Dica
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 54:1
Save me, O God, by Your name, And vindicate me by Your strength.
ദൈവമേ, നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; നിനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ എനികàµà´•àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ പാലിചàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ‡.
2 Chronicles 24:7
For the sons of Athaliah, that wicked woman, had broken into the house of God, and had also presented all the dedicated things of the house of the LORD to the Baals.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯ അഥലàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ദൈവാലയം പൊളിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലനിവേദിതങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ബാൽവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 5:9
My servants shall bring them down from Lebanon to the sea; I will float them in rafts by sea to the place you indicate to me, and will have them broken apart there; then you can take them away. And you shall fulfill my desire by giving food for my household.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾àµ¼ ലെബാനോനിൽനിനàµà´¨àµ കടലിലേകàµà´•àµ അവയെ ഇറകàµà´•à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ ഞാൻ à´šà´™àµà´™à´¾à´Ÿà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ നീ പറയàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കടൽ വഴിയായി à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ കെടàµà´Ÿà´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°à´¾à´‚; നീ à´à´±àµà´±àµà´µà´¾à´™àµà´™àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആഹാരം à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´µàµà´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 8:11
King David also dedicated these to the LORD, along with the silver and gold that he had dedicated from all the nations which he had subdued--
ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ഇവയെ അരാമàµà´¯àµ¼, മോവാബàµà´¯àµ¼, à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼, ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼, അമാലേകàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† താൻ കീഴടകàµà´•à´¿à´¯ സകല ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
1 Kings 7:51
So all the work that King Solomon had done for the house of the LORD was finished; and Solomon brought in the things which his father David had dedicated: the silver and the gold and the furnishings. He put them in the treasuries of the house of the LORD.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശലോമോൻ രാജാവൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയംവക പണി à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ തീർതàµà´¤àµ. ശലോമോൻ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദൠനിവേദിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 26:26
This Shelomith and his brethren were over all the treasuries of the dedicated things which King David and the heads of fathers' houses, the captains over thousands and hundreds, and the captains of the army, had dedicated.
ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµà´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശതാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ സേനാപതിമാരàµà´‚ നിവേദിചàµà´š വിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സകലà´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ശെലോമീതàµà´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ മേൽവിചാരകരായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 1:11
searching what, or what manner of time, the Spirit of Christ who was in them was indicating when He testified beforehand the sufferings of Christ and the glories that would follow.
അവരിലàµà´³àµà´³ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ» ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ വരേണàµà´Ÿà´¿à´¯ à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ പിൻ വരàµà´¨àµà´¨ മഹിമയെയàµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സൂചിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š സമയം à´à´¤àµ‹ à´Žà´™àµà´™à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആരാഞàµà´žàµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿,
Leviticus 27:26
"But the firstborn of the animals, which should be the LORD's firstborn, no man shall dedicate; whether it is an ox or sheep, it is the LORD's.
മനàµà´·àµà´¯à´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ശപഥാർപàµà´ªà´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആരെയàµà´‚ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµ† കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 27:18
But if he dedicates his field after the Jubilee, then the priest shall reckon to him the money due according to the years that remain till the Year of Jubilee, and it shall be deducted from your valuation.
അവൻ നിലം വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ വിറàµà´±à´¾à´²àµ‹ പിനàµà´¨àµ† അതൠവീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
2 Chronicles 15:18
He also brought into the house of God the things that his father had dedicated and that he himself had dedicated: silver and gold and utensils.
വെളàµà´³à´¿, പൊനàµà´¨àµ, ഉപകരണങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിവേദിചàµà´šà´¤àµà´‚ താൻ തനàµà´¨àµ‡ നിവേദിചàµà´šà´¤àµà´®à´¾à´¯ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ† അവൻ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 12:27
Now at the dedication of the wall of Jerusalem they sought out the Levites in all their places, to bring them to Jerusalem to celebrate the dedication with gladness, both with thanksgivings and singing, with cymbals and stringed instruments and harps.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സംഗീതകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വർഗàµà´—à´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നെതോഫാതàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
1 Chronicles 26:20
Of the Levites, Ahijah was over the treasuries of the house of God and over the treasuries of the dedicated things.
അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ലേവàµà´¯àµ¼ ദൈവലായതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മേൽവിചാരകരായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 8:63
And Solomon offered a sacrifice of peace offerings, which he offered to the LORD, twenty-two thousand bulls and one hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the children of Israel dedicated the house of the LORD.
ശലോമോൻ യഹോവേകàµà´•àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാളയെയàµà´‚ ലകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആടിനെയàµà´‚ സമാധാനയാഗമായിടàµà´Ÿàµ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. ഇങàµà´™à´¨àµ† രാജാവàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 12:18
And Jehoash king of Judah took all the sacred things that his fathers, Jehoshaphat and Jehoram and Ahaziah, kings of Judah, had dedicated, and his own sacred things, and all the gold found in the treasuries of the house of the LORD and in the king's house, and sent them to Hazael king of Syria. Then he went away from Jerusalem.
ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¾à´±àµ† യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോവാശൠതനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ, യെഹോരാം, അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിവേദിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലനിവേദിതവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ താൻ നിവേദിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ രാജധാനിയിലàµà´‚ ഉളàµà´³ പൊനàµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അരാം രാജാവായ ഹസായേലിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ യെരൂശലേമിനെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Deuteronomy 20:5
"Then the officers shall speak to the people, saying: "What man is there who has built a new house and has not dedicated it? Let him go and return to his house, lest he die in the battle and another man dedicate it.
പിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµ¾ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ വീടൠപണിയിചàµà´šàµ ഗൃഹപàµà´°à´µàµ‡à´¶à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ പടയിൽ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഗൃഹപàµà´°à´µàµ‡à´¶à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ†à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Leviticus 27:16
"If a man dedicates to the LORD part of a field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it. A homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
യോബേൽ സംവതàµà´¸à´°à´‚à´®àµà´¤àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† നിലം വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അതൠനിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµ പോലെ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Psalms 17:2
Let my vindication come from Your presence; Let Your eyes look on the things that are upright.
എനികàµà´•àµà´³àµà´³ വിധി നിനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†; നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ നേർ കാണàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
2 Chronicles 7:9
And on the eighth day they held a sacred assembly, for they observed the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.
à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം അവർ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—ംകൂടി; à´à´´àµ ദിവസം അവർ യാഗപീഠപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കൊണàµà´Ÿà´¾à´Ÿà´¿, à´à´´àµ ദിവസം ഉതàµà´¸à´µà´µàµà´‚ ആചരിചàµà´šàµ.
1 Chronicles 18:11
King David also dedicated these to the LORD, along with the silver and gold that he had brought from all these nations--from Edom, from Moab, from the people of Ammon, from the Philistines, and from Amalek.
ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ അവയെ താൻ à´à´¦àµ‹à´‚, മോവാബàµ, à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼, ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼, അമാലേൿ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ വെളàµà´³à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൊനàµà´¨à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ യഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Daniel 3:2
And King Nebuchadnezzar sent word to gather together the satraps, the administrators, the governors, the counselors, the treasurers, the judges, the magistrates, and all the officials of the provinces, to come to the dedication of the image which King Nebuchadnezzar had set up.
നെബൂഖദൠനേസർരാജാവൠപàµà´°à´§à´¾à´¨à´¦àµ‡à´¶à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¾à´ªà´¤à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ ദേശാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚, à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മനàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ നഗരാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´ªà´¾à´²à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ നിർതàµà´¤à´¿à´¯ ബിംബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ െകàµà´•àµ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´µà´¾àµ» ആളയചàµà´šàµ.
Numbers 7:84
This was the dedication offering for the altar from the leaders of Israel, when it was anointed: twelve silver platters, twelve silver bowls, and twelve gold pans.
പൊൻ കലശം പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ, വെളàµà´³à´¿à´¤àµà´¤à´³à´¿à´• à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തൂകàµà´•à´‚ നൂറàµà´±à´¿à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½; à´•à´¿à´£àµà´£à´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½; ഇങàµà´™à´¨àµ† വെളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ ആകെ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† തൂകàµà´•à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿ നാനൂറൠശേകàµà´•àµ†àµ½.
Hebrews 12:27
Now this, "Yet once more," indicates the removal of those things that are being shaken, as of things that are made, that the things which cannot be shaken may remain.
ആകയാൽ ഇളകാതàµà´¤ രാജàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നാം നനàµà´¦à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚വരàµà´®à´¾à´±àµ à´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ സേവ ചെയàµà´•.
1 Chronicles 26:28
And all that Samuel the seer, Saul the son of Kish, Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah had dedicated, every dedicated thing, was under the hand of Shelomith and his brethren.
ദർശകനായ ശമൂവേലàµà´‚ കീശിനàµà´±àµ† മകൻ ശൗലàµà´‚ നേരിനàµà´±àµ† മകൻ à´…à´¬àµà´¨àµ‡à´°àµà´‚ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകൻ യോവാബàµà´‚ നിവേദിചàµà´š സകലനിവേദിതവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ ശെലോമീതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വിചാരണയിൽ വനàµà´¨àµ.
Ezra 6:16
Then the children of Israel, the priests and the Levites and the rest of the descendants of the captivity, celebrated the dedication of this house of God with joy.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ ശേഷം à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´ˆ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Hebrews 9:8
the Holy Spirit indicating this, that the way into the Holiest of All was not yet made manifest while the first tabernacle was still standing.
à´®àµà´™àµà´•àµ‚ടാരം നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ വഴി വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ ഇതിനാൽ സൂചിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.