Trampled
English Meaning
- Simple past tense and past participle of trample.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 9:33
Then he said, "Throw her down." So they threw her down, and some of her blood spattered on the wall and on the horses; and he trampled her underfoot.
അവളെ താഴെ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. ഉടനെ അവർ അവളെ താഴെ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവളàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ തെറിചàµà´šàµ; അവൻ അവളെ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Daniel 8:13
Then I heard a holy one speaking; and another holy one said to that certain one who was speaking, "How long will the vision be, concerning the daily sacrifices and the transgression of desolation, the giving of both the sanctuary and the host to be trampled underfoot?"
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഒരൠവിശàµà´¦àµà´§àµ» സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ; സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµ‹à´Ÿàµ മറàµà´±àµŠà´°àµ വിശàµà´¦àµà´§àµ» : വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സേവയെയàµà´‚ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അതികàµà´°à´®à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ദർശനതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നിലകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
2 Kings 7:20
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate, and he died.
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ അവനàµà´¨àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; പടിവാതിൽകàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ജനം അവനെ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Hebrews 10:29
Of how much worse punishment, do you suppose, will he be thought worthy who has trampled the Son of God underfoot, counted the blood of the covenant by which he was sanctified a common thing, and insulted the Spirit of grace?
“പàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ, ഞാൻ പകരം വീടàµà´Ÿàµà´‚†എനàµà´¨àµà´‚ “കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚†എനàµà´¨àµà´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµ† നാം അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Luke 8:5
"A sower went out to sow his seed. And as he sowed, some fell by the wayside; and it was trampled down, and the birds of the air devoured it.
വിതെകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ചിലതൠവഴിയരികെ വീണിടàµà´Ÿàµ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പറവജാതി അതിനെ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Isaiah 25:10
For on this mountain the hand of the LORD will rest, And Moab shall be trampled down under Him, As straw is trampled down for the refuse heap.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ à´ˆ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആവസികàµà´•àµà´®à´²àµà´²àµ‹; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വൈകàµà´•àµ‹àµ½ ചാണകകൂഴിയിലെ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† മോവാബൠസàµà´µà´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ മെതികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Hosea 4:14
"I will not punish your daughters when they commit harlotry, Nor your brides when they commit adultery; For the men themselves go apart with harlots, And offer sacrifices with a ritual harlot. Therefore people who do not understand will be trampled.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ പരസംഗം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഞാൻ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ തനàµà´¨àµ‡ വേശàµà´¯à´¾à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ വേറിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ദേവദാസികളോടàµà´•àµ‚ടെ ബലികഴികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ജനം നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Isaiah 28:3
The crown of pride, the drunkards of Ephraim, Will be trampled underfoot;
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´¡à´‚à´à´•à´¿à´°àµ€à´Ÿà´‚ അവൻ കാൽകൊണàµà´Ÿàµ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Judges 20:43
They surrounded the Benjamites, chased them, and easily trampled them down as far as the front of Gibeah toward the east.
അവർ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµ† വളഞàµà´žàµ ഔടിചàµà´šàµ ഗിബെയെകàµà´•àµ†à´¤à´¿à´°àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ അവരàµà´Ÿàµ† വിശàµà´°à´¾à´®à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ പിടികàµà´•àµà´Ÿà´¿.
Luke 21:24
And they will fall by the edge of the sword, and be led away captive into all nations. And Jerusalem will be trampled by Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.
അവർ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ വീഴàµà´•à´¯àµà´‚ അവരെ സകലജാതികളിലേകàµà´•àµà´‚ ബദàµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ† കാലം തികയàµà´µàµ‹à´³à´‚ ജാതികൾ യെരൂശലേം ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Matthew 5:13
"You are the salt of the earth; but if the salt loses its flavor, how shall it be seasoned? It is then good for nothing but to be thrown out and trampled underfoot by men.
നിങàµà´™àµ¾ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† ഉപàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഉപàµà´ªàµ കാരമിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ അതിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രസം വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´‚? à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കളഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മനàµà´·àµà´¯àµ¼ ചവിടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പിനàµà´¨àµ† കൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´².
Daniel 8:10
And it grew up to the host of heaven; and it cast down some of the host and some of the stars to the ground, and trampled them.
അതൠആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ വലàµà´¤à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ, സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ചിലതിനെ നിലതàµà´¤àµ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Chronicles 25:18
And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, "Give your daughter to my son as wife'; and a wild beast that was in Lebanon passed by and trampled the thistle.
അതിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യോവാശൠയെഹൂദാരാജാവായ അമസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ലെബാനോനിലെ à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµ ലെബാനോനിലെ ദേവദാരàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: നിനàµà´±àµ† മകളെ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ലെബാനോനിലെ ഒരൠകാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´¨àµ† ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Isaiah 28:18
Your covenant with death will be annulled, And your agreement with Sheol will not stand; When the overflowing scourge passes through, Then you will be trampled down by it.
മരണതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഖàµà´¯à´¤ à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´®à´¾à´•àµà´‚; പാതാളതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ നിലനിൽകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´°à´µà´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ബാധ ആകàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ തകർനàµà´¨àµ പോകàµà´‚.
Isaiah 5:5
And now, please let Me tell you what I will do to My vineyard: I will take away its hedge, and it shall be burned; And break down its wall, and it shall be trampled down.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•à´¾à´‚; ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† വേലി പൊളിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; അതൠതിനàµà´¨àµ പോകàµà´‚; ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† മതിൽ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; അതൠചവിടàµà´Ÿà´¿ മെതിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Revelation 14:20
And the winepress was trampled outside the city, and blood came out of the winepress, up to the horses' bridles, for one thousand six hundred furlongs.
ചകൂ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ മെതിചàµà´šàµ; à´šà´•àµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´¤à´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† കടിവാളങàµà´™à´³àµ‹à´³à´‚പൊങàµà´™à´¿ ഇരàµà´¨àµ‚റൠനാഴിക ദൂരതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´’à´´àµà´•à´¿.
Luke 12:1
In the meantime, when an innumerable multitude of people had gathered together, so that they trampled one another, He began to say to His disciples first of all, "Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
അതിനàµà´¨à´¿à´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ചവിടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ആയിരം ആയിരമായി തിങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµ‚ടിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ആദàµà´¯à´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¤àµ: പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´®à´¾à´µà´¾à´¯ കപടà´à´•àµà´¤à´¿ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ കൊൾവിൻ .
Ezekiel 34:19
And as for My flock, they eat what you have trampled with your feet, and they drink what you have fouled with your feet."
നിങàµà´™àµ¾ കാൽകൊണàµà´Ÿàµ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കാൽകൊണàµà´Ÿàµ കലകàµà´•à´¿à´¯à´¤àµ à´…à´µ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ‹?
Micah 7:10
Then she who is my enemy will see, And shame will cover her who said to me, "Where is the LORD your God?" My eyes will see her; Now she will be trampled down Like mud in the streets.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµ അതൠകാണàµà´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´µà´³àµ† ലജàµà´œ മൂടàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ അവളെ à´•à´£àµà´Ÿàµ രസികàµà´•àµà´‚; à´…à´¨àµà´¨àµ അവളെ വീഥികളിലെ ചെളിപോലെ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Daniel 7:19
"Then I wished to know the truth about the fourth beast, which was different from all the others, exceedingly dreadful, with its teeth of iron and its nails of bronze, which devoured, broke in pieces, and trampled the residue with its feet;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മറàµà´±àµ† സകലമൃഗങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ വെചàµà´šàµ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¾à´¸à´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´ªà´²àµà´²àµà´‚ താമàµà´°à´¨à´–à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ അതിà´à´¯à´™àµà´•à´°à´®à´¾à´¯à´¤àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ തകർകàµà´•à´¯àµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµ† കാൽകൊണàµà´Ÿàµ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ നാലാമതàµà´¤àµ† മൃഗതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚
2 Kings 7:17
Now the king had appointed the officer on whose hand he leaned to have charge of the gate. But the people trampled him in the gate, and he died, just as the man of God had said, who spoke when the king came down to him.
രാജാവൠതനികàµà´•àµ കൈതàµà´¤à´¾à´™àµà´™àµ½ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ വിചാരകനായി നിയമിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ജനം അവനെ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; രാജാവൠദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ പറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Lamentations 1:15
"The Lord has trampled underfoot all my mighty men in my midst; He has called an assembly against me To crush my young men; The Lord trampled as in a winepress The virgin daughter of Judah.
à´Žà´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµ† സകലബലവാനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ നിരസിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµ† തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ ഒരൠഉതàµà´¸à´µà´¯àµ‹à´—à´‚ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿; യെഹൂദാപàµà´¤àµà´°à´¿à´¯à´¾à´¯ à´•à´¨àµà´¯à´•à´¯àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´šà´•àµà´•à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ ചിവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 63:3
"I have trodden the winepress alone, And from the peoples no one was with Me. For I have trodden them in My anger, And trampled them in My fury; Their blood is sprinkled upon My garments, And I have stained all My robes.
ഞാൻ à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ à´®àµàµ» തിരിചàµà´šà´•àµ‚ ചവിടàµà´Ÿà´¿; ജാതികളിൽ ആരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ അവരെ ചവിടàµà´Ÿà´¿, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരെ മെതിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തെറിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªàµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മലിനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Habakkuk 3:12
You marched through the land in indignation; You trampled the nations in anger.
à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നീ à´àµ‚മിയിൽ ചവിടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; കോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ജാതികളെ മെതികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 14:9
And Jehoash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, "Give your daughter to my son as wife'; and a wild beast that was in Lebanon passed by and trampled the thistle.
അതിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യെഹോവാശൠയെഹൂദാരാജാവായ അമസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¤àµ: ലെബാനോനിലെ à´®àµàµ¾à´ªàµà´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªàµ ലെബാനോനിലെ ദേവദാരàµà´µàµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† മകളെ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ ആളയചàµà´šàµ പറയിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ലെബാനോനിലെ ഒരൠകാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿àµ½ à´®àµàµ¾à´ªàµà´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´¨àµ† ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.