Luted
English Meaning
- Simple past tense and past participle of lute.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 2:23
"How can you say, "I am not polluted, I have not gone after the Baals'? See your way in the valley; Know what you have done: You are a swift dromedary breaking loose in her ways,
ഞാൻ മലിനയായിടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; ഞാൻ ബാൽവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ ചേർനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† പറയാം? താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† നിനàµà´±àµ† നടപàµà´ªàµ വിചാരികàµà´•; നീ ചെയàµà´¤à´¤àµ ഔർകàµà´•àµà´‚à´•; വഴിയിൽ à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഇങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വിരെഞàµà´žàµ‹à´Ÿàµà´¨àµà´¨ പെണàµà´£àµŠà´Ÿàµà´Ÿà´•à´®à´²àµà´²à´¯àµ‹ നീ?
Zephaniah 3:4
Her prophets are insolent, treacherous people; Her priests have polluted the sanctuary, They have done violence to the law.
അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ലഘàµà´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•à´³àµà´‚ വിശàµà´µà´¾à´¸à´ªà´¾à´¤à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿, à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ† ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 25:26
A righteous man who falters before the wicked Is like a murky spring and a polluted well.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯ നീതിമാൻ കലങàµà´™à´¿à´¯ കിണറàµà´±à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മലിനമായ ഉറവിനàµà´¨àµà´‚ സമം.
Acts 15:20
but that we write to them to abstain from things polluted by idols, from sexual immorality, from things strangled, and from blood.
അവർ വിഗàµà´°à´¹à´®à´¾à´²à´¿à´¨àµà´¯à´™àµà´™àµ¾, പരസംഗം, à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´¤à´¤àµ, à´°à´•àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ വർജàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നാം അവർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´…à´à´¿à´ªàµà´°à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 106:38
And shed innocent blood, The blood of their sons and daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was polluted with blood.
അവർ à´•àµà´±àµà´±à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´°à´•àµà´¤à´‚, à´ªàµà´¤àµà´°àµ€à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ചൊരിഞàµà´žàµ; അവരെ അവർ കനാനàµà´¯à´µà´¿à´—àµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ബലികഴിചàµà´šàµ, ദേശം à´°à´•àµà´¤à´ªà´¾à´¤à´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Zephaniah 3:1
Woe to her who is rebellious and polluted, To the oppressing city!
മതàµà´¸à´°à´µàµà´‚ മലിനതയàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤àµà´‚ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ആയ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚!
Jeremiah 3:1
"They say, "If a man divorces his wife, And she goes from him And becomes another man's, May he return to her again?' Would not that land be greatly polluted? But you have played the harlot with many lovers; Yet return to Me," says the LORD.
ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവൾ അവനെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ തീരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ചെലàµà´²àµà´®àµ‹? à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ദേശം മലിനമായàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? നീയോ, പല ജാരനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ പരസംഗം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´µà´¾àµ» നീ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 3:2
"Lift up your eyes to the desolate heights and see: Where have you not lain with men? By the road you have sat for them Like an Arabian in the wilderness; And you have polluted the land With your harlotries and your wickedness.
മൊടàµà´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തലപൊകàµà´•à´¿ നോകàµà´•àµà´•; നീ പരസംഗം ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´à´¤àµà´³àµà´³àµ? മരàµà´àµ‚മിയിൽ അരാബàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨ പോലെ നീ വഴികളിൽ അവർകàµà´•à´¾à´¯à´¿ പതിയിരàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† പരസംഗതàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ വഷളതàµà´µà´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ† മലിനമാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.