Far From
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 119:150
They draw near who follow after wickedness; They are far from Your law.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ സമീപിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ അവർ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 88:18
Loved one and friend You have put far from me, And my acquaintances into darkness.
à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿà´•à´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† പരിചയകàµà´•à´¾àµ¼ à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´®à´¤àµà´°àµ‡.
Psalms 49:14
Like sheep they are laid in the grave; Death shall feed on them; The upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be consumed in the grave, far from their dwelling.
അവരെ പാതാളതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആടàµà´•à´³à´¾à´¯à´¿ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മൃതàµà´¯àµ അവരെ മേയികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നേരàµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´ªàµà´²àµ¼à´šàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വാഴàµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† രൂപം ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚; പാതാളം അവരàµà´Ÿàµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´‚.
Psalms 109:17
As he loved cursing, so let it come to him; As he did not delight in blessing, so let it be far from him.
ശാപം അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅവനàµà´¨àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ അവനàµà´¨àµ à´…à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅവനെ വിടàµà´Ÿà´•à´¨àµà´¨àµ പോയി.
Isaiah 59:9
Therefore justice is far from us, Nor does righteousness overtake us; We look for light, but there is darkness! For brightness, but we walk in blackness!
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ൻ യായം à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨àµ ദൂരമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീതി à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇതാ, ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿàµ; വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇതാ അൻ ധകാരതàµà´¤à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Isaiah 59:11
We all growl like bears, And moan sadly like doves; We look for justice, but there is none; For salvation, but it is far from us.
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ കരടികളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† അലറàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´¾à´µàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´•àµà´±àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ ൻ യായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´²; à´°à´•àµà´·àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഞങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Isaiah 54:14
In righteousness you shall be established; You shall be far from oppression, for you shall not fear; And from terror, for it shall not come near you.
നീതിയാൽ നീസàµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´¯à´¿ നിലകàµà´•àµà´‚; നീ പീഡനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനകàµà´•àµ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; à´àµ€à´·à´£à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ നീ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതൠനിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²
Psalms 71:12
O God, do not be far from me; O my God, make haste to help me!
ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† സഹായിപàµà´ªà´¾àµ» വേഗം വരേണമേ.
Judges 18:7
So the five men departed and went to Laish. They saw the people who were there, how they dwelt safely, in the manner of the Sidonians, quiet and secure. There were no rulers in the land who might put them to shame for anything. They were far from the Sidonians, and they had no ties with anyone.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´† à´…à´žàµà´šàµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ലയീശിലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ; അവിടതàµà´¤àµ† ജനം സീദോനàµà´¯à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¸àµà´µàµˆà´°à´µàµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿ നിർà´à´¯à´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യാതൊരൠകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ ദോഷം ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» ദേശതàµà´¤àµ ആരàµà´®à´¿à´²àµà´²; അവർ സീദോനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അകലെ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµà´³àµà´³ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ സംസർഗàµà´—à´µàµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Job 30:10
They abhor me, they keep far from me; They do not hesitate to spit in my face.
അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറെചàµà´šàµ à´…à´•à´¨àµà´¨àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ à´¤àµà´ªàµà´ªàµà´µà´¾àµ» ശങàµà´•à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 4:19
Then I said to the nobles, the rulers, and the rest of the people, "The work is great and extensive, and we are separated far from one another on the wall.
ഞാൻ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ ശേഷംജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚: വേല വലിയതàµà´‚ വിശാലമായതàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നാം മതിലിനàµà´®àµ‡àµ½ ചിതറി തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 5:4
His sons are far from safety, They are crushed in the gate, And there is no deliverer.
അവനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ à´°à´•àµà´·à´¯àµ‹à´Ÿà´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´°à´•àµà´·à´•à´¨à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തകർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 29:15
Woe to those who seek deep to hide their counsel far from the LORD, And their works are in the dark; They say, "Who sees us?" and, "Who knows us?"
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആലോചനയെ യഹോവേകàµà´•àµ അഗാധമായി മറെചàµà´šàµà´µàµ‡à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚: à´žà´™àµà´™à´³àµ† ആർ കാണàµà´¨àµà´¨àµ? à´žà´™àµà´™à´³àµ† ആർ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚!
Proverbs 4:24
Put away from you a deceitful mouth, And put perverse lips far from you.
വായàµà´Ÿàµ† വകàµà´°à´¤ നിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•; അധരങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വികടം നിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´•à´±àµà´±àµà´•.
Psalms 22:1
My God, My God, why have You forsaken Me? Why are You so far from helping Me, And from the words of My groaning?
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൈവിടàµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´žà´°à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•àµ¾ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´¨àµà´¨àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
Joshua 8:4
And he commanded them, saying: "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിൻ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ പതിയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´à´±àµ† അകലാതെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Deuteronomy 14:24
But if the journey is too long for you, so that you are not able to carry the tithe, or if the place where the LORD your God chooses to put His name is too far from you, when the LORD your God has blessed you,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´±àµ† നാമം à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´‚ വളരെ അകലെയàµà´‚ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» കഴിയാതവണàµà´£à´‚ വഴി അതിദൂരവàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½
Ezra 6:6
Now therefore, Tattenai, governor of the region beyond the River, and Shethar-Boznai, and your companions the Persians who are beyond the River, keep yourselves far from there.
ആകയാൽ നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ† ദേശാധിപതിയായ തതàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‡, ശെഥർ-ബോസàµà´¨à´¯àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´‚ നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അഫർസàµà´¯à´°à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´…à´•à´¨àµà´¨àµ നിൽകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Proverbs 22:15
Foolishness is bound up in the heart of a child; The rod of correction will drive it far from him.
ബാലനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚ പറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശികàµà´·àµ†à´•àµà´•àµà´³àµà´³ വടി അതിനെ അവനിൽ നിനàµà´¨àµ à´…à´•à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Acts 17:27
so that they should seek the Lord, in the hope that they might grope for Him and find Him, though He is not far from each one of us;
അവർ ദൈവതàµà´¤àµ† തപàµà´ªà´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ വെചàµà´šàµ അവനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡. അവൻ നമàµà´®à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµà´‚ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Acts 22:21
Then He said to me, "Depart, for I will send you far from here to the Gentiles."'
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ പോക; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ദൂരതàµà´¤àµ ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Job 21:16
Indeed their prosperity is not in their hand; The counsel of the wicked is far from me.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´—àµà´¯à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ കൈവശമലàµà´²; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആലോചന à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 23:7
Keep yourself far from a false matter; do not kill the innocent and righteous. For I will not justify the wicked.
à´•à´³àµà´³à´•àµà´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ വിടàµà´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ നീതിമാനെയàµà´‚ കൊലàµà´²à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµ† നീതീകരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 2:5
Thus says the LORD: "What injustice have your fathers found in Me, That they have gone far from Me, Have followed idols, And have become idolaters?
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´•à´¨àµà´¨àµ മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആയിതàµà´¤àµ€à´°àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവർ à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´°àµ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ?
Joel 3:6
Also the people of Judah and the people of Jerusalem You have sold to the Greeks, That you may remove them far from their borders.
യെഹൂദàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അതിരàµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൂരതàµà´¤àµ à´…à´•à´±àµà´±àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™àµ¾ അവരെ യവനനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിറàµà´±àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.