Dared
English Meaning
- Simple past tense and past participle of dare.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
John 21:12
Jesus said to them, "Come and eat breakfast." Yet none of the disciples dared ask Him, "Who are You?"--knowing that it was the Lord.
യേശൠഅവരോടàµ: വനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´¤àµ½ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚: നീ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Job 32:6
So Elihu, the son of Barachel the Buzite, answered and said: "I am young in years, and you are very old; Therefore I was afraid, And dared not declare my opinion to you.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ബൂസàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ബറഖേലിനàµà´±àµ† മകൻ എലീഹൂ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ഞാൻ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´‚ à´•àµà´±à´žàµà´žà´µà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ ശങàµà´•à´¿à´šàµà´šàµ, à´…à´à´¿à´ªàµà´°à´¾à´¯à´‚ പറവാൻ à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Jude 1:9
Yet Michael the archangel, in contending with the devil, when he disputed about the body of Moses, dared not bring against him a reviling accusation, but said, "The Lord rebuke you!"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¦àµ‚തനായ മിഖായേൽ മോശെയàµà´Ÿàµ† ശരീരതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പിശാചിനോടൠതർകàµà´•à´¿à´šàµà´šàµ വാദികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠദൂഷണവിധി ഉചàµà´šà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´¯à´¾à´¤àµ†: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ നിനàµà´¨àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¸à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤àµ‡ ഉളàµà´³àµ‚.
Acts 5:13
Yet none of the rest dared join them, but the people esteemed them highly.
മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°à´¿àµ½ ആരàµà´‚ അവരോടൠചേരàµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; ജനമോ അവരെ à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Mark 12:34
Now when Jesus saw that he answered wisely, He said to him, "You are not far from the kingdom of God." But after that no one dared question Him.
അവൻ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: നീ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨à´µà´¨à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´±àµ† ശേഷം അവനോടൠആരàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
2 Samuel 17:17
Now Jonathan and Ahimaaz stayed at En Rogel, for they dared not be seen coming into the city; so a female servant would come and tell them, and they would go and tell King David.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോനാഥാനàµà´‚ അഹീമാസàµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ കാണിപàµà´ªà´¾àµ» പാടിലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´àµ» -രോഗെലിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† കാതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´‚; ഒരൠവേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ ചെനàµà´¨àµ അവരെ അറിയികàµà´•à´¯àµà´‚ അവർ ചെനàµà´¨àµ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ† അറിയികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚;
Acts 7:32
saying, "I am the God of your fathers--the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.' And Moses trembled and dared not look.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായി à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ശബàµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿàµ. മോശെ വിറെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നോകàµà´•àµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Luke 20:40
But after that they dared not question Him anymore.
പിനàµà´¨àµ† അവനോടൠഒനàµà´¨àµà´‚ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» അവർ à´¤àµà´¨à´¿à´žàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².