Tradi
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 28:18
"You defiled your sanctuaries By the multitude of your iniquities, By the iniquity of your trading; Therefore I brought fire from your midst; It devoured you, And I turned you to ashes upon the earth In the sight of all who saw you.
നിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¬à´¾à´¹àµà´²àµà´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നീതികേടàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നീ നിനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠതീ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതൠനിനàµà´¨àµ† ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; നിനàµà´¨àµ† കാണàµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നിലതàµà´¤àµ à´à´¸àµà´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
1 Timothy 6:20
O Timothy! Guard what was committed to your trust, avoiding the profane and idle babblings and contradictions of what is falsely called knowledge--
à´† à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ ചിലർ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ വിടàµà´Ÿàµ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 7:8
For laying aside the commandment of God, you hold the tradition of men--the washing of pitchers and cups, and many other such things you do."
നിങàµà´™àµ¾ ദൈവകലàµà´ªà´¨ വിടàµà´Ÿàµà´‚കളഞàµà´žàµ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Colossians 2:8
Beware lest anyone cheat you through philosophy and empty deceit, according to the tradition of men, according to the basic principles of the world, and not according to Christ.
തതàµà´µà´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ വെറàµà´‚ വഞàµà´šà´¨à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ ആരàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† കവർനàµà´¨àµà´•à´³à´¾à´¯à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അതൠമനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚, ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯ പാഠങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´®àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´².
Mark 7:5
Then the Pharisees and scribes asked Him, "Why do Your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashed hands?"
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚: നിനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പൂർവàµà´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•à´¾à´¤àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ കൈകൊണàµà´Ÿàµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ.
2 Thessalonians 3:6
But we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw from every brother who walks disorderly and not according to the tradition which he received from us.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ വിടàµà´Ÿàµ à´•àµà´°à´®à´‚കെടàµà´Ÿàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ സഹോദരനോടàµà´‚ à´…à´•à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 7:13
making the word of God of no effect through your tradition which you have handed down. And many such things you do."
ഇങàµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ ഉപദേശികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ദൈവകലàµà´ªà´¨ à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ വക പലതàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Titus 1:9
holding fast the faithful word as he has been taught, that he may be able, by sound doctrine, both to exhort and convict those who contradict.
വൃഥാവാചാലനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ മനോവഞàµà´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ വഴങàµà´™à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´¯ പലരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹;
Mark 7:3
For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they wash their hands in a special way, holding the tradition of the elders.
പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പൂർവàµà´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ കൈ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´´àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Matthew 15:3
He answered and said to them, "Why do you also transgress the commandment of God because of your tradition?
അവൻ അവരോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: “നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവകലàµà´ªà´¨ ലംഘികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
1 Corinthians 11:2
Now I praise you, brethren, that you remember me in all things and keep the traditions just as I delivered them to you.
നിങàµà´™àµ¾ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഔർകàµà´•àµà´‚à´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 1:14
And I advanced in Judaism beyond many of my contemporaries in my own nation, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതൃപാരമàµà´ªà´°àµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ എരിവേറി, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സമപàµà´°à´¾à´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ പലരെകàµà´•à´¾à´³àµà´‚ യെഹൂദമതതàµà´¤à´¿àµ½ അധികം à´®àµà´¤à´¿à´°àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
2 Thessalonians 2:15
Therefore, brethren, stand fast and hold the traditions which you were taught, whether by word or our epistle.
ആകയാൽ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ ഉറെചàµà´šàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ വാകàµà´•à´¿à´¨à´¾à´²àµ‹ ലേഖനതàµà´¤à´¾à´²àµ‹ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµ† à´®àµà´±àµà´•àµ† പിടിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Matthew 15:2
"Why do Your disciples transgress the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat bread."
നിനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പൂർവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ ലംഘികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? അവർ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കൈ à´•à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ
Ezekiel 28:16
"By the abundance of your trading You became filled with violence within, And you sinned; Therefore I cast you as a profane thing Out of the mountain of God; And I destroyed you, O covering cherub, From the midst of the fiery stones.
നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´ªàµà´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´à´¾à´—à´‚ സാഹസംകൊണàµà´Ÿàµ നിറഞàµà´žàµ നീ പാപം ചെയàµà´¤àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´¿ ദേവപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; മറെകàµà´•àµà´¨àµà´¨ കെരൂബേ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´—àµà´¨à´¿à´®à´¯à´°à´¥à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Mark 7:9
He said to them, "All too well you reject the commandment of God, that you may keep your tradition.
പിനàµà´¨àµ† അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സംപàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വേണàµà´Ÿà´¿ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവകലàµà´ªà´¨ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿.
Luke 19:15
"And so it was that when he returned, having received the kingdom, he then commanded these servants, to whom he had given the money, to be called to him, that he might know how much every man had gained by trading.
അവൻ രാജതàµà´µà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ മടങàµà´™à´¿ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ താൻ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ നേടി à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ വിളിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 13:45
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy; and contradicting and blaspheming, they opposed the things spoken by Paul.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ‹ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ അസൂയ നിറഞàµà´žà´µà´°à´¾à´¯à´¿ à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൗലൊസൠസംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ എതിർ പറഞàµà´žàµ.
Hebrews 7:7
Now beyond all contradiction the lesser is blessed by the better.
ഉയർനàµà´¨à´µàµ» താണവനെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തർകàµà´•à´‚ à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Luke 21:15
for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to contradict or resist.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† എതിരികൾകàµà´•àµ ആർകàµà´•àµà´‚ ചെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµ‹ എതിർപറവാനോ കഴിയാതàµà´¤ വാകàµà´•àµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തരàµà´‚.
Matthew 15:6
then he need not honor his father or mother.' Thus you have made the commandment of God of no effect by your tradition.
അവൻ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവവചനതàµà´¤àµ† à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 1:18
knowing that you were not redeemed with corruptible things, like silver or gold, from your aimless conduct received by tradition from your fathers,
à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´µàµà´‚ പിതൃപാരമàµà´ªà´°àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നടപàµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ à´…à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´²,