Well
English Meaning
An issue of water from the earth; a spring; a fountain.
- A deep hole or shaft sunk into the earth to obtain water, oil, gas, or brine.
- A container or reservoir for a liquid, such as ink.
- A place where water issues from the earth; a spring or fountain.
- A mineral spring.
- A watering place; a spa.
- An abundant source: a well of information.
- An open space extending vertically through the floors of a building, as for stairs or ventilation.
- Nautical An enclosure in a ship's hold for the pumps.
- Nautical A compartment or recessed area in a ship, used for stowage: an anchor well.
- Nautical A part of a ship's weather deck enclosed between two watertight bulkheads.
- A cistern with a perforated bottom in the hold of a fishing vessel for keeping fish alive.
- An enclosed space for receiving and holding something, such as the wheels of an airplane when retracted.
- Chiefly British The central space in a law court, directly in front of the judge's bench, where the counsel or solicitor sits.
- To rise to the surface, ready to flow: Tears welled in my eyes.
- To rise or surge from an inner source: Anger welled up in me.
- To pour forth.
- In a good or proper manner: behaved well.
- Skillfully or proficiently: dances well.
- Satisfactorily or sufficiently: slept well.
- Successfully or effectively: gets along well with people.
- In a comfortable or affluent manner: lived well.
- In a manner affording benefit or gain; advantageously: married well.
- With reason or propriety; reasonably: can't very well say no.
- In all likelihood; indeed: You may well need your umbrella.
- In a prudent or sensible manner: You would do well to say nothing more.
- In a close or familiar manner: knew them well.
- In a favorable or approving manner: spoke well of them.
- Thoroughly; completely: well cooked; cooked well.
- Perfectly; clearly: I well understand your intentions.
- To a suitable or appropriate degree: This product will answer your needs equally well.
- To a considerable extent or degree: well over the estimate.
- With care or attention: listened well.
- Entirely; fully: well worth seeing.
- In a satisfactory condition; right or proper: All is well.
- Not ailing, infirm, or diseased; healthy. See Synonyms at healthy.
- Cured or healed, as a wound.
- Of or characterized by the maintenance of good health practices. Often used in combination: a well-baby clinic; a well-child visit to the doctor.
- Advisable; prudent: It would be well not to ask.
- Fortunate; good: It is well that you stayed.
- Used to introduce a remark, resume a narrative, or fill a pause during conversation.
- Used to express surprise.
- as well In addition; also: mentioned other matters as well.
- as well With equal effect: I might as well go.
- in well with Informal In a position to influence or be favored by: He's in well with management.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 51:30
The mighty men of Babylon have ceased fighting, They have remained in their strongholds; Their might has failed, They became like women; They have burned her dwelling places, The bars of her gate are broken.
ബാബേലിലെ വീരനàµà´®à´¾àµ¼ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ മതിയാകàµà´•à´¿ കോടàµà´Ÿà´•à´³à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ശകàµà´¤à´¿ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ വീടàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ തീ വെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അതിനàµà´±àµ† ഔടാമàµà´ªà´²àµà´•àµ¾ തകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 28:6
However, they were expecting that he would swell up or suddenly fall down dead. But after they had looked for a long time and saw no harm come to him, they changed their minds and said that he was a god.
അവൻ വീർകàµà´•àµà´‚കയോ പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ à´šà´¤àµà´¤àµ വീഴàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ വെചàµà´šàµ അവർ കാതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ; വളരെ നേരം കാതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവനàµà´¨àµ ആപതàµà´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ മനസàµà´¸àµ മാറി അവൻ ഒരൠദേവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ecclesiastes 5:20
For he will not dwell unduly on the days of his life, because God keeps him busy with the joy of his heart.
ദൈവം അവനàµà´¨àµ ഹൃദയസനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ à´…à´°àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ തനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´‚ à´à´±àµ† ഔർകàµà´•àµà´‚കയിലàµà´².
Leviticus 24:16
And whoever blasphemes the name of the LORD shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him, the stranger as well as him who is born in the land. When he blasphemes the name of the LORD, he shall be put to death.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´¸à´à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´¯àµ‡à´£à´‚; പരദേശിയാകടàµà´Ÿàµ‡ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† തിരàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Psalms 87:2
The LORD loves the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
സീയോനàµà´±àµ† പടിവാതിലàµà´•à´³àµ† തനàµà´¨àµ‡, യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† സകലനിവാസങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അധികം à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 34:22
Only on this condition will the men consent to dwell with us, to be one people: if every male among us is circumcised as they are circumcised.
മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം അവർ വേദനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ ദീനയàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ശിമെയോനàµà´‚ ലേവിയàµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വാൾ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നിർà´à´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ചെനàµà´¨àµ ആണിനെയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Numbers 33:53
you shall dispossess the inhabitants of the land and dwell in it, for I have given you the land to possess.
നിങàµà´™àµ¾ ദേശം കൈവശമാകàµà´•à´¿ അതിൽ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´† ദേശം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 36:43
Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chiefs of Edom, according to their dwelling places in the land of their possession. Esau was the father of the Edomites.
Habakkuk 1:6
For indeed I am raising up the Chaldeans, A bitter and hasty nation Which marches through the breadth of the earth, To possess dwelling places that are not theirs.
ഞാൻ ഉഗàµà´°à´¤à´¯àµà´‚ വേഗതയàµà´®àµà´³àµà´³ ജാതിയായ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ† ഉണർതàµà´¤àµà´‚; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ‡à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµ† കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മണàµà´¡à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നീളെ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Song of Solomon 4:15
A fountain of gardens, A well of living waters, And streams from Lebanon.
നീ തോടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠനീരàµà´±à´µàµà´‚, വറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤ കിണറàµà´‚ ലെബാനോനിൽനിനàµà´¨àµ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´’à´´àµà´•àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
2 Chronicles 19:10
Whatever case comes to you from your brethren who dwell in their cities, whether of bloodshed or offenses against law or commandment, against statutes or ordinances, you shall warn them, lest they trespass against the LORD and wrath come upon you and your brethren. Do this, and you will not be guilty.
ഇതാ, മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അമർയàµà´¯à´¾à´µàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´•à´¾à´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദാഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ സെബദàµà´¯à´¾à´µàµ രാജാവിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´•à´¾à´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തലവനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ ഉദàµà´¯àµ‹à´—à´¸àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿàµ. ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; യഹോവ നലàµà´²à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
1 Samuel 16:17
So Saul said to his servants, "Provide me now a man who can play well, and bring him to me."
ശൗൽ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´µà´¾à´¯à´¨à´¯à´¿àµ½ നിപàµà´£à´¨à´¾à´¯ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Peter 3:13
Nevertheless we, according to His promise, look for new heavens and a new earth in which righteousness dwells.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നാം അവനàµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നീതി വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´àµ‚മികàµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 40:9
And Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, took an oath before them and their men, saying, "Do not be afraid to serve the Chaldeans. Dwell in the land and serve the king of Babylon, and it shall be well with you.
ശാഫാനàµà´±àµ† മകനായ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ അവരോടàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ† സേവിപàµà´ªà´¾àµ» à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ ബാബേൽരാജാവിനെ സേവിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Joshua 24:13
I have given you a land for which you did not labor, and cities which you did not build, and you dwell in them; you eat of the vineyards and olive groves which you did not plant.'
നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ ദേശവàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ പണിയാതàµà´¤ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ അവയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ നടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ ഒലിവàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´à´µà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 35:29
"And these things shall be a statute of judgment to you throughout your generations in all your dwellings.
ഇതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലവാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ezekiel 37:25
Then they shall dwell in the land that I have given to Jacob My servant, where your fathers dwelt; and they shall dwell there, they, their children, and their children's children, forever; and My servant David shall be their prince forever.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ആയ ദേശതàµà´¤àµ അവർ പാർകàµà´•àµà´‚; അവരàµà´‚ മകàµà´•à´³àµà´‚ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അവിടെ വസികàµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ ദാവീദൠഎനàµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Matthew 25:23
His lord said to him, "well done, good and faithful servant; you have been faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your lord.'
അതിനàµà´¨àµ യജമാനൻ നനàµà´¨àµ, നലàµà´²à´µà´¨àµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´¯ ദാസനേ, നീ à´…à´²àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അധികതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിചാരകനാകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Judges 1:35
and the Amorites were determined to dwell in Mount Heres, in Aijalon, and in Shaalbim; yet when the strength of the house of Joseph became greater, they were put under tribute.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അമേർയàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഹർഹേരെസിലàµà´‚ à´…à´¯àµà´¯à´¾à´²àµ‹à´¨à´¿à´²àµà´‚ ശാൽബീമിലàµà´‚ പാർപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ സാധിചàµà´šàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോസേഫിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ബലംകൂടിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവരെ à´Šà´´à´¿à´¯ വേലകàµà´•à´¾à´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¤àµà´¤àµ.
Genesis 32:12
For You said, "I will surely treat you well, and make your descendants as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude."'
നീയോ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നനàµà´® ചെയàµà´¯àµà´‚; നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† പെരàµà´ªàµà´ªà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´Žà´£àµà´£à´¿à´•àµà´•àµ‚ടാതàµà´¤ കടൽകരയിലെ മണൽപോലെ ആകàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Daniel 4:25
They shall drive you from men, your dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make you eat grass like oxen. They shall wet you with the dew of heaven, and seven times shall pass over you, till you know that the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever He chooses.
തിരàµà´®àµ‡à´¨à´¿à´¯àµ† മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿à´²àµ† വാസം കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയാകàµà´‚. തിരàµà´®àµ‡à´¨à´¿à´¯àµ† കാളയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´²àµà´²àµ തീറàµà´±àµà´‚; തിരàµà´®àµ‡à´¨à´¿ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† മഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നനയàµà´‚; മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨à´¾à´¯à´µàµ» വാഴàµà´•à´¯àµà´‚ അതിനെ തനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´¨àµà´¨àµ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† à´à´´àµ കാലം à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚.
Isaiah 12:3
Therefore with joy you will draw water From the wells of salvation.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¯àµà´Ÿàµ† ഉറവàµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ കോരàµà´‚.
Jeremiah 31:24
And there shall dwell in Judah itself, and in all its cities together, farmers and those going out with flocks.
അതിൽ യെഹൂദയàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† സകല നഗരവാസികളàµà´‚ കൃഷികàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† പാർകàµà´•àµà´‚.
Numbers 10:29
Now Moses said to Hobab the son of Reuel the Midianite, Moses' father-in-law, "We are setting out for the place of which the LORD said, "I will give it to you.' Come with us, and we will treat you well; for the LORD has promised good things to Israel."
പിനàµà´¨àµ† മോശെ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¾à´¯à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ രെയൂവേൽ à´Žà´¨àµà´¨ മിദàµà´¯à´¾à´¨à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഹോബാബിനോടàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഞാൻ തരàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ യാതàµà´°à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ നനàµà´® ചൊലàµà´²à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വരിക; à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനകàµà´•àµ നനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 7:25
and Rephah was his son, as well as Resheph, and Telah his son, Tahan his son,
അവനàµà´±àµ† മകൻ രേഫഹàµà´‚, രേശെഫàµà´‚; അവനàµà´±àµ† മകൻ തേലഹàµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ തഹൻ ; അവനàµà´±àµ† മകൻ ലദാൻ ; അവനàµà´±àµ† മകൻ à´…à´®àµà´®àµ€à´¹àµ‚à´¦àµ;