Treasures
English Meaning
- Plural form of treasure.
- Third-person singular simple present indicative form of treasure.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 30:6
The burden against the beasts of the South. Through a land of trouble and anguish, From which came the lioness and lion, The viper and fiery flying serpent, They will carry their riches on the backs of young donkeys, And their treasures on the humps of camels, To a people who shall not profit;
തെകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´‚: സിംഹി, കേസരി, അണലി, പറകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¸àµ¼à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ വരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ à´•à´·àµà´Ÿà´µàµà´‚ à´•àµà´³àµ‡à´¶à´µàµà´‚ ഉളàµà´³ ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿, അവർ ഇളം à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ കയറàµà´±à´¿ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉപകാരം വരാതàµà´¤ ഒരൠജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 41:8
But ten men were found among them who said to Ishmael, "Do not kill us, for we have treasures of wheat, barley, oil, and honey in the field." So he desisted and did not kill them among their brethren.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരിൽ പതàµà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµ† കൊലàµà´²à´°àµà´¤àµ‡; വയലിൽ കോതമàµà´ªàµ, യവം, à´Žà´£àµà´£, തേൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ€à´µà´• സംà´à´¾à´°à´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾ ഒളിചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šàµ അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ കൊലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 24:13
And he carried out from there all the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king's house, and he cut in pieces all the articles of gold which Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said.
à´Žà´²àµà´²à´¾ യെരൂശലേമàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സകല പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ ആയി പതിനായിരം പേരെയàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ ആശാരിമാരെയàµà´‚ കൊലàµà´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ദേശതàµà´¤àµ എളിയജനം മാതàµà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 12:9
So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king's house; he took everything. He also carried away the gold shields which Solomon had made.
ഇങàµà´™à´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ശീശൿ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† നേരെ വനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µàµà´‚ രാജധാനിയിലെ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µàµà´‚ അപഹരിചàµà´šàµ ആസകലം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ശലോമോൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ പൊൻ പരിചകളàµà´‚ അവൻ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Micah 6:10
Are there yet the treasures of wickedness In the house of the wicked, And the short measure that is an abomination?
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇനിയàµà´‚ അനീതിയàµà´³àµà´³ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ ശാപകരമായ à´•à´³àµà´³à´¯à´³à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ‹?
Isaiah 39:2
And Hezekiah was pleased with them, and showed them the house of his treasures--the silver and gold, the spices and precious ointment, and all his armory--all that was found among his treasures. There was nothing in his house or in all his dominion that Hezekiah did not show them.
ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´—ൃഹവàµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ പരിമളതൈലവàµà´‚ ആയàµà´§à´¶à´¾à´² à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ സകലവàµà´‚ അവരെ കാണിചàµà´šàµ; തനàµà´±àµ† രാജധാനിയിലàµà´‚ തനàµà´±àµ† ആധിപതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പെടàµà´Ÿ സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവരെ കാണികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠവസàµà´¤àµà´µàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 11:43
He shall have power over the treasures of gold and silver, and over all the precious things of Egypt; also the Libyans and Ethiopians shall follow at his heels.
അവൻ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† മനോഹര വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൈവശമാകàµà´•àµà´‚; ലൂബàµà´¯à´°àµà´‚ കൂശàµà´¯à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´šà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 51:13
O you who dwell by many waters, Abundant in treasures, Your end has come, The measure of your covetousness.
വലിയ വെളàµà´³à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•à´°à´¿à´•àµ† വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´³à´¾à´¯à´¿ വളരെ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™àµ¾ ഉളàµà´³à´µà´³àµ‡, നിനàµà´±àµ† അവസാനം നിനàµà´¨àµ† ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ അവധി, വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 28:21
For Ahaz took part of the treasures from the house of the LORD, from the house of the king, and from the leaders, and he gave it to the king of Assyria; but he did not help him.
ആഹാസൠയെഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജധാനിയിൽനിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കവർനàµà´¨àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇതിനാൽ അവനàµà´¨àµ സഹായം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´²àµà´².
Ecclesiastes 2:8
I also gathered for myself silver and gold and the special treasures of kings and of the provinces. I acquired male and female singers, the delights of the sons of men, and musical instruments of all kinds.
ഞാൻ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µàµà´‚ à´¸àµà´µà´°àµ‚പിചàµà´šàµ; സംഗീതകàµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സംഗീതകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®àµ‹à´¦à´®à´¾à´¯ അനവധി à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 25:24
And he took all the gold and silver, all the articles that were found in the house of God with Obed-Edom, the treasures of the king's house, and hostages, and returned to Samaria.
അവൻ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഔബേദàµ-എദോമിനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´•à´£àµà´Ÿ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªàµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ സകലപാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ രാജധാനിയിലെ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ജാമàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Jeremiah 50:37
A sword is against their horses, Against their chariots, And against all the mixed peoples who are in her midst; And they will become like women. A sword is against her treasures, and they will be robbed.
അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµ† സർവàµà´µà´¸à´®àµà´®à´¿à´¶àµà´°à´œà´¾à´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിതàµà´¤àµ€à´°à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ വാൾ വരàµà´‚; അതിനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´™àµà´™àµ¾ കവർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവയàµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ വാൾവരàµà´‚.
Obadiah 1:6
"Oh, how Esau shall be searched out! How his hidden treasures shall be sought after!
à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµ† തിരഞàµà´žàµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†?
Matthew 6:19
"Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal;
à´ªàµà´´àµà´µàµà´‚ à´¤àµà´°àµà´®àµà´ªàµà´‚ കെടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´•à´³àµà´³à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´¤àµà´°à´¨àµà´¨àµ മോഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´ˆ à´àµ‚മിയിൽ നിങàµà´™àµ¾ നികàµà´·àµ‡à´ªà´‚ à´¸àµà´µà´°àµ‚പികàµà´•à´°àµà´¤àµ.
Isaiah 45:3
I will give you the treasures of darkness And hidden riches of secret places, That you may know that I, the LORD, Who call you by your name, Am the God of Israel.
നിനàµà´¨àµ† പേർ ചൊലàµà´²à´¿à´µà´¿à´³à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഞാൻ യഹോവ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവം തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മറവിടങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† à´—àµà´ªàµà´¤à´¨à´¿à´§à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚
Proverbs 21:6
Getting treasures by a lying tongue Is the fleeting fantasy of those who seek death.
à´•à´³àµà´³à´¨à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ധനം സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ ആവിയാകàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ മരണതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 2:7
Their land is also full of silver and gold, And there is no end to their treasures; Their land is also full of horses, And there is no end to their chariots.
അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കണകàµà´•à´¿à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† രഥങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´®à´¿à´²àµà´².
Hebrews 11:26
esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt; for he looked to the reward.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നിനàµà´¦ വലിയ ധനം à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Job 20:26
Total darkness is reserved for his treasures. An unfanned fire will consume him; It shall go ill with him who is left in his tent.
à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´®à´¾à´¯à´¿ സംഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ ഊതാതàµà´¤ തീകàµà´•àµ അവൻ ഇരയാകàµà´‚; അവനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† അതൠദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚;
2 Kings 20:15
And he said, "What have they seen in your house?" So Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasures that I have not shown them."
അവർ രാജധാനയിൽ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ: രാജധാനിയിലàµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ കാണികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠവസàµà´¤àµà´µàµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 36:18
And all the articles from the house of God, great and small, the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king and of his leaders, all these he took to Babylon.
ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† ചെറിയതàµà´‚ വലിയതàµà´®à´¾à´¯ ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µàµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´™àµà´™à´³àµà´®àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അവൻ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Kings 14:26
And he took away the treasures of the house of the LORD and the treasures of the king's house; he took away everything. He also took away all the gold shields which Solomon had made.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µàµà´‚ രാജധാനയിലെ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ കവർനàµà´¨àµ; അവൻ ആസകലം കവർനàµà´¨àµ; ശലോമോൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ പൊൻ പരിചകളàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Matthew 6:20
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal.
à´ªàµà´´àµà´µàµà´‚ à´¤àµà´°àµà´®àµà´ªàµà´‚ കെടàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´³àµà´³à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´¤àµà´°à´¨àµà´¨àµ മോഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നികàµà´·àµ‡à´ªà´‚ à´¸àµà´µà´°àµ‚പിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ».
Jeremiah 15:13
Your wealth and your treasures I will give as plunder without price, Because of all your sins, Throughout your territories.
നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സകലപാപങàµà´™à´³àµà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ ഞാൻ വിലവാങàµà´™à´¾à´¤àµ† കവർചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚.
Proverbs 10:2
treasures of wickedness profit nothing, But righteousness delivers from death.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯à´¾àµ½ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´š നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™àµ¾ ഉപകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; നീതിയോ മരണതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.