Olen
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 27:41
But striking a place where two seas met, they ran the ship aground; and the prow stuck fast and remained immovable, but the stern was being broken up by the violence of the waves.
ഇരàµà´•à´Ÿàµ½ കൂടിയോരൠസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ചെനàµà´¨àµ കയറàµà´•à´¯à´¾àµ½ à´•à´ªàµà´ªàµ½ à´…à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ അണിയം ഉറെചàµà´šàµ ഇളകàµà´•à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿; അമരം തിരയàµà´Ÿàµ† കേമതàµà´¤à´¾àµ½ ഉടഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Proverbs 10:11
The mouth of the righteous is a well of life, But violence covers the mouth of the wicked.
നീതിമാനàµà´±àµ† വായൠജീവനàµà´±àµ† ഉറവാകàµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വായെ സാഹസംമൂടàµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 2:6
He has done violence to His tabernacle, As if it were a garden; He has destroyed His place of assembly; The LORD has caused The appointed feasts and Sabbaths to be forgotten in Zion. In His burning indignation He has spurned the king and the priest.
അവൻ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´‚ ഒരൠതോടàµà´Ÿà´‚പോലെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; തനàµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´¸àµà´¥à´²à´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ സീയോനിൽ ഉതàµà´¸à´µà´µàµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´‚ മറകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿, തനàµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ രാജാവിനെയàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിരസിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Psalms 7:16
His trouble shall return upon his own head, And his violent dealing shall come down on his own crown.
അവനàµà´±àµ† വേണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¨à´‚ അവനàµà´±àµ† തലയിലേകàµà´•àµ തിരിയàµà´‚; അവനàµà´±àµ† ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ അവനàµà´±àµ† നെറàµà´•à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ വീഴàµà´‚.
2 Samuel 22:49
He delivers me from my enemies. You also lift me up above those who rise against me; You have delivered me from the violent man.
അവൻ ശതàµà´°àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ എതിർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മീതെ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; സാഹസകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 140:4
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; Preserve me from violent men, Who have purposed to make my steps stumble.
യഹോവേ, à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; സാഹസകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പാലികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലടികളെ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 24:19
The earth is violently broken, The earth is split open, The earth is shaken exceedingly.
à´àµ‚മി പൊടàµà´ªàµŠà´Ÿàµ† പൊടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മി à´•à´¿à´±àµà´•à´¿à´±àµ† കീറàµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മി à´•à´¿à´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿ à´•à´¿à´Ÿàµà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ.
Habakkuk 1:3
Why do You show me iniquity, And cause me to see trouble? For plundering and violence are before me; There is strife, and contention arises.
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നീതികേടൠകാണàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ പീഡനം വെറàµà´¤àµ† നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµ? കവർചàµà´šà´¯àµà´‚ സാഹസവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ; കലഹം നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശണàµà´ ഉളവായി വരàµà´‚.
Revelation 18:21
Then a mighty angel took up a stone like a great millstone and threw it into the sea, saying, "Thus with violence the great city Babylon shall be thrown down, and shall not be found anymore.
പിനàµà´¨àµ† ശകàµà´¤à´¨à´¾à´¯àµ‹à´°àµ ദൂതൻ തിരികലàµà´²àµ‹à´³à´‚ വലàµà´¤à´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´•à´²àµà´²àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ എറിഞàµà´žàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഇങàµà´™à´¿à´¨àµ† ബാബിലോൻ മഹാനഗരതàµà´¤àµ† ഹേമതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഇനി അതിനെ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Micah 6:12
For her rich men are full of violence, Her inhabitants have spoken lies, And their tongue is deceitful in their mouth.
അതിലെ ധനവാനàµà´®à´¾àµ¼ സാഹസപൂർണàµà´£à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† നിവാസികൾ à´µàµà´¯à´¾à´œà´‚ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വായിൽ അവരàµà´Ÿàµ† നാവൠചതിവàµà´³àµà´³à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡;
Ezekiel 18:7
If he has not oppressed anyone, But has restored to the debtor his pledge; Has robbed no one by violence, But has given his bread to the hungry And covered the naked with clothing;
à´•à´Ÿà´‚ വാങàµà´™à´¿à´¯à´µà´¨àµà´¨àµ പണയം മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ആരോടàµà´‚ പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ വിശപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നഗàµà´¨à´¨àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚
1 Timothy 1:13
although I was formerly a blasphemer, a persecutor, and an insolent man; but I obtained mercy because I did it ignorantly in unbelief.
à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഞാൻ ദൂഷകനàµà´‚ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´¯àµà´‚ നിഷàµà´ ൂരനàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അറിയാതെ ചെയàµà´¤à´¤à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ എനികàµà´•àµ à´•à´°àµà´£ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 21:7
The violence of the wicked will destroy them, Because they refuse to do justice.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സാഹസം അവർകàµà´•àµà´‚ നാശഹേതàµà´µà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
1 Timothy 3:3
not given to wine, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous;
മദàµà´¯à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨àµà´‚ തലàµà´²àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ;
Deuteronomy 28:31
Your ox shall be slaughtered before your eyes, but you shall not eat of it; your donkey shall be violently taken away from before you, and shall not be restored to you; your sheep shall be given to your enemies, and you shall have no one to rescue them.
നിനàµà´±àµ† കാളയെ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´…à´±àµà´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ അതിനàµà´±àµ† മാംസം തിനàµà´¨àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´². നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤à´¯àµ† നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; തിരികെ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´². നിനàµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾ ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ കൈവശമാകàµà´‚; അവയെ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Genesis 40:15
For indeed I was stolen away from the land of the Hebrews; and also I have done nothing here that they should put me into the dungeon."
à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ à´•àµà´£àµà´Ÿà´±à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഇടേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇവിടെയàµà´‚ യാതൊനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Jeremiah 23:19
Behold, a whirlwind of the LORD has gone forth in fury--A violent whirlwind! It will fall violently on the head of the wicked.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ, വലിയ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡, à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠദàµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† തലമേൽ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¯à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 13:47
"Also, if a garment has a leprous plague in it, whether it is a woolen garment or a linen garment,
ആടàµà´Ÿàµ രോമവസàµà´¤àµà´°à´®àµ‹ ചണവസàµà´¤àµà´°à´®àµ‹ ആയ à´à´¤àµ വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚
Joshua 7:11
Israel has sinned, and they have also transgressed My covenant which I commanded them. For they have even taken some of the accursed things, and have both stolen and deceived; and they have also put it among their own stuff.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം അവർ ലംഘിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ മോഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ മറവàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സാമാനങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½ അതൠവെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Habakkuk 2:8
Because you have plundered many nations, All the remnant of the people shall plunder you, Because of men's blood And the violence of the land and the city, And of all who dwell in it.
നീ പലജാതികളോടàµà´‚ കവർചàµà´š ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ജാതികളിൽ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ നീ ദേശതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ നഗരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† സകലനിവാസികളോടàµà´‚ ചെയàµà´¤ സാഹസം നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ കവർചàµà´š ചെയàµà´¯àµà´‚.
Matthew 8:32
And He said to them, "Go." So when they had come out, they went into the herd of swine. And suddenly the whole herd of swine ran violently down the steep place into the sea, and perished in the water.
“പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» †എനàµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ; അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പനàµà´¨à´¿à´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ; à´† കൂടàµà´Ÿà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´•à´Ÿàµà´¨àµà´¤àµ‚à´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ‚ടെ കടലിലേകàµà´•àµ പാഞàµà´žàµ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´™àµà´™à´¿ à´šà´¤àµà´¤àµ.
Psalms 118:13
You pushed me violently, that I might fall, But the LORD helped me.
ഞാൻ വീഴàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തളàµà´³à´¿; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സഹായിചàµà´šàµ.
Malachi 1:13
You also say, "Oh, what a weariness!' And you sneer at it," Says the LORD of hosts. "And you bring the stolen, the lame, and the sick; Thus you bring an offering! Should I accept this from your hand?" Says the LORD.
à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´°àµ à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ നിങàµà´™àµ¾ അതിനോടൠചീറàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµ€à´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤àµà´‚ ദീനവàµà´®àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† കാഴàµà´šà´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനെ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അംഗീകരികàµà´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 18:48
He delivers me from my enemies. You also lift me up above those who rise against me; You have delivered me from the violent man.
അവൻ ശതàµà´°àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ എതിർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മീതെ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; സാഹസകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 31:26
And Laban said to Jacob: "What have you done, that you have stolen away unknown to me, and carried away my daughters like captives taken with the sword?
ലാബാൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഒളിചàµà´šàµ പോയàµà´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† വാളാൽ പിടിചàµà´šà´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?