Long
English Meaning
Drawn out in a line, or in the direction of length; protracted; extended; as, a long line; -- opposed to short, and distinguished from broad or wide.
- Extending or traveling a relatively great distance.
- Having relatively great height; tall.
- Having the greater length of two or the greatest length of several: the long edge of the door.
- Of relatively great duration: a long time.
- Of a specified linear extent or duration: a mile long; an hour long.
- Made up of many members or items: a long shopping list.
- Extending beyond an average or standard: a long game.
- Extending or landing beyond a given boundary, limit, or goal: Her first serve was long.
- Tediously protracted; lengthy: a long speech.
- Concerned with distant issues; far-reaching: took a long view of the geopolitical issues.
- Involving substantial chance; risky: long odds.
- Having an abundance or excess of: "politicians whose résumés are long on competence” ( Margaret Garrard Warner).
- Having a holding of a commodity or security in expectation of a rise in price: long on soybeans.
- Linguistics Having a comparatively great duration. Used of a vowel or consonant.
- Grammar Of, relating to, or being the English speech sounds (ā, ē, ī, ō, o͞o) that are tense vowels or diphthongs.
- Stressed or accented. Used of a syllable in accentual prosody.
- Being of relatively great duration. Used of a syllable in quantitative prosody.
- During or for an extended period of time: The promotion was long due.
- At or to a considerable distance; far: She walked long past the end of the trail.
- Beyond a given boundary, limit, or goal: hit the return long.
- For or throughout a specified period: They talked all night long.
- At a point of time distant from that referred to: That event took place long before we were born.
- Into or in a long position, as of a commodity market.
- A long time: This won't take long.
- Linguistics A long syllable, vowel, or consonant.
- One who acquires holdings in a security or commodity in expectation of a rise in price.
- A garment size for a tall person.
- Trousers extending to the feet or ankles.
- any longer For more time: can't wait any longer.
- before long Soon.
- long ago At a time or during a period well before the present: I read that book long ago.
- long ago A time well before the present: heroes of long ago.
- long in the tooth Growing old.
- no longer Not now as formerly: He no longer smokes.
- not long for Unlikely to remain for much more time in: not long for this world.
- the long and the short of it The substance or gist: You can look on the front page of the paper for the long and the short of it.
- To have an earnest, heartfelt desire, especially for something beyond reach.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 4:21
How long will I see the standard, And hear the sound of the trumpet?
à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഞാൻ കൊടി à´•à´£àµà´Ÿàµ കാഹളധàµà´µà´¨à´¿ കേൾകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚?
2 Chronicles 6:13
(for Solomon had made a bronze platform five cubits long, five cubits wide, and three cubits high, and had set it in the midst of the court; and he stood on it, knelt down on his knees before all the assembly of Israel, and spread out his hands toward heaven);
ശലോമോൻ à´…à´žàµà´šàµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ à´…à´žàµà´šàµ à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ മൂനàµà´¨àµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഒരൠപീഠം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിൽ അവൻ കയറിനിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സർവàµà´µà´¸à´àµ†à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´¤àµà´¤à´¿ ആകാശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കൈ മലർതàµà´¤à´¿ പറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Genesis 39:7
And it came to pass after these things that his master's wife cast longing eyes on Joseph, and she said, "Lie with me."
യോസേഫൠകോമളനàµà´‚ മനോഹരരൂപിയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യജമാനനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ യോസേഫിനàµà´®àµ‡àµ½ à´•à´£àµà´£àµ പതിചàµà´šàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 6:5
or all that about which he has sworn falsely. He shall restore its full value, add one-fifth more to it, and give it to whomever it belongs, on the day of his trespass offering.
താൻ à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¤àµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµ‹ ആയതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´¤à´²àµ‹à´Ÿàµ à´…à´žàµà´šà´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´¿ പകരം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നാളിൽ അവൻ അതൠഉടമസàµà´¥à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 10:3
So Moses and Aaron came in to Pharaoh and said to him, "Thus says the LORD God of the Hebrews: "How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may serve Me.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ ഫറവോനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ താഴàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നിനകàµà´•àµ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚? à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആരാധിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•.
Proverbs 28:16
A ruler who lacks understanding is a great oppressor, But he who hates covetousness will prolong his days.
à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¹àµ€à´¨à´¨à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´àµ മഹാ പീഡകനàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´¾à´—àµà´°à´¹à´‚ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµ† ഇരികàµà´•àµà´‚.
Joshua 18:3
Then Joshua said to the children of Israel: "How long will you neglect to go and possess the land which the LORD God of your fathers has given you?
യോശàµà´µ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ മടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Mark 12:38
Then He said to them in His teaching, "Beware of the scribes, who desire to go around in long robes, love greetings in the marketplaces,
അവൻ തനàµà´±àµ† ഉപദേശതàµà´¤à´¿àµ½ അവരോടàµ: à´…à´™àµà´•à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ† നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¾à´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½
Matthew 11:21
"Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
“കോരസീനേ, നിനകàµà´•àµ ഹാ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; ബേതàµà´¤àµ സയിദേ, നിനകàµà´•àµ ഹാ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ നടനàµà´¨ വീരàµà´¯à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ സോരിലàµà´‚ സീദോനിലàµà´‚ നടനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവർ പണàµà´Ÿàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´°à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ വെണàµà´£àµ€à´±à´¿à´²àµà´‚ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 37:26
"Did you not hear long ago How I made it, From ancient times that I formed it? Now I have brought it to pass, That you should be For crushing fortified cities into heaps of ruins.
ഞാൻ പണàµà´Ÿàµà´ªà´£àµà´Ÿàµ‡ അതിനെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; പൂർവàµà´µà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ അതിനെ നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? നീ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ശൂനàµà´¯à´•àµ‚à´®àµà´ªà´¾à´°à´™àµà´™à´³à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ സംഗതി വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 6:18
and the golden rats, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both fortified cities and country villages, even as far as the large stone of Abel on which they set the ark of the LORD, which stone remains to this day in the field of Joshua of Beth Shemesh.
പൊനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ എലികൾ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ നാടàµà´Ÿàµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആയി à´…à´žàµà´šàµ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ സകലഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഇറകàµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´š വലിയ à´•à´²àµà´²àµ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശàµà´¯à´¨à´¾à´¯ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† വയലിൽ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
Mark 4:36
Now when they had left the multitude, they took Him along in the boat as He was. And other little boats were also with Him.
അവർ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµ, താൻ പടകിൽഇരàµà´¨àµà´¨à´ªà´¾à´Ÿàµ† അവനെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; മറàµà´±àµ ചെറàµà´ªà´Ÿà´•àµà´•à´³àµà´‚ കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ;
Exodus 34:6
And the LORD passed before him and proclaimed, "The LORD, the LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abounding in goodness and truth,
യഹോവ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ഘോഷിചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവ, യഹോവയായ ദൈവം, à´•à´°àµà´£à´¯àµà´‚ കൃപയàµà´®àµà´³àµà´³à´µàµ» ; ദീർഘകàµà´·à´®à´¯àµà´‚ മഹാദയയàµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤à´¯àµà´®àµà´³àµà´³à´µàµ» .
Ezekiel 46:22
In the four corners of the court were enclosed courts, forty cubits long and thirty wide; all four corners were the same size.
à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാലൠമൂലയിലം നാലàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ ഉളàµà´³ അടെകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´®àµà´±àµà´±à´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; നാലൠമൂലയിലàµà´‚ ഉളàµà´³ à´…à´µ നാലിനàµà´¨àµà´‚ ഒരേ അളവായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
John 12:35
Then Jesus said to them, "A little while longer the light is with you. Walk while you have the light, lest darkness overtake you; he who walks in darkness does not know where he is going.
അതിനàµà´¨àµ യേശൠഅവരോടàµ: ഇനി à´•àµà´±àµ†à´•à´¾à´²à´‚ മാതàµà´°à´‚ വെളിചàµà´šà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഇരികàµà´•àµà´‚; ഇരàµàµ¾ നിങàµà´™à´³àµ† പിടികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വെളിചàµà´šà´‚ ഉളàµà´³àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നടനàµà´¨àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» . ഇരàµà´³à´¿àµ½ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» താൻ എവിടെ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Hosea 1:6
And she conceived again and bore a daughter. Then God said to him: "Call her name Lo-Ruhamah, For I will no longer have mercy on the house of Israel, But I will utterly take them away.
അവൾ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഗർà´à´‚ധരിചàµà´šàµ ഒരൠമകളെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ. യഹോവ അവനോടàµ: അവൾകàµà´•àµ ലോരൂഹമാ (à´•à´°àµà´£ à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¾) à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ വിളികàµà´•; ഞാൻ ഇനി യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´·à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരോടൠഒടàµà´Ÿàµà´‚ à´•à´°àµà´£ കാണികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 49:5
Behold, I will bring fear upon you," Says the Lord GOD of hosts, "From all those who are around you; You shall be driven out, everyone headlong, And no one will gather those who wander off.
ഇതാ നിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´à´¯à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ചൊവàµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഉഴനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Amos 3:15
I will destroy the winter house along with the summer house; The houses of ivory shall perish, And the great houses shall have an end," Says the LORD.
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.
ഞാൻ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൃപ വൃഥാവാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നീതിവരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ മരിചàµà´šà´¤àµ വെറàµà´¤àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹.
1 Kings 6:3
The vestibule in front of the sanctuary of the house was twenty cubits long across the width of the house, and the width of the vestibule extended ten cubits from the front of the house.
ആലയമായ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–മണàµà´¡à´ªà´‚ ആലയവീതികàµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµàµ» വശതàµà´¤àµ പതàµà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 14:11
that the house of Israel may no longer stray from Me, nor be profaned anymore with all their transgressions, but that they may be My people and I may be their God," says the Lord GOD."'
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ വഹികàµà´•àµà´‚; ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Numbers 16:30
But if the LORD creates a new thing, and the earth opens its mouth and swallows them up with all that belongs to them, and they go down alive into the pit, then you will understand that these men have rejected the LORD."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ ഒരൠഅപൂർവàµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´àµ‚മി വായൠപിളർനàµà´¨àµ അവരെയàµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ അവർ ജീവനോടൠപാതാളതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഇറങàµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അവർ യഹോവയെ നിരസിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚.
2 Kings 11:12
And he brought out the king's son, put the crown on him, and gave him the Testimony; they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, "long live the king!"
അഥലàµà´¯à´¾ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ആരവം കേടàµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ.
Deuteronomy 4:40
You shall therefore keep His statutes and His commandments which I command you today, that it may go well with you and with your children after you, and that you may prolong your days in the land which the LORD your God is giving you for all time."
നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നലകàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നീ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´®à´£à´¿à´•àµà´•.
Ezekiel 44:20
"They shall neither shave their heads, nor let their hair grow long, but they shall keep their hair well trimmed.
അവർ തല à´•àµà´·àµŒà´°à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµ‹ തലമàµà´Ÿà´¿ നീടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† à´•à´¤àµà´°à´¿à´•àµà´• മാതàµà´°à´®àµ‡ ചെയàµà´¯à´¾à´µàµ.