ദമസàµà´•àµŠà´¸à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ† മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿.
Psalms 83:17
Let them be confounded and dismayed forever; Yes, let them be put to shame and perish,
അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ à´àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നാണിചàµà´šàµ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Psalms 71:13
Let them be confounded and consumed Who are adversaries of my life; Let them be covered with reproach and dishonor Who seek my hurt.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµà´¨àµ വിരോധികളായവർ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; എനികàµà´•àµ അനർതàµà´¥à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനàµà´¦à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ലജàµà´œà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ മൂടിപàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Psalms 40:15
Let them be confounded because of their shame, Who say to me, "Aha, aha!"
നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿, നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാണംനിമിതàµà´¤à´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Psalms 69:6
Let not those who wait for You, O Lord GOD of hosts, be ashamed because of me; Let not those who seek You be confounded because of me, O God of Israel.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നിങàµà´•àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ‡; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിമിതàµà´¤à´‚ നാണിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ‡.
Jeremiah 15:9
"She languishes who has borne seven; She has breathed her last; Her sun has gone down While it was yet day; She has been ashamed and confounded. And the remnant of them I will deliver to the sword Before their enemies," says the LORD.
à´à´´àµ മകàµà´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´µàµ¾ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† സൂരàµà´¯àµ» പകൽ തീരàµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവൾ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´‚ നാണിചàµà´šàµà´‚ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരിൽ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´°àµ† ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വാളിനàµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Kings 19:26
Therefore their inhabitants had little power; They were dismayed and confounded; They were as the grass of the field And the green herb, As the grass on the housetops And grain blighted before it is grown.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവയിലെ നിവാസികൾ à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ വിരണàµà´Ÿàµ à´…à´®àµà´ªà´°à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവർ വയലിലെ à´ªàµà´²àµà´²àµà´‚ പചàµà´šà´šàµà´šàµ†à´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´ªàµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† à´ªàµà´²àµà´²àµà´‚ വളരàµà´®àµà´®àµà´®àµà´ªàµ† à´•à´°à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯ ധാനàµà´¯à´µàµà´‚പോലെ ആയàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 71:24
My tongue also shall talk of Your righteousness all the day long; For they are confounded, For they are brought to shame Who seek my hurt.
à´Žà´¨àµà´±àµ† നാവàµà´‚ ഇടവിടാതെ നിനàµà´±àµ† നീതിയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സംസാരികàµà´•àµà´‚; എനികàµà´•àµ അനർതàµà´¥à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 36:32
Not for your sake do I do this," says the Lord GOD, "let it be known to you. Be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel!"
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´®à´²àµà´² ഞാൻ ഇതൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ബോധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹമേ, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നടപàµà´ªàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ നാണിപàµà´ªà´¿àµ» .
Jeremiah 14:3
Their nobles have sent their lads for water; They went to the cisterns and found no water. They returned with their vessels empty; They were ashamed and confounded And covered their heads.
അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´²àµ€à´¨à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അടിയാരെ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´•àµà´³à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വെളàµà´³à´‚ കാണാതെ വെറàµà´®àµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ† മടങàµà´™à´¿ വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ വിഷണàµà´£à´°à´¾à´¯à´¿ തല മൂടàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 37:27
Therefore their inhabitants had little power; They were dismayed and confounded; They were as the grass of the field And the green herb, As the grass on the housetops And grain blighted before it is grown.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവയിലെ നിവാസികൾ à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ വിരണàµà´Ÿàµ à´…à´®àµà´ªà´°à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവർ വയലിലെ à´ªàµà´²àµà´²àµà´‚ പചàµà´šà´šàµà´šàµ†à´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´ªàµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† à´ªàµà´²àµà´²àµà´‚ വളരàµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´•à´°à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯ ധാനàµà´¯à´µàµà´‚പോലെ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 70:2
Let them be ashamed and confounded Who seek my life; Let them be turned back and confused Who desire my hurt.
എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´Žà´¨àµà´±àµ† അനർതàµà´¥à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ പിനàµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ അപമാനം à´àµ½à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.