Nations
English Meaning
- Plural form of nation.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 37:28
The nations also will know that I, the LORD, sanctify Israel, when My sanctuary is in their midst forevermore.'
à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയെനàµà´¨àµ ജാതികൾ അറിയàµà´‚.
Psalms 18:43
You have delivered me from the strivings of the people; You have made me the head of the nations; A people I have not known shall serve me.
ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കലഹങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ; ജാതികൾകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തലവനാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അറിയാതàµà´¤ ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµ† സേവികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 33:9
Then it shall be to Me a name of joy, a praise, and an honor before all nations of the earth, who shall hear all the good that I do to them; they shall fear and tremble for all the goodness and all the prosperity that I provide for it.'
ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ നനàµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലà´àµ‚ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അതൠഎനികàµà´•àµ ആനനàµà´¦à´¨à´¾à´®à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´¶à´‚സയàµà´‚ മഹതàµà´µà´µàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അതിനàµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¨à´¨àµà´®à´¯àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ സർവàµà´µ സമാധാനവàµà´‚ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ അവർ പേടിചàµà´šàµ വിറെകàµà´•àµà´‚.
Proverbs 24:24
He who says to the wicked, "You are righteous," Him the people will curse; nations will abhor him.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµ‹à´Ÿàµ നീ നീതിമാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† ജാതികൾ ശപികàµà´•à´¯àµà´‚ വംശങàµà´™àµ¾ വെറàµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Deuteronomy 17:14
"When you come to the land which the LORD your God is giving you, and possess it and dwell in it, and say, "I will set a king over me like all the nations that are around me,'
Ezekiel 30:11
He and his people with him, the most terrible of the nations, Shall be brought to destroy the land; They shall draw their swords against Egypt, And fill the land with the slain.
ദേശതàµà´¤àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെയàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ജാതികളിൽ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവർ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ വാൾ à´Šà´°à´¿ ദേശതàµà´¤àµ† നിഹതനàµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറെകàµà´•àµà´‚.
Ezekiel 16:14
Your fame went out among the nations because of your beauty, for it was perfect through My splendor which I had bestowed on you," says the Lord GOD.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അണിയിചàµà´š അലങàµà´•à´¾à´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† സൌനàµà´¦à´°àµà´¯à´‚ പരിപൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¿ ജാതികളിൽ പരനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Isaiah 37:18
Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations and their lands,
യഹോവേ, à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ സർവàµà´µà´œà´¾à´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿,
Hosea 8:10
Yes, though they have hired among the nations, Now I will gather them; And they shall sorrow a little, Because of the burden of the king of princes.
അവർ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ജാരനàµà´®à´¾à´°àµ† കൂലികàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവരെ കൂടàµà´Ÿàµà´‚; അവർ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവിനàµà´±àµ† à´šàµà´®à´Ÿà´¿àµ» കീഴിൽ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ വേദനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Revelation 14:8
And another angel followed, saying, "Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she has made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication."
à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµ വേറൊരൠദൂതൻ പിൻ ചെനàµà´¨àµ: വീണàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; തനàµà´±àµ† à´¦àµàµ¼à´¨àµà´¨à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´®à´¦àµà´¯à´‚ സകലജാതികളെയàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š മഹതിയാം ബാബിലോൻ വീണàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 50:9
For behold, I will raise and cause to come up against Babylon An assembly of great nations from the north country, And they shall array themselves against her; From there she shall be captured. Their arrows shall be like those of an expert warrior; None shall return in vain.
ഞാൻ ബാബേലിനàµà´±àµ† നേരെ വടകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹാജാതികളàµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† ഉണർതàµà´¤à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവർ അതിനàµà´±àµ† നേരെ അണി നിരതàµà´¤àµà´‚; അവിടെവെചàµà´šàµ അതൠപിടികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´ªàµà´•àµ¾ വെറàµà´¤àµ† മടങàµà´™à´¾à´¤àµ† സമർതàµà´¥à´µàµ€à´°à´¨àµà´±àµ† à´…à´®àµà´ªàµà´•àµ¾ പോലെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Ezra 9:14
should we again break Your commandments, and join in marriage with the people committing these abominations? Would You not be angry with us until You had consumed us, so that there would be no remnant or survivor?
à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലംഘികàµà´•à´¯àµà´‚ à´ˆ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ജാതികളോടൠസംബനàµà´§à´‚ കൂടàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´®àµ‹? ചെയàµà´¤à´¾àµ½ ഒരൠശേഷിപàµà´ªàµ‹ തെറàµà´±à´¿ à´’à´´à´¿à´žàµà´žà´µà´°àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കോപികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Joshua 23:9
For the LORD has driven out from before you great and strong nations; but as for you, no one has been able to stand against you to this day.
യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലിപàµà´ªà´µàµà´‚ ബലവàµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികളെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
2 Kings 17:15
And they rejected His statutes and His covenant that He had made with their fathers, and His testimonies which He had testified against them; they followed idols, became idolaters, and went after the nations who were all around them, concerning whom the LORD had charged them that they should not do like them.
അവനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ അവൻ ചെയàµà´¤ നിയമതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ അവരോടൠസാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´š സാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിരസിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവർ à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവരെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആചരികàµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികളെ തനàµà´¨àµ‡ അവർ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 21:11
"Because Manasseh king of Judah has done these abominations (he has acted more wickedly than all the Amorites who were before him, and has also made Judah sin with his idols),
യെഹൂദാരാജാവായ മനശàµà´¶àµ† തനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അമോർയàµà´¯àµ¼ ചെയàµà´¤ സകലതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അധികം ദോഷമായി à´ˆ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യെഹൂദയെയàµà´‚ പാപം ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚
2 Kings 17:41
So these nations feared the LORD, yet served their carved images; also their children and their children's children have continued doing as their fathers did, even to this day.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´ˆ ജാതികൾ യഹോവയെ à´à´œà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† സേവികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ പൗതàµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† ചെയàµà´¤àµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 10:7
Who would not fear You, O King of the nations? For this is Your rightful due. For among all the wise men of the nations, And in all their kingdoms, There is none like You.
ജാതികളàµà´Ÿàµ† രാജാവേ, ആർ നിനàµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚? അതൠനിനകàµà´•àµ യോഗàµà´¯à´®à´²àµà´²àµ‹; ജാതികളàµà´Ÿàµ† സകല à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¤àµà´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯à´µàµ» ആരàµà´‚ ഇലàµà´².
Psalms 2:8
Ask of Me, and I will give You The nations for Your inheritance, And the ends of the earth for Your possession.
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; ഞാൻ നിനകàµà´•àµ ജാതികളെ അവകാശമായàµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´™àµà´™à´³àµ† കൈവശമായàµà´‚ തരàµà´‚;
Matthew 24:14
And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a witness to all the nations, and then the end will come.
രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ˆ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ സകലജാതികൾകàµà´•àµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´àµ‚ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവസാനം വരàµà´‚.
Ezekiel 35:10
"Because you have said, "These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess them,' although the LORD was there,
യഹോവ അവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ†: à´ˆ ജാതി à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´ˆ ദേശം à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´¯à´¾à´•àµà´‚; à´žà´™àµà´™àµ¾ അതൠകൈവശമാകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
Ezekiel 36:6
"Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say to the mountains, the hills, the rivers, and the valleys, "Thus says the Lord GOD: "Behold, I have spoken in My jealousy and My fury, because you have borne the shame of the nations."
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ദേശതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ മലകളോടàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ തോടàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ താഴàµà´µà´°à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ ജാതികളàµà´Ÿàµ† നിനàµà´¦à´¯àµ† വഹിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† തീകàµà´·à´£à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 19:1
"When the LORD your God has cut off the nations whose land the LORD your God is giving you, and you dispossess them and dwell in their cities and in their houses,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജാതികളെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ നീ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ വീടàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Zechariah 14:16
And it shall come to pass that everyone who is left of all the nations which came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the Feast of Tabernacles.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ നേരെ വനàµà´¨ സകലജാതികളിലàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµà´‚ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ രാജാവിനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ കൂടാരപàµà´ªàµ†à´°àµà´¨à´¾àµ¾ ആചരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ വരàµà´‚.
Ezekiel 8:9
And He said to me, "Go in, and see the wicked abominations which they are doing there."
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ, അവർ ഇവിടെ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ വലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµ† നോകàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 5:8
And I said to them, "According to our ability we have redeemed our Jewish brethren who were sold to the nations. Now indeed, will you even sell your brethren? Or should they be sold to us?" Then they were silenced and found nothing to say.
ജാതികൾകàµà´•àµ വിറàµà´±à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ† നമàµà´®à´¾àµ½ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നാം വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµ‹ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ നമàµà´•àµà´•àµ വിലàµà´ªà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരെ വീണàµà´Ÿàµà´‚ വിലàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരോടൠചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവർ ഒരൠവാകàµà´•àµà´‚ പറവാൻ കഴിയാതെ മൌനമായിരàµà´¨àµà´¨àµ.