Herm
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Timothy 1:15
This you know, that all those in Asia have turned away from me, among whom are Phygellus and hermogenes.
ആസàµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµŠà´¯à´•àµà´•àµà´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; à´«àµà´—ലൊസàµà´‚ ഹെർമàµà´®àµ†à´—നേസàµà´‚ à´† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´µàµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 20:45
Furthermore the word of the LORD came to me, saying,
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Joshua 11:3
to the Canaanites in the east and in the west, the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Jebusite in the mountains, and the Hivite below hermon in the land of Mizpah.
à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´‚ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµà´®àµà´³àµà´³ കനാനàµà´¯àµ¼, പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† അമോർയàµà´¯àµ¼, ഹിതàµà´¯àµ¼, പെരിസàµà´¯àµ¼, യെബൂസàµà´¯àµ¼, മിസàµà´ªàµ†à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ ഹെർമàµà´®àµ‹à´¨àµà´±àµ† അടിവാരതàµà´¤àµà´³àµà´³ ഹിവàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ ആളയചàµà´šàµ.
Psalms 133:3
It is like the dew of hermon, Descending upon the mountains of Zion; For there the LORD commanded the blessing--Life forevermore.
സീയോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ഹെർമàµà´®àµ‹à´¨àµà´¯ മഞàµà´žàµ പോലെയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവിടെയലàµà´²àµ‹ യഹോവ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´µàµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ജീവനàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Joshua 13:5
the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from Baal Gad below Mount hermon as far as the entrance to Hamath;
സീദോനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ മെയാരയàµà´‚ ഗിബെലàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശവàµà´‚ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അടിവരാതàµà´¤à´¿à´²àµ† ബാൽ-ഗാദൠമàµà´¤àµ½ ഹമാതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിയàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´‚വരെയàµà´³àµà´³ ലെബാനോൻ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚;
Joshua 12:5
and reigned over Mount hermon, over Salcah, over all Bashan, as far as the border of the Geshurites and the Maachathites, and over half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.
ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´µàµà´‚ സൽകàµà´•à´¯àµà´‚ ബാശാൻ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ ഗെശൂർയàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മാഖാതàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ദേശവàµà´‚ ഗിലെയാദിനàµà´±àµ† പാതിയàµà´‚ ഹെശàµà´¬àµ‹àµ» രാജാവായ സീഹോനàµà´±àµ† അതിർവരെയàµà´‚ വാണിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 23:40
"Furthermore you sent for men to come from afar, to whom a messenger was sent; and there they came. And you washed yourself for them, painted your eyes, and adorned yourself with ornaments.
ഇതàµà´•àµ‚ടാതെ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവർ ആളയചàµà´šàµ; ഒരൠദൂതൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨ ഉടനെ അവർ വനàµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ നീ à´•àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ, à´•à´£àµà´£à´¿àµ½ മഷി à´Žà´´àµà´¤à´¿, à´†à´à´°à´£à´‚ അണിഞàµà´žàµ,
1 Samuel 26:10
David said furthermore, "As the LORD lives, the LORD shall strike him, or his day shall come to die, or he shall go out to battle and perish.
യഹോവയാണ, യഹോവ അവനെ സംഹരികàµà´•àµà´‚; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ മരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ദിവസം വരàµà´‚; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ പടെകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ നശികàµà´•àµà´‚;
Joshua 13:11
Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, all Mount hermon, and all Bashan as far as Salcah;
ഗിലെയാദàµà´‚ ഗെശൂർയàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മാഖാതàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ദേശവàµà´‚ ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സൽകàµà´•à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ബാശാൻ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚;
Isaiah 19:8
The fishermen also will mourn; All those will lament who cast hooks into the River, And they will languish who spread nets on the waters.
മീൻ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ വിലപികàµà´•àµà´‚; നദിയിൽ ചൂണàµà´Ÿàµ½ ഇടàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´‚; വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വല വീശàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ വിഷാദികàµà´•àµà´‚.
1 Chronicles 27:16
Furthermore, over the tribes of Israel: the officer over the Reubenites was Eliezer the son of Zichri; over the Simeonites, Shephatiah the son of Maachah;
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലവനàµà´®à´¾àµ¼: രൂബേനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµ സികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ എലീയേസെർ; ശിമെയോനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മയഖയàµà´Ÿàµ† മകൻ ശെഫതàµà´¯à´¾à´µàµ;
2 Chronicles 7:7
Furthermore Solomon consecrated the middle of the court that was in front of the house of the LORD; for there he offered burnt offerings and the fat of the peace offerings, because the bronze altar which Solomon had made was not able to receive the burnt offerings, the grain offerings, and the fat.
ശലോമോൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ താമàµà´°à´¯à´¾à´—പീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഹോമയാഗം, à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚, മേദസàµà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ കൊളàµà´³à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശലോമോൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯à´à´¾à´—à´‚ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ, അവിടെ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേദസàµà´¸àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 32:16
Furthermore, his servants spoke against the LORD God and against His servant Hezekiah.
അവനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ യഹോവയായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദാസനായ യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിരോധമായി പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അധികം സംസാരിചàµà´šàµ.
Hebrews 12:9
Furthermore, we have had human fathers who corrected us, and we paid them respect. Shall we not much more readily be in subjection to the Father of spirits and live?
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ജഡസംബനàµà´§à´®à´¾à´¯ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നമàµà´®àµ† ശികàµà´·à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നാം അവരെ വണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; ആതàµà´®à´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവിനàµà´¨àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ അധികമായി കീഴടങàµà´™à´¿ ജീവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Romans 8:34
Who is he who condemns? It is Christ who died, and furthermore is also risen, who is even at the right hand of God, who also makes intercession for us.
ശികàµà´·à´µà´¿à´§à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആർ? à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµ മരിചàµà´šà´µàµ» ; മരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡; അവൻ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നമàµà´•àµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ പകàµà´·à´µà´¾à´¦à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 4:9
Furthermore he made the court of the priests, and the great court and doors for the court; and he overlaid these doors with bronze.
അവൻ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ വലിയ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വാതിലàµà´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, കതകൠതാമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ.
Judges 3:3
namely, five lords of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who dwelt in Mount Lebanon, from Mount Baal hermon to the entrance of Hamath.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´žàµà´šàµ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ കനാനàµà´¯à´°àµà´‚ സീദോനàµà´¯à´°àµà´‚ ബാൽ ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഹമാതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´‚വരെ ലെബാനോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഹിവàµà´¯à´°àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
2 Corinthians 2:12
Furthermore, when I came to Troas to preach Christ's gospel, and a door was opened to me by the Lord,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´°àµ‹à´µà´¾à´¸à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¾à´±àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ എനികàµà´•àµ ഒരൠവാതിൽ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
Ezekiel 47:10
It shall be that fishermen will stand by it from En Gedi to En Eglaim; they will be places for spreading their nets. Their fish will be of the same kinds as the fish of the Great Sea, exceedingly many.
അതിനàµà´±àµ† കരയിൽ à´àµ» -ഗതി à´®àµà´¤àµ½ à´àµ» -à´Žà´—àµà´³à´¯àµ€à´‚വരെ മീൻ പിടികàµà´•à´¾àµ¼ നിനàµà´¨àµ വല വീശàµà´‚; അതിലെ മതàµà´¸àµà´¯à´‚ മഹാസമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മതàµà´¸àµà´¯à´‚പോലെ വിവിധജാതിയായി അസംഖàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Chronicles 29:1
Furthermore King David said to all the assembly: "My son Solomon, whom alone God has chosen, is young and inexperienced; and the work is great, because the temple is not for man but for the LORD God.
പിനàµà´¨àµ† ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: ദൈവം തനàµà´¨àµ‡ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൻ ശലോമോൻ ചെറàµà´ªàµà´ªà´µàµà´‚ ഇളംപàµà´°à´¾à´¯à´µàµà´‚ ഉളàµà´³à´µàµ» ; à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´µà´²à´¿à´¯à´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; മനàµà´¦à´¿à´°à´‚ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨à´²àµà´², യഹോവയായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ†.
Matthew 4:18
And Jesus, walking by the Sea of Galilee, saw two brothers, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.
അവൻ ഗലീലകàµà´•à´Ÿà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ശിമോൻ, അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´…à´¨àµà´¤àµà´°àµ†à´¯à´¾à´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† മീൻപിടികàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ à´°à´£àµà´Ÿàµ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ കടലിൽ വല വീശàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ:
Ezekiel 8:6
Furthermore He said to me, "Son of man, do you see what they are doing, the great abominations that the house of Israel commits here, to make Me go far away from My sanctuary? Now turn again, you will see greater abominations."
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, അവർ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ വിടàµà´Ÿàµ പോകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം ഇവിടെ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ മഹാമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•àµ¾ തനàµà´¨àµ‡, നീ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ഇതിലàµà´‚ വലിയ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµ† നീ കാണàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
1 Chronicles 5:23
So the children of the half-tribe of Manasseh dwelt in the land. Their numbers increased from Bashan to Baal hermon, that is, to Senir, or Mount hermon.
മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´•àµà´•à´¾àµ¼ ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ. ബാശാൻ à´®àµà´¤àµ½ ബാൽ-ഹെർമàµà´®àµ‹à´¨àµà´‚, സെനീരàµà´‚, ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´µàµà´‚ വരെ പെരàµà´•à´¿ പരനàµà´¨àµ.
Nehemiah 2:7
Furthermore I said to the king, "If it pleases the king, let letters be given to me for the governors of the region beyond the River, that they must permit me to pass through till I come to Judah,
രാജാവിനàµà´¨àµ തിരàµà´µàµà´³àµà´³à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ ഞാൻ യെഹൂദയിൽ à´Žà´¤àµà´¤àµà´‚വരെ നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ദേശാധിപതിമാർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´µà´¿à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
1 Chronicles 17:10
since the time that I commanded judges to be over My people Israel. Also I will subdue all your enemies. Furthermore I tell you that the LORD will build you a house.
നീ നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ജീവകാലം തികയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ശേഷം നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µà´¨à´¾à´¯ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.