Nak
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Lamentations 1:8
Jerusalem has sinned gravely, Therefore she has become vile. All who honored her despise her Because they have seen her nakedness; Yes, she sighs and turns away.
യെരൂശലേം കഠിനപാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മലിനയായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവളെ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവളെ നിനàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവളോ നെടàµà´µàµ€àµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പിനàµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´‚ തിരിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 20:18
If a man lies with a woman during her sickness and uncovers her nakedness, he has exposed her flow, and she has uncovered the flow of her blood. Both of them shall be cut off from their people.
ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» à´‹à´¤àµà´µà´¾à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´šàµ അവളàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½ അവൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´°à´µà´‚ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿; അവളàµà´‚ തനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¸àµà´°à´µà´‚ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿; ഇരàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 20:11
The man who lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness; both of them shall surely be put to death. Their blood shall be upon them.
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇരàµà´µà´°àµà´‚ മരണ ശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവരàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Hosea 2:9
"Therefore I will return and take away My grain in its time And My new wine in its season, And will take back My wool and My linen, Given to cover her nakedness.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ താൽകàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ തതàµà´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീഞàµà´žàµà´‚ ഞാൻ മടകàµà´•à´¿ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ മറെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» രോമവàµà´‚ ശണയവàµà´‚ ഞാൻ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Joshua 11:22
None of the Anakim were left in the land of the children of Israel; they remained only in Gaza, in Gath, and in Ashdod.
à´—à´¸àµà´¸à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦à´¿à´²àµà´‚ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ ഒരൠഅനാകàµà´¯à´¨àµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Leviticus 18:18
Nor shall you take a woman as a rival to her sister, to uncover her nakedness while the other is alive.
à´à´¾à´°àµà´¯ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവളെ à´¦àµà´ƒà´–ീപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവളàµà´Ÿàµ† സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•àµà´®à´¾à´±àµ അവളെ കൂടെ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Leviticus 18:11
The nakedness of your father's wife's daughter, begotten by your father--she is your sister--you shall not uncover her nakedness.
നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ ജനിചàµà´šà´µà´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† മകളàµà´®à´¾à´¯à´µà´³àµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവൾ നിനàµà´±àµ† സഹോദരിയലàµà´²àµ‹.
Leviticus 20:21
If a man takes his brother's wife, it is an unclean thing. He has uncovered his brother's nakedness. They shall be childless.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» സഹോദരനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അതൠമാലിനàµà´¯à´‚; അവൻ സഹോദരനàµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿; അവർ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 28:42
And you shall make for them linen trousers to cover their nakedness; they shall reach from the waist to the thighs.
അവരàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ മറെപàµà´ªà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ ചണനൂൽകൊണàµà´Ÿàµ കാൽചടàµà´Ÿà´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠഅര à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ à´¤àµà´Ÿà´µà´°àµ† à´Žà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´‚.
Revelation 3:18
I counsel you to buy from Me gold refined in the fire, that you may be rich; and white garments, that you may be clothed, that the shame of your nakedness may not be revealed; and anoint your eyes with eye salve, that you may see.
നീ സമàµà´ªà´¨àµà´¨àµ» ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തീയിൽ ഊതികàµà´•à´´à´¿à´šàµà´š പൊനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤à´¯àµà´Ÿàµ† ലജàµà´œ വെളിവാകാതവണàµà´£à´‚ ധരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളàµà´³à´¯àµà´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´‚ നിനകàµà´•àµ കാഴàµà´š à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´£à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾àµ» ലേപവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വിലെകàµà´•àµà´µà´¾à´™àµà´™àµà´µà´¾àµ» ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 18:7
If he has not oppressed anyone, But has restored to the debtor his pledge; Has robbed no one by violence, But has given his bread to the hungry And covered the naked with clothing;
à´•à´Ÿà´‚ വാങàµà´™à´¿à´¯à´µà´¨àµà´¨àµ പണയം മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ആരോടàµà´‚ പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ വിശപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നഗàµà´¨à´¨àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚
Deuteronomy 9:2
a people great and tall, the descendants of the Anakim, whom you know, and of whom you heard it said, "Who can stand before the descendants of Anak?'
വലിപàµà´ªà´µàµà´‚ പൊകàµà´•à´µàµà´®àµà´³àµà´³ അനാകàµà´¯à´°àµ†à´¨àµà´¨ ജാതിയെയàµà´‚ à´…à´Ÿà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµ; നീ അവരെ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അനാകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിൽകàµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആർ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ചൊലàµà´²àµ നീ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 7:17
They shall lick the dust like a serpent; They shall crawl from their holes like snakes of the earth. They shall be afraid of the LORD our God, And shall fear because of You.
അവർ പാമàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† പൊടിനകàµà´•àµà´‚; നിലതàµà´¤àµ† ഇഴജാതിപോലെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´—àµà´¹à´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിറെചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വരàµà´‚; അവർ പേടിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരികയàµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Genesis 9:22
And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.
കനാൻറെ പിതാവായ ഹാം പിതാവിൻറെ നഗàµà´¨à´¤ à´•à´£àµà´Ÿàµ വെളിയിൽ ചെനàµà´¨àµ തൻറെ à´°à´£àµà´Ÿàµ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അറിയിചàµà´šàµ.
Numbers 13:28
Nevertheless the people who dwell in the land are strong; the cities are fortified and very large; moreover we saw the descendants of Anak there.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ ജനങàµà´™àµ¾ ബലവാനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ഉറപàµà´ªàµà´‚ വലിപàµà´ªà´µàµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´¯àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. à´žà´™àµà´™àµ¾ അനാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവിടെ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Joshua 11:21
And at that time Joshua came and cut off the Anakim from the mountains: from Hebron, from Debir, from Anab, from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Israel; Joshua utterly destroyed them with their cities.
à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ യോശàµà´µ ചെനàµà´¨àµ മലനാടായ ഹെബàµà´°àµ‹àµ» , ദെബീർ, അനാബàµ, യെഹൂദാ മലനാടàµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´®à´²à´¨à´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ ഇടങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അനാകàµà´¯à´°àµ† സംഹരിചàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ യോശàµà´µ അവരെ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿.
Revelation 17:16
And the ten horns which you saw on the beast, these will hate the harlot, make her desolate and naked, eat her flesh and burn her with fire.
നീ à´•à´£àµà´Ÿ പതàµà´¤àµ കൊമàµà´ªàµà´‚ മൃഗവàµà´‚ വേശàµà´¯à´¯àµ† à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ നഗàµà´¨à´µàµà´®à´¾à´•àµà´•à´¿ അവളàµà´Ÿàµ† മാംസം തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚; അവളെ തീകൊണàµà´Ÿàµ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Ezekiel 23:29
They will deal hatefully with you, take away all you have worked for, and leave you naked and bare. The nakedness of your harlotry shall be uncovered, both your lewdness and your harlotry.
അവർ പകയോടെ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പെരàµà´®à´¾à´±à´¿ നിനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¾à´¦àµà´¯à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, നിനàµà´¨àµ† നഗàµà´¨à´¯àµà´‚ അനാവൃതയàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´µà´¿à´Ÿàµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† വേശàµà´¯à´¾à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´¦àµàµ¼à´®àµà´®à´°àµà´¯à´¾à´¦à´¯àµà´‚ പരസംഗങàµà´™à´³àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
2 Corinthians 11:27
in weariness and toil, in sleeplessness often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness--
à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´‚, à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´‚, പലവടàµà´Ÿà´‚ ഉറകàµà´•à´¿à´³à´ªàµà´ªàµ, പൈദാഹം, പലവടàµà´Ÿà´‚ പടàµà´Ÿà´¿à´£à´¿, ശീതം, നഗàµà´¨à´¤
Leviticus 18:9
The nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or elsewhere, their nakedness you shall not uncover.
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† മകളോ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† മകളോ ആയ നിനàµà´±àµ† സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´°àµà´¤àµ; വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ജനിചàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´ªàµà´±à´®àµ† ജനിചàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´°àµà´¤àµ.
Genesis 2:25
And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´‚ ഇരàµà´µà´°àµà´‚ നഗàµà´¨à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµ നാണം തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Deuteronomy 2:21
a people as great and numerous and tall as the Anakim. But the LORD destroyed them before them, and they dispossessed them and dwelt in their place,
അവൻ സേയീരിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡, അവൻ ഹോർയàµà´¯à´°àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം കൈവശമാകàµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 20:20
If a man lies with his uncle's wife, he has uncovered his uncle's nakedness. They shall bear their sin; they shall die childless.
ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» ഇളയപàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´šà´¾àµ½ അവൻ ഇളയപàµà´ªà´¨àµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാപം വഹികàµà´•àµà´‚; അവർ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´¯à´¿ മരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Matthew 25:36
I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.'
നഗàµà´¨à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; രോഗിയായിരàµà´¨àµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണàµà´®à´¾àµ» വനàµà´¨àµ; തടവിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ.
Genesis 3:11
And He said, "Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you that you should not eat?"
നീ നഗàµà´¨à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആർ പറഞàµà´žàµ? തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š വൃകàµà´·à´«à´²à´‚ നീ തിനàµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šàµ.