Prophesied
English Meaning
- Simple past tense and past participle of prophesy.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 37:10
So I prophesied as He commanded me, and breath came into them, and they lived, and stood upon their feet, an exceedingly great army.
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚ അവരിൽ വനàµà´¨àµ; അവർ ജീവിചàµà´šàµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലിയ സൈനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ നിവിർനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 18:11
And all the prophets prophesied so, saying, "Go up to Ramoth Gilead and prosper, for the LORD will deliver it into the king's hand."
à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ: ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•; നീ കൃതാർതàµà´¥à´¨à´¾à´•àµà´‚; യഹോവ അതൠരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 18:9
The king of Israel and Jehoshaphat king of Judah, clothed in their robes, sat each on his throne; and they sat at a threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµà´‚ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµà´‚ രാജവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ ശമർയàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† പടിവാതിൽ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ഒരൠവിശാലസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 22:12
And all the prophets prophesied so, saying, "Go up to Ramoth Gilead and prosper, for the LORD will deliver it into the king's hand."
à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ† à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ: ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•; നീ കൃതാർതàµà´¥à´¨à´¾à´•àµà´‚; യഹോവ അതൠരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 37:19
Where now are your prophets who prophesied to you, saying, "The king of Babylon will not come against you or against this land'?
ബാബേൽരാജാവൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ à´ˆ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ വരികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´š നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ എവിടെ?
Acts 21:9
Now this man had four virgin daughters who prophesied.
à´žà´™àµà´™àµ¾ അവിടെ വളരെ ദിവസം പാർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അഗബൊസൠഎനàµà´¨ ഒരൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» യെഹൂദàµà´¯à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ.
Jeremiah 26:18
"Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah, and spoke to all the people of Judah, saying, "Thus says the LORD of hosts: "Zion shall be plowed like a field, Jerusalem shall become heaps of ruins, And the mountain of the temple Like the bare hills of the forest."'
യെഹൂദാരാജാവായ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ മോരഷàµà´Ÿàµà´¯à´¨à´¾à´¯ മീഖായാവൠസകലയെഹൂദാജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ: സീയോനേ വയൽ പോലെ ഉഴàµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚; യെരൂശലേം കലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´‚ à´ˆ ആലയമàµà´³àµà´³ പർവàµà´µà´¤à´‚ വനാനàµà´¤à´°à´—ിരികളായàµà´‚ തീരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 28:8
The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries and great kingdoms--of war and disaster and pestilence.
എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ പണàµà´Ÿàµ‡à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അനേകം ദേശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വലിയ രാജàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വിരോധമായി à´¯àµà´¦àµà´§à´µàµà´‚ അനർതàµà´¥à´µàµà´‚ മഹാമാരിയàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 20:6
And you, Pashhur, and all who dwell in your house, shall go into captivity. You shall go to Babylon, and there you shall die, and be buried there, you and all your friends, to whom you have prophesied lies."'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പശàµà´¹àµ‚രേ, നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´œà´ªàµà´°à´µà´šà´¨à´‚ കേടàµà´Ÿ നിനàµà´±àµ† സകല à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ബാബേലിലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ മരികàµà´•à´¯àµà´‚ അവിടെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Samuel 19:20
Then Saul sent messengers to take David. And when they saw the group of prophets prophesying, and Samuel standing as leader over them, the Spirit of God came upon the messengers of Saul, and they also prophesied.
ശൗൽ ദാവീദിനെ പിടിപàµà´ªà´¾àµ» ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ; അവർ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¸à´‚ഘം à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ശമൂവേൽ അവരàµà´Ÿàµ† തലവനായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ ശൗലിനàµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ വനàµà´¨àµ, അവരàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 1:67
Now his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying:
അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ സെഖരàµà´¯à´¾à´µàµ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ നിറഞàµà´žà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žà´¤àµ:
1 Samuel 10:10
When they came there to the hill, there was a group of prophets to meet him; then the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.
അവർ അവിടെ ഗിരിയിങàµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´—ണം ഇതാ, അവനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† വരàµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വനàµà´¨àµ; അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 19:6
And when Paul had laid hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke with tongues and prophesied.
പൗലൊസൠഅവരàµà´Ÿàµ† മേൽ കൈവെചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വനàµà´¨àµ അവർ à´…à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´•à´³à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Jude 1:14
Now Enoch, the seventh from Adam, prophesied about these men also, saying, "Behold, the Lord comes with ten thousands of His saints,
ആദാംമàµà´¤àµ½ à´à´´à´¾à´®à´¨à´¾à´¯ ഹനോകàµà´•àµà´‚ ഇവരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ:
Jeremiah 29:31
Send to all those in captivity, saying, Thus says the LORD concerning Shemaiah the Nehelamite: Because Shemaiah has prophesied to you, and I have not sent him, and he has caused you to trust in a lie--
നീ സകലപàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ആളയചàµà´šàµ, നെഹെലാമàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ശെമയàµà´¯à´¾à´µàµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ; യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ശെമയàµà´¯à´¾à´µàµ† ഞാൻ അയകàµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരàµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµ† à´àµ‹à´·àµà´•à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
1 Samuel 10:11
And it happened, when all who knew him formerly saw that he indeed prophesied among the prophets, that the people said to one another, "What is this that has come upon the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"
അവനെ à´®àµà´®àµà´ªàµ† അറിഞàµà´žà´µàµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: കീശിനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ? ശൗലàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആയോ à´Žà´¨àµà´¨àµ ജനം തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 11:26
But two men had remained in the camp: the name of one was Eldad, and the name of the other Medad. And the Spirit rested upon them. Now they were among those listed, but who had not gone out to the tabernacle; yet they prophesied in the camp.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´† à´ªàµà´°à´·à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ പേർ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ താമസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ എൽദാദൠഎനàµà´¨àµà´‚ മറàµà´±à´µà´¨àµà´¨àµ മേദാദൠഎനàµà´¨àµà´‚ പേർ. ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ ആവസിചàµà´šàµ; അവരàµà´‚ പേരെഴàµà´¤à´¿à´¯à´µà´°à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´µàµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവർ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 2:8
The priests did not say, "Where is the LORD?' And those who handle the law did not know Me; The rulers also transgressed against Me; The prophets prophesied by Baal, And walked after things that do not profit.
യഹോവ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´œàµà´žà´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´²; ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അതികàµà´°à´®à´‚ ചെയàµà´¤àµ: à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ബാൽമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ, à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 19:24
And he also stripped off his clothes and prophesied before Samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. Therefore they say, "Is Saul also among the prophets?"
അവൻ തനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ ഉരിഞàµà´žàµà´•à´³à´žàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശമൂവേലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¨àµ രാപകൽ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നഗàµà´¨à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ. ആകയാൽ ശൗലàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ‹ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´—ണതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 5:1
Then the prophet Haggai and Zechariah the son of Iddo, prophets, prophesied to the Jews who were in Judah and Jerusalem, in the name of the God of Israel, who was over them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹഗàµà´—ായിപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´‚ ഇദàµà´¦àµ‹à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യെഹൂദയിലàµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ ഉളàµà´³ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 37:7
So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and suddenly a rattling; and the bones came together, bone to bone.
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ; ഞാൻ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠമàµà´´à´•àµà´•à´‚ കേടàµà´Ÿàµ; ഉടനെ ഒരൠà´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿, à´…à´¸àµà´¥à´¿ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ വനàµà´¨àµà´šàµ‡àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Numbers 11:25
Then the LORD came down in the cloud, and spoke to him, and took of the Spirit that was upon him, and placed the same upon the seventy elders; and it happened, when the Spirit rested upon them, that they prophesied, although they never did so again.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† യഹോവ ഒരൠമേഘതàµà´¤à´¿àµ½ ഇറങàµà´™à´¿ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ, അവനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿àµ½ à´•àµà´±àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´† à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ ആവസിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ; പിനàµà´¨àµ† à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Jeremiah 28:6
and the prophet Jeremiah said, "Amen! The LORD do so; the LORD perform your words which you have prophesied, to bring back the vessels of the LORD's house and all who were carried away captive, from Babylon to this place.
ആമേൻ , യഹോവ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയം വക ഉപകരണങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ സകലബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ ബാബേലിൽനിനàµà´¨àµ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šà´µà´¾à´•àµà´•àµà´•à´³àµ† യഹോവ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†!
1 Samuel 19:21
And when Saul was told, he sent other messengers, and they prophesied likewise. Then Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
ശൗൽ അതൠഅറിഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വേറെ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ; അവരàµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ. ശൗൽ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ; അവരàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 22:10
The king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah, having put on their robes, sat each on his throne, at a threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ രാജാവàµà´‚ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµà´‚ രാജവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ ശമരàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† പടിവാതിൽ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ഒരൠവിശാലസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.