Lep
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 3:29
Let it rest on the head of Joab and on all his father's house; and let there never fail to be in the house of Joab one who has a discharge or is a leper, who leans on a staff or falls by the sword, or who lacks bread."
അതൠയോവാബിനàµà´±àµ† തലമേലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; യോവാബിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´°à´µà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ à´•àµà´·àµà´ രോഗിയോ വടികàµà´¤àµà´¤à´¿ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ വാളിനാൽ വീഴàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ ആഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´µà´¨àµ‹ വിടàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 24:8
"Take heed in an outbreak of leprosy, that you carefully observe and do according to all that the priests, the Levites, shall teach you; just as I commanded them, so you shall be careful to do.
à´•àµà´·àµà´ രോഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ബാധാകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉപദേശിചàµà´šàµ തരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ ജാഗàµà´°à´¤à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
Luke 7:22
Jesus answered and said to them, "Go and tell John the things you have seen and heard: that the blind see, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have the gospel preached to them.
à´•àµà´°àµà´Ÿàµ¼ കാണàµà´¨àµà´¨àµ; à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤àµ¼ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´·àµà´ രോഗികൾ à´¶àµà´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ചെകിടർ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മരിചàµà´šà´µàµ¼ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദിരദàµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ കേൾകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµ† ചെനàµà´¨àµ അറിയിപàµà´ªà´¿àµ» .
Genesis 10:26
Joktan begot Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
യൊകàµà´¤à´¾à´¨àµ‹: à´…à´²àµà´®àµ‹à´¦à´¾à´¦àµ,
Mark 1:42
As soon as He had spoken, immediately the leprosy left him, and he was cleansed.
യേശൠഅവനെ അമർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ ശാസിചàµà´šàµ:
Leviticus 13:42
And if there is on the bald head or bald forehead a reddish-white sore, it is leprosy breaking out on his bald head or his bald forehead.
പിൻ à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´®àµàµ» à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯ വെളàµà´³à´ªàµà´ªàµà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ അതൠഅവനàµà´±àµ† പിൻ à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´®àµàµ» à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ ഉതàµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´·àµà´Ÿà´‚.
Leviticus 13:44
he is a leprous man. He is unclean. The priest shall surely pronounce him unclean; his sore is on his head.
അവൻ à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» തനàµà´¨àµ‡; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ തീർതàµà´¤àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനàµà´¨àµ തലയിൽ à´•àµà´·àµà´ രോഗം ഉണàµà´Ÿàµ.
Luke 4:27
And many lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed except Naaman the Syrian."
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ എലീശാപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ പല à´•àµà´·àµà´ രോഗികൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´¸àµà´±à´¿à´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ നയമാൻ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവരാരàµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 14:34
"When you have come into the land of Canaan, which I give you as a possession, and I put the leprous plague in a house in the land of your possession,
വീടàµà´Ÿàµà´Ÿà´®à´¸àµà´¥àµ» വനàµà´¨àµ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•àµà´·àµà´ ലകàµà´·à´£à´®àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ എനികàµà´•àµ തോനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ† അറിയികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 17:12
Then as He entered a certain village, there met Him ten men who were lepers, who stood afar off.
ഒരൠഗàµà´°à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ à´•àµà´·àµà´ രോഗികളായ പതàµà´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´¨àµ എതിർപെടàµà´Ÿàµ
Leviticus 13:11
it is an old leprosy on the skin of his body. The priest shall pronounce him unclean, and shall not isolate him, for he is unclean.
അതൠഅവനàµà´±àµ† à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿àµ½ പഴകിയ à´•àµà´·àµà´ à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ à´…à´•à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ അടെകàµà´•à´°àµà´¤àµ.
Matthew 13:25
but while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat and went his way.
മനàµà´·àµà´¯àµ¼ ഉറങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµ വനàµà´¨àµ, കോതമàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ à´•à´³ വിതെചàµà´šàµ പൊയàµà´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Leviticus 13:27
And the priest shall examine him on the seventh day. If it has at all spread over the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore.
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ നോകàµà´•àµ‡à´£à´‚: അതൠതàµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ പരനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠകàµà´·àµà´ ലകàµà´·à´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Mark 1:40
Now a leper came to Him, imploring Him, kneeling down to Him and saying to Him, "If You are willing, You can make me clean."
യേശൠമനസàµà´¸à´²à´¿à´žàµà´žàµ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ അവനെ തൊടàµà´Ÿàµ:
2 Chronicles 26:21
King Uzziah was a leper until the day of his death. He dwelt in an isolated house, because he was a leper; for he was cut off from the house of the LORD. Then Jotham his son was over the king's house, judging the people of the land.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´•àµà´·àµà´Ÿà´°àµ‹à´—ിയായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഒരൠപàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´¶à´¾à´²à´¯à´¿àµ½ à´•àµà´·àµà´ രോഗിയായി താമസിചàµà´šàµ. അവനàµà´±àµ† മകനായ യോഥാം രാജധാനികàµà´•àµ മേൽവിചാരകനായി ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 18:28
Zelah, Eleph, Jebus (which is Jerusalem), Gibeath, and Kirjath: fourteen cities with their villages. This was the inheritance of the children of Benjamin according to their families.
2 Chronicles 26:20
And Azariah the chief priest and all the priests looked at him, and there, on his forehead, he was leprous; so they thrust him out of that place. Indeed he also hurried to get out, because the LORD had struck him.
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അസർയàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ സകലപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനെ നോകàµà´•à´¿, അവനàµà´±àµ† നെറàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ à´•àµà´·àµà´ à´‚ പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെ à´•àµà´·à´£à´‚ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿; യഹോവ തനàµà´¨àµ† ബാധിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
2 Kings 15:5
Then the LORD struck the king, so that he was a leper until the day of his death; so he dwelt in an isolated house. And Jotham the king's son was over the royal house, judging the people of the land.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ à´ˆ രാജാവിനെ ബാധിചàµà´šàµ. അവൻ ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´•àµà´·àµà´ രോഗിയായി ഒരൠപàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´¶à´¾à´²à´¯à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ യോഥാം രാജധാനികàµà´•àµ വിചാരകനായി ദേശതàµà´¤àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Leviticus 13:9
"When the leprous sore is on a person, then he shall be brought to the priest.
à´•àµà´·àµà´ à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ലകàµà´·à´£à´‚ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ അവനെ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚.
Matthew 28:13
saying, "Tell them, "His disciples came at night and stole Him away while we slept.'
അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ ഉറങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനെ à´•à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ .
2 Chronicles 26:23
So Uzziah rested with his fathers, and they buried him with his fathers in the field of burial which belonged to the kings, for they said, "He is a leper." Then Jotham his son reigned in his place.
ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ à´•àµà´·àµà´ രോഗിയലàµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവർ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ à´¶àµà´®à´¶à´¾à´¨à´àµ‚മിയിൽ അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ യോഥാം അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Leviticus 13:13
then the priest shall consider; and indeed if the leprosy has covered all his body, he shall pronounce him clean who has the sore. It has all turned white. He is clean.
à´•àµà´·àµà´ à´‚ അവനàµà´±àµ† ദേഹതàµà´¤àµ† à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ മൂടിയിരàµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ വടàµà´µàµà´³àµà´³à´µà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ആസകാലം വെളàµà´³à´¯à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨àµ; അവൻ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 13:47
"Also, if a garment has a leprous plague in it, whether it is a woolen garment or a linen garment,
ആടàµà´Ÿàµ രോമവസàµà´¤àµà´°à´®àµ‹ ചണവസàµà´¤àµà´°à´®àµ‹ ആയ à´à´¤àµ വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚
Leviticus 13:2
"When a man has on the skin of his body a swelling, a scab, or a bright spot, and it becomes on the skin of his body like a leprous sore, then he shall be brought to Aaron the priest or to one of his sons the priests.
ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´¤àµà´µà´•àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തിണർപàµà´ªàµ‹ à´šàµà´£à´™àµà´™àµ‹ വെളàµà´¤àµà´¤ à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´¯àµ‹ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´•àµà´·àµà´ à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വടൠകണàµà´Ÿà´¾àµ½ അവനെ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അഹരോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‹ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‹ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚.
2 Kings 5:6
Then he brought the letter to the king of Israel, which said, 4 Now be advised, when this letter comes to you, that I have sent Naaman my servant to you, that you may heal him of his leprosy.
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ; അതിൽ: à´ˆ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯àµ» നയമാനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµà´ രോഗം നീ മാറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവനെ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.