Greatest
English Meaning
- superlative form of great: most great.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hebrews 8:11
None of them shall teach his neighbor, and none his brother, saying, "Know the LORD,' for all shall know Me, from the least of them to the greatest of them.
ഇനി അവരിൽ ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† സഹോദരനെയàµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† അറിക à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉപദേശികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയàµà´‚.
Jeremiah 44:12
And I will take the remnant of Judah who have set their faces to go into the land of Egypt to dwell there, and they shall all be consumed and fall in the land of Egypt. They shall be consumed by the sword and by famine. They shall die, from the least to the greatest, by the sword and by famine; and they shall be an oath, an astonishment, a curse and a reproach!
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ പാർപàµà´ªà´¾àµ» അവിടെ പോകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´–à´‚ തിരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യെഹൂദാശിഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† ഞാൻ പിടികàµà´•àµà´‚; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ അവർ വീഴàµà´‚; വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ അവർ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവർ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മരികàµà´•àµà´‚; അവർ à´ªàµà´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ശാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´¦àµ†à´•àµà´•àµà´‚ വിഷയമായàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Matthew 18:1
At that time the disciples came to Jesus, saying, "Who then is greatest in the kingdom of heaven?"
à´† നാഴികയിൽ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ† വനàµà´¨àµ. à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലിയവൻ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Jeremiah 8:10
Therefore I will give their wives to others, And their fields to those who will inherit them; Because from the least even to the greatest Everyone is given to covetousness; From the prophet even to the priest Everyone deals falsely.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ† à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നിലങàµà´™à´³àµ† അവയെ കൈവശമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; അവരൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´¾à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´µàµà´¯à´¾à´œà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 9:46
Then a dispute arose among them as to which of them would be greatest.
അവരിൽവെചàµà´šàµ ആർ വലിയവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഒരൠവാദം അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നടനàµà´¨àµ.
Jonah 3:5
So the people of Nineveh believed God, proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest to the least of them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീനെവേകàµà´•à´¾àµ¼ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ ഒരൠഉപവാസം പരസàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ വലിയവരàµà´‚ ചെറിയവരàµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Job 1:3
Also, his possessions were seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred yoke of oxen, five hundred female donkeys, and a very large household, so that this man was the greatest of all the people of the East.
അവനàµà´¨àµ à´à´´à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആടàµà´‚ മൂവായിരം à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ à´…à´žàµà´žàµ‚റൠà´àµ¼ കാളയàµà´‚ à´…à´žàµà´žàµ‚റൠപെൺ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´®à´¾à´¯ മൃഗസമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വളരെ ദാസജനവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ സകലപൂർവàµà´µà´¦à´¿à´—àµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ മഹാനായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 8:10
to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, "This man is the great power of God."
ഇവൻ മഹതി à´Žà´¨àµà´¨ ദൈവശകàµà´¤à´¿ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറഞàµà´žàµ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനെ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 14:15
And the name of Hebron formerly was Kirjath Arba (Arba was the greatest man among the Anakim). Then the land had rest from war.
ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´¨àµ പണàµà´Ÿàµ കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-അർബàµà´¬à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അർബàµà´¬à´¾ à´Žà´¨àµà´¨à´µàµ» അനാകàµà´¯à´°à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ അതിമഹാൻ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ തീർനàµà´¨àµ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ വനàµà´¨àµ.
Jeremiah 31:34
No more shall every man teach his neighbor, and every man his brother, saying, "Know the LORD,' for they all shall know Me, from the least of them to the greatest of them, says the LORD. For I will forgive their iniquity, and their sin I will remember no more."
ഇനി അവരിൽ ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† സഹോദരനെയàµà´‚ യഹോവയെ അറിക à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉപദേശികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയàµà´‚; ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ മോചികàµà´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† പാപം ഇനി ഔർകàµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Mark 9:34
But they kept silent, for on the road they had disputed among themselves who would be the greatest.
അവരോ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വലിയവൻ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ വഴിയിൽവെചàµà´šàµ വാദിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 12:14
These were from the sons of Gad, captains of the army; the least was over a hundred, and the greatest was over a thousand.
ഇവർ ഗാദàµà´¯à´°à´¿àµ½ പടനായകനàµà´®à´¾àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവരിൽ ചെറിയവൻ നൂറàµà´ªàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വലിയവൻ ആയിരംപേർകàµà´•àµà´‚ മതിയായവൻ .
1 Chronicles 12:29
of the sons of Benjamin, relatives of Saul, three thousand (until then the greatest part of them had remained loyal to the house of Saul);
ശൗലിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°à´¿àµ½ മൂവായിരം പേർ; അവരിൽ à´àµ‚രിപകàµà´·à´‚ à´…à´¤àµà´µà´°àµ† ശൗൽഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാരàµà´¯à´‚ നോകàµà´•à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 42:1
Now all the captains of the forces, Johanan the son of Kareah, Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people, from the least to the greatest, came near
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿà´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ കാരേഹിനàµà´±àµ† മകനായ യോഹാനാനàµà´‚ ഹോശയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യെസനàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ സർവàµà´µà´œà´¨à´µàµà´‚ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ‹à´Ÿàµ:
Luke 22:26
But not so among you; on the contrary, he who is greatest among you, let him be as the younger, and he who governs as he who serves.
നിങàµà´™à´³àµ‹ à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´²; നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ വലിയവൻ ഇളയവനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ നായകൻ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആകടàµà´Ÿàµ†.
Luke 22:24
Now there was also a dispute among them, as to which of them should be considered the greatest.
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആരെ ആകàµà´¨àµà´¨àµ വലിയവനായി à´Žà´£àµà´£àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ ഒരൠതർകàµà´•à´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Jeremiah 42:8
Then he called Johanan the son of Kareah, all the captains of the forces which were with him, and all the people from the least even to the greatest,
അവൻ കാരേഹിനàµà´±àµ† മകനായ യോഹാനാനെയàµà´‚ കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ പടതàµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ സകലജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ:
Matthew 23:11
But he who is greatest among you shall be your servant.
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലിയവൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» ആകേണം.
Jeremiah 6:13
"Because from the least of them even to the greatest of them, Everyone is given to covetousness; And from the prophet even to the priest, Everyone deals falsely.
അവരൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´¾à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´µàµà´¯à´¾à´œà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 13:13
And now abide faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love.
ആകയാൽ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚, à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶, à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ à´ˆ മൂനàµà´¨àµà´‚ നിലനിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇവയിൽ വലിയതോ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Matthew 18:4
Therefore whoever humbles himself as this little child is the greatest in the kingdom of heaven.
ആകയാൽ à´ˆ ശിശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» താഴàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലിയവൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.