Drank
English Meaning
of Drink.
- Past tense of drink.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 51:7
Babylon was a golden cup in the LORD's hand, That made all the earth drunk. The nations drank her wine; Therefore the nations are deranged.
ബാബേൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ സർവàµà´µà´àµ‚മിയെയàµà´‚ ലഹരിപിടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പൊൻ പാനപാതàµà´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ജാതികൾ അതിലെ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤àµ പിടിചàµà´šàµ.
2 Samuel 12:3
But the poor man had nothing, except one little ewe lamb which he had bought and nourished; and it grew up together with him and with his children. It ate of his own food and drank from his own cup and lay in his bosom; and it was like a daughter to him.
ദരിദàµà´°à´¨àµà´¨àµ‹ താൻ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿ വളർതàµà´¤à´¿à´¯ ഒരൠപെൺകàµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ വളർനàµà´¨àµà´µà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅവൻ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ഔഹരി തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ഔഹരി à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മടിയിൽ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´¨àµ ഒരൠമകളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 9:27
So they went out into the fields, and gathered grapes from their vineyards and trod them, and made merry. And they went into the house of their god, and ate and drank, and cursed Abimelech.
അവർ വയലിൽ ചെനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† à´•àµà´² à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ ഉതàµà´¸à´µà´‚ കൊണàµà´Ÿà´¾à´Ÿà´¿; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´¤àµà´°à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ† ശപികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ
1 Kings 13:19
So he went back with him, and ate bread in his house, and drank water.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ചെനàµà´¨àµ, അവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Kings 19:8
So he arose, and ate and drank; and he went in the strength of that food forty days and forty nights as far as Horeb, the mountain of God.
അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; à´† ആഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ബലംകൊണàµà´Ÿàµ നാലàµà´ªà´¤àµ പകലàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ രാവàµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പർവàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯ ഹോരേബോളം നടനàµà´¨àµ.
Deuteronomy 9:9
When I went up into the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which the LORD made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water.
യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പലകകളായ à´•à´²àµà´ªà´²à´•à´•à´³àµ† വാങàµà´™àµà´µà´¾àµ» ഞാൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´•à´¯à´±à´¿ നാലàµà´ªà´¤àµ രാവàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ പകലàµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ താമസിചàµà´šàµ: ഞാൻ ആഹാരം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´².
1 Kings 19:6
Then he looked, and there by his head was a cake baked on coals, and a jar of water. So he ate and drank, and lay down again.
അവൻ ഉണർനàµà´¨àµ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കനലിനàµà´®àµ‡àµ½à´šàµà´Ÿàµà´Ÿ ഒരൠഅടയàµà´‚ ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വെളàµà´³à´µàµà´‚ തലെകàµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവൻ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´±à´™àµà´™à´¿.
Exodus 24:11
But on the nobles of the children of Israel He did not lay His hand. So they saw God, and they ate and drank.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ തൃകàµà´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; അവർ ദൈവതàµà´¤àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ à´à´•àµà´·à´£ പാനീയങàµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 17:6
The ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the brook.
കാകàµà´• അവനàµà´¨àµ രാവിലെ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ ഇറചàµà´šà´¿à´¯àµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ ഇറചàµà´šà´¿à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; തോടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Judges 15:19
So God split the hollow place that is in Lehi, and water came out, and he drank; and his spirit returned, and he revived. Therefore he called its name En Hakkore, which is in Lehi to this day.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദൈവം ലേഹിയിൽ ഒരൠകàµà´´à´¿ പിളരàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿, അതിൽനിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ചൈതനàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµà´µàµ€à´£àµà´Ÿàµ ജീവിചàµà´šàµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അതിനàµà´¨àµ à´àµ» --ഹകàµà´•àµ‹à´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായി; അതൠഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ലേഹിയിൽ ഉണàµà´Ÿàµ.
Genesis 24:46
And she made haste and let her pitcher down from her shoulder, and said, "Drink, and I will give your camels a drink also.' So I drank, and she gave the camels a drink also.
അവൾ വേഗം തോളിൽനിനàµà´¨àµ പാതàµà´°à´‚ ഇറകàµà´•à´¿: à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; അവൾ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Kings 9:34
And when he had gone in, he ate and drank. Then he said, "Go now, see to this accursed woman, and bury her, for she was a king's daughter."
അവൻ ചെനàµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പാനം ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚: à´† ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´³àµ† ചെനàµà´¨àµ നോകàµà´•à´¿ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; അവൾ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 29:22
So they ate and drank before the LORD with great gladness on that day. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him before the LORD to be the leader, and Zadok to be priest.
അവർ അവനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ മഹാസനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പാനംചെയàµà´¤àµ; ദാവീദിനàµà´±àµ† മകനായ ശലോമോനെ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ രാജാവാകàµà´•à´¿; അവനെ യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Corinthians 10:4
and all drank the same spiritual drink. For they drank of that spiritual Rock that followed them, and that Rock was Christ.
ഒരേ ആതàµà´®à´¿à´•à´¾à´¹à´¾à´°à´‚ തിനàµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഒരേ ആതàµà´®àµ€à´•à´ªà´¾à´¨àµ€à´¯à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ--അവരെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´š ആതàµà´®àµ€à´•à´ªà´¾à´±à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ അവർ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¤àµ; à´† പാറ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ —
Daniel 1:8
But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king's delicacies, nor with the wine which he drank; therefore he requested of the chief of the eunuchs that he might not defile himself.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ അവൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വീഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാനീയേൽ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµ, തനികàµà´•àµ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿ à´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇടവരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ à´·à´£àµà´¡à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 43:34
Then he took servings to them from before him, but Benjamin's serving was five times as much as any of theirs. So they drank and were merry with him.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ ഔഹരികൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ; ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´±àµ† ഔഹരി മറàµà´±à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഔഹരിയàµà´Ÿàµ† à´…à´žàµà´šà´¿à´°à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ പാനംചെയàµà´¤àµ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ആഹàµà´³à´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 13:22
but you came back, ate bread, and drank water in the place of which the LORD said to you, "Eat no bread and drink no water," your corpse shall not come to the tomb of your fathers."'
à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ അവൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നീ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ശവം നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ വരികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Luke 17:27
They ate, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all.
നോഹ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨ നാൾവരെ അവർ തിനàµà´¨àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´‚ വിവാഹം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´‚ വിവാഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´‚ പോനàµà´¨àµ; ജലപàµà´°à´³à´¯à´‚ വനàµà´¨àµ, അവരെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Samuel 11:13
Now when David called him, he ate and drank before him; and he made him drunk. And at evening he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but he did not go down to his house.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ ദാവീദൠഅവനെ വിളിചàµà´šàµ; അവൻ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പാനം ചെയàµà´¤àµ; അവൻ അവനെ ലഹരിപിടിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകാതെ സനàµà´§àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ യജമാനനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ തനàµà´±àµ† വിരിപàµà´ªà´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 9:21
Then he drank of the wine and was drunk, and became uncovered in his tent.
അവൻഅതിലെ വീഞàµà´žàµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ലഹരിപിടിചàµà´šàµ തൻറെ കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ വസàµà´¤àµà´°à´‚ നീങàµà´™à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 9:18
And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you committed in doing wickedly in the sight of the LORD, to provoke Him to anger.
പിനàµà´¨àµ† യഹോവയെ കോപിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™àµ¾ അവനàµà´¨àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´š നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലപാപങàµà´™à´³àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നാലàµà´ªà´¤àµ രാവàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ പകലàµà´‚ വീണൠകിടനàµà´¨àµ; ഞാൻ ആഹാരം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´².
Acts 10:41
not to all the people, but to witnesses chosen before by God, even to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.
സകല ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®à´²àµà´², ദൈവം à´®àµà´®àµà´ªàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ നിയമിചàµà´š സാകàµà´·à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿, അവൻ മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´¶àµ‡à´·à´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´µà´°à´¾à´¯ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ.
Numbers 20:11
Then Moses lifted his hand and struck the rock twice with his rod; and water came out abundantly, and the congregation and their animals drank.
മോശെ കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿ വടികൊണàµà´Ÿàµ പാറയെ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; വളരെ വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ജനവàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 25:34
And Jacob gave Esau bread and stew of lentils; then he ate and drank, arose, and went his way. Thus Esau despised his birthright.
Daniel 1:5
And the king appointed for them a daily provision of the king's delicacies and of the wine which he drank, and three years of training for them, so that at the end of that time they might serve before the king.
രാജാവൠഅവർകàµà´•àµà´‚ രാജà´àµ‹à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ താൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വീഞàµà´žà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിതàµà´¯à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ നിയമിചàµà´šàµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവരെ മൂനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വളർതàµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിൽകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.