Ouch
English Meaning
A socket or bezel holding a precious stone; hence, a jewel or ornament worn on the person.
- Used to express sudden pain or displeasure.
- A setting for a precious stone.
- A brooch or buckle set with jewels.
- Obsolete A clasp; a brooch.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 22:6
the person who has touched any such thing shall be unclean until evening, and shall not eat the holy offerings unless he washes his body with water.
ഇങàµà´™à´¨àµ† തൊടàµà´Ÿàµà´¤àµ€à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´µàµ» സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ ദേഹം വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´àµà´•à´¿à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´¾à´§à´¨à´™àµà´™àµ¾ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Psalms 17:11
They have now surrounded us in our steps; They have set their eyes, crouching down to the earth,
അവർ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാലടി à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വളഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™à´³àµ† നിലതàµà´¤àµ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¾àµ» ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 19:12
You shall set bounds for the people all around, saying, "Take heed to yourselves that you do not go up to the mountain or touch its base. Whoever touches the mountain shall surely be put to death.
ജനം പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറാതെയàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അടിവാരം തൊടാതെയàµà´‚ ഇരിപàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. നീ അവർകàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ അതിർ തിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; പർവàµà´µà´¤à´‚ തൊടàµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Daniel 10:16
And suddenly, one having the likeness of the sons of men touched my lips; then I opened my mouth and spoke, saying to him who stood before me, "My lord, because of the vision my sorrows have overwhelmed me, and I have retained no strength.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ സദൃശനായ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† അധരങàµà´™à´³àµ† തൊടàµà´Ÿàµ; ഉടനെ ഞാൻ വായàµà´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ സംസാരിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ: യജമാനനേ, à´ˆ ദർശനംനിമിതàµà´¤à´‚ എനികàµà´•àµ അതി വേദന പിടിപെടàµà´Ÿàµ ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 6:7
My soul refuses to touch them; They are as loathsome food to me.
തൊടàµà´µà´¾àµ» എനികàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªàµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤àµ എനികàµà´•àµ അറെപàµà´ªàµà´³àµà´³ à´à´•àµà´·à´£à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 32:25
Now when He saw that He did not prevail against him, He touched the socket of his hip; and the socket of Jacob's hip was out of joint as He wrestled with him.
അവനെ ജയികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ അവനàµà´±àµ† à´¤àµà´Ÿà´¯àµà´Ÿàµ† തടം തൊടàµà´Ÿàµ; ആകയാൽ അവനോടൠമലàµà´²àµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿àµ½ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¤àµà´Ÿà´¯àµà´Ÿàµ† തടം ഉളàµà´•àµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Psalms 104:32
He looks on the earth, and it trembles; He touches the hills, and they smoke.
അവൻ à´àµ‚മിയെ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, അതൠവിറെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മലകളെ തൊടàµà´¨àµà´¨àµ, à´…à´µ à´ªàµà´•à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 7:21
Moreover the person who touches any unclean thing, such as human uncleanness, an unclean animal, or any abominable unclean thing, and who eats the flesh of the sacrifice of the peace offering that belongs to the LORD, that person shall be cut off from his people."'
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ†à´¯àµ‹ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®àµƒà´—à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµ‹ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വലàµà´² അറെപàµà´ªà´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ യാതൊനàµà´¨à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തൊടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³ സാമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മാംസം തിനàµà´¨à´¾àµ½ അവനെ അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Daniel 8:18
Now, as he was speaking with me, I was in a deep sleep with my face to the ground; but he touched me, and stood me upright.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ ബോധംകെടàµà´Ÿàµ നിലതàµà´¤àµ കവിണàµà´£àµ വീണàµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തൊടàµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നിർതàµà´¤à´¿.
Matthew 9:29
Then He touched their eyes, saying, "According to your faith let it be to you."
അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ തൊടàµà´Ÿàµ: “നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ പോലെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´µà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; ഉടനെ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ.
1 John 5:18
We know that whoever is born of God does not sin; but he who has been born of God keeps himself, and the wicked one does not touch him.
ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ജനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ആരàµà´‚ പാപം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നാം അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ജനിചàµà´šà´µàµ» തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµà´·àµà´Ÿàµ» അവനെ തൊടàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Leviticus 11:26
The carcass of any animal which divides the foot, but is not cloven-hoofed or does not chew the cud, is unclean to you. Everyone who touches it shall be unclean.
à´•àµà´³à´®àµà´ªàµ പിളർനàµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´³à´®àµà´ªàµ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ പിരിയാതെയàµà´‚ അയവിറകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലമൃഗവàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´‚; അവയെ തൊടàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 14:8
Also the swine is unclean for you, because it has cloven hooves, yet does not chew the cud; you shall not eat their flesh or touch their dead carcasses.
പനàµà´¨à´¿: അതൠകàµà´³à´®àµà´ªàµ പിളർനàµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അയവിറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´‚ ഇവയàµà´Ÿàµ† മാംസം തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; പിണം തൊടàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Leviticus 11:36
Nevertheless a spring or a cistern, in which there is plenty of water, shall be clean, but whatever touches any such carcass becomes unclean.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീരàµà´±à´µàµà´‚ വെളàµà´³à´®àµà´³àµà´³ കിണറàµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; പിണം തൊടàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´•àµà´‚.
Haggai 2:12
"If one carries holy meat in the fold of his garment, and with the edge he touches bread or stew, wine or oil, or any food, will it become holy?' Then the priests answered and said, "No."
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കോനàµà´¤à´²àµ†à´•àµà´•àµ½ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´‚സം വഹിചàµà´šàµ, à´† കോനàµà´¤à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´®àµ‹ പായസമോ വീഞàµà´žàµ‹ à´Žà´£àµà´£à´¯àµ‹ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠà´à´•àµà´·à´£à´¸à´¾à´§à´¨à´®àµ‹ തൊടàµà´Ÿà´¾àµ½ അതൠവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´®àµ‹? അതിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Luke 8:46
But Jesus said, "Somebody touched Me, for I perceived power going out from Me."
യേശàµà´µàµ‹: ഒരാൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തൊടàµà´Ÿàµ; à´Žà´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ശകàµà´¤à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµ ഞാൻ അറിഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 15:11
And whomever the one who has the discharge touches, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
à´¸àµà´°à´µà´•àµà´•à´¾à´°àµ» വെളàµà´³à´‚കൊണàµà´Ÿàµ കൈകഴàµà´•à´¾à´¤àµ† ആരെ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തൊടàµà´Ÿà´¾àµ½ അവൻ വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´³à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Luke 8:45
And Jesus said, "Who touched Me?" When all denied it, Peter and those with him said, "Master, the multitudes throng and press You, and You say, "Who touched Me?"'
à´Žà´¨àµà´¨àµ† തൊടàµà´Ÿà´¤àµ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠചോദിചàµà´šàµ. à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഞാനലàµà´², ഞാനലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: à´—àµà´°àµ‹, à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ നിനàµà´¨àµ† തികàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´¿à´°à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പതàµà´°àµŠà´¸àµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
Job 5:19
He shall deliver you in six troubles, Yes, in seven no evil shall touch you.
ആറൠകഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´à´´à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´²àµà´‚ തിനàµà´® നിനàµà´¨àµ† തൊടàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Isaiah 6:7
And he touched my mouth with it, and said: "Behold, this has touched your lips; Your iniquity is taken away, And your sin purged."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ : എനികàµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; ഞാൻ നശിചàµà´šàµ; ഞാൻ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ അധരങàµà´™àµ¾ ഉളàµà´³àµ‹à´°àµ മനàµà´·àµà´¯àµ» ; à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ അധരങàµà´™àµ¾ ഉളàµà´³ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ രാജാവിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 15:21
Whoever touches her bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
അവളàµà´Ÿàµ† à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´• തൊടàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´³à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Amos 6:4
Who lie on beds of ivory, Stretch out on your couches, Eat lambs from the flock And calves from the midst of the stall;
നിങàµà´™àµ¾ ആനകàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ചാരിയിരികàµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശയàµà´¯à´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിവിർനàµà´¨àµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തൊഴàµà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 3:12
one wing of the other cherub was five cubits, touching the wall of the room, and the other wing also was five cubits, touching the wing of the other cherub.
മറàµà´±àµ† കെരൂബിനàµà´±àµ† ഒരൠചിറകൠആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´µà´°àµ‹à´Ÿàµ തൊടàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ à´…à´žàµà´šàµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ മറàµà´±àµ† ചിറകൠമറàµà´±àµ† കെരൂബിനàµà´±àµ† ചിറകോടൠതൊടàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ à´…à´žàµà´šàµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 1:11
Thus were their faces. Their wings stretched upward; two wings of each one touched one another, and two covered their bodies.
ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´–à´™àµà´™àµ¾; അവയàµà´Ÿàµ† ചിറകàµà´•àµ¾ മേൽà´à´¾à´—à´‚ വിടർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഈരണàµà´Ÿàµ ചിറകൠതമàµà´®à´¿àµ½ തൊടàµà´Ÿàµà´‚ ഈരണàµà´Ÿàµ ചിറകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശരീരം മറെചàµà´šàµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 7:14
Then He came and touched the open coffin, and those who carried him stood still. And He said, "Young man, I say to you, arise."
ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.