Ald
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 52:17
The bronze pillars that were in the house of the LORD, and the carts and the bronze Sea that were in the house of the LORD, the ChAldeans broke in pieces, and carried all their bronze to Babylon.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† താമàµà´°à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµà´‚ പീഠങàµà´™à´³àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•à´Ÿà´²àµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯àµ¼ ഉടെചàµà´šàµ താമàµà´°à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ezekiel 29:18
"Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to labor strenuously against Tyre; every head was made bAld, and every shoulder rubbed raw; yet neither he nor his army received wages from Tyre, for the labor which they expended on it.
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസർ സോരിനàµà´±àµ† നേരെ തനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വലിയ വേലി ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´¤à´²à´¯àµà´‚ à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´²àµà´²à´¾à´šàµà´®à´²àµà´‚ തോലàµà´°à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സോരിനàµà´¨àµ വിരോധമായി ചെയàµà´¤ വേലെകàµà´•àµ അവനàµà´¨àµ‹ അവനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Kings 25:5
But the army of the ChAldeans pursued the king, and they overtook him in the plains of Jericho. All his army was scattered from him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കൽദയരàµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´‚ രാജാവിനെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ യെരീഹോസമà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ അവനോടൠഎതàµà´¤à´¿; അവനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Kings 2:23
Then he went up from there to Bethel; and as he was going up the road, some youths came from the city and mocked him, and said to him, "Go up, you bAldhead! Go up, you bAldhead!"
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവിടെനിനàµà´¨àµ ബേഥേലിലേകàµà´•àµ പോയി; അവൻ വഴിയിൽ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ബാലനàµà´®à´¾àµ¼ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ അവനെ പരിഹസിചàµà´šàµ അവനോടàµ: മൊടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾, കയറി വാ; മൊടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾, കയറി വാ; à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 40:10
As for me, I will indeed dwell at Mizpah and serve the ChAldeans who come to us. But you, gather wine and summer fruit and oil, put them in your vessels, and dwell in your cities that you have taken."
ഞാൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´¦à´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµ‹ വീഞàµà´žàµà´‚ പഴവàµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ ശേഖരിചàµà´šàµ, പാതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•à´¿à´¯ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Exodus 28:17
And you shall put settings of stones in it, four rows of stones: The first row shall be a sardius, a topaz, and an emerAld; this shall be the first row;
അതിൽ കൽപതിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿ നാലൠനിര à´•à´²àµà´²àµ പതികàµà´•àµ‡à´£à´‚; താമàµà´°à´®à´£à´¿, പീതരതàµà´¨à´‚, മരതകം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† നിര.
Ezekiel 11:11
This city shall not be your cAldron, nor shall you be the meat in its midst. I will judge you at the border of Israel.
à´ˆ നഗരം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚ ആയിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™àµ¾ അതിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ മാംസവàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരിങàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚.
Leviticus 21:5
"They shall not make any bAld place on their heads, nor shall they shave the edges of their beards nor make any cuttings in their flesh.
അവർ തലമàµà´Ÿà´¿ വടികàµà´•à´¯àµà´‚ താടിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´‚ à´•à´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ശരീരതàµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´±à´¿à´µàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ;
Genesis 11:31
And Terah took his son Abram and his grandson Lot, the son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and they went out with them from Ur of the ChAldeans to go to the land of Canaan; and they came to Haran and dwelt there.
തേരഹൠതൻറെ മകനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഹാരാൻറെ മകനായ തൻറെ പൗതàµà´°àµ»à´²àµ‹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തൻറെ മകനായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿àµ»à´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ മരàµà´®à´•à´³à´¾à´¯ സാറായിയെയàµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ കൽദയരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯ ഊരിൽനിനàµà´¨àµ കനാൻദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´µà´¾àµ»à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവർ ഹാരാൻവരെ വനàµà´¨àµ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
2 Chronicles 36:17
Therefore He brought against them the king of the ChAldeans, who killed their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion on young man or virgin, on the aged or the weak; He gave them all into his hand.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ കൽദയരàµà´Ÿàµ† രാജാവിനെ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† യൗവനകàµà´•à´¾à´°àµ† അവരàµà´Ÿàµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´®à´¾à´¯ ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨àµ; അവൻ യൗവനകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´¯àµ‹ à´•à´¨àµà´¯à´•à´¯àµ†à´¯àµ‹ വൃദàµà´§à´¨àµ†à´¯àµ‹ കിഴവനെയോ ആദരികàµà´•à´¾à´¤àµ† അവരെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 51:35
Let the violence done to me and my flesh be upon Babylon," The inhabitant of Zion will say; "And my blood be upon the inhabitants of ChAldea!" Jerusalem will say.
ഞാൻ സഹിചàµà´š സാഹസവàµà´‚ ദേഹപീഡയàµà´‚ ബാബേലിനàµà´®àµ‡àµ½ വരടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ സീയോൻ നിവാസിനി പറയàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯ നിവാസികളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വരടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേം പറയàµà´‚.
Ezekiel 27:16
Syria was your merchant because of the abundance of goods you made. They gave you for your wares emerAlds, purple, embroidery, fine linen, corals, and rubies.
നിനàµà´±àµ† പണിതàµà´¤à´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´ªàµ†à´°àµà´ªàµà´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ അരാം നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ മരതകവàµà´‚ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ വിചിതàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ ശണപടവàµà´‚ പവിഴവàµà´‚ പതàµà´®à´°à´¾à´—à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം തനàµà´¨àµ.
Jeremiah 32:29
And the ChAldeans who fight against this city shall come and set fire to this city and burn it, with the houses on whose roofs they have offered incense to Baal and poured out drink offerings to other gods, to provoke Me to anger;
à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´¦à´¯àµ¼ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തീ വെചàµà´šàµ അതിനെ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മേലàµà´ªàµà´°à´•à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ബാലിനàµà´¨àµ ധൂപംകാടàµà´Ÿà´¿ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പാനീയ ബലി പകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വീടàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Jeremiah 47:5
BAldness has come upon Gaza, Ashkelon is cut off With the remnant of their valley. How long will you cut yourself?
à´—à´¸àµà´¸àµ†à´•àµà´•àµ à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† ശേഷിപàµà´ªà´¾à´¯ à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹àµ» à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നീ നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Jeremiah 51:54
The sound of a cry comes from Babylon, And great destruction from the land of the ChAldeans,
ബാബേലിൽനിനàµà´¨àµ നിലവിളിയàµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹാനാശവàµà´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 48:20
Go forth from Babylon! Flee from the ChAldeans! With a voice of singing, Declare, proclaim this, Utter it to the end of the earth; Say, "The LORD has redeemed His servant Jacob!"
ബാബേലിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ഉലàµà´²à´¾à´¸à´˜àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ† വിടàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» : ഇതൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ കേൾപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഇതൠപàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; യഹോവ തനàµà´±àµ† ദാസനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ .
Isaiah 22:12
And in that day the Lord GOD of hosts Called for weeping and for mourning, For bAldness and for girding with sackcloth.
à´…à´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´•à´°à´šàµà´šà´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിലാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മൊടàµà´Ÿà´¯à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Jeremiah 52:14
And all the army of the ChAldeans who were with the captain of the guard broke down all the walls of Jerusalem all around.
à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´¦à´¯à´¸àµˆà´¨àµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ മതിലàµà´•à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Ezekiel 27:31
They will shave themselves completely bAld because of you, Gird themselves with sackcloth, And weep for you With bitterness of heart and bitter wailing.
നിനàµà´¨àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ മൊടàµà´Ÿà´¯à´Ÿà´¿à´šàµà´š à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മനോവàµà´¯à´¸à´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൈപàµà´ªàµà´³àµà´³ വിലാപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´•à´°à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Jeremiah 16:6
Both the great and the small shall die in this land. They shall not be buried; neither shall men lament for them, cut themselves, nor make themselves bAld for them.
വലിയവരàµà´‚ ചെറിയവരàµà´‚ à´ˆ ദേശതàµà´¤àµ മരികàµà´•àµà´‚; ആരàµà´‚ അവരെ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², അവരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലാപം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², അവരàµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², à´®àµàµ» à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 37:9
Thus says the LORD: "Do not deceive yourselves, saying, "The ChAldeans will surely depart from us," for they will not depart.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´•à´²àµà´¦à´¯àµ¼ നിശàµà´šà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നമàµà´®àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ വിഞàµà´šà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവർ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Job 1:17
While he was still speaking, another also came and said, "The ChAldeans formed three bands, raided the camels and took them away, yes, and killed the servants with the edge of the sword; and I alone have escaped to tell you!"
അവൻ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» വനàµà´¨àµ: പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´¦à´¯àµ¼ മൂനàµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വനàµà´¨àµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµ† പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോകയàµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°àµ† വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´²àµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; വിവരം നിനàµà´¨àµ† അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മാതàµà´°à´‚ വഴàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 37:8
And the ChAldeans shall come back and fight against this city, and take it and burn it with fire."'
à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ‹ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ à´ˆ നഗരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ അതിനെ പിടിചàµà´šàµ തീ വെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Isaiah 48:14
"All of you, assemble yourselves, and hear! Who among them has declared these things? The LORD loves him; He shall do His pleasure on Babylon, And His arm shall be against the ChAldeans.
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ കൂടിവനàµà´¨àµ കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; അവരിൽ ആർ ഇതൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ? യഹോവ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ബാബേലിനോടൠഅവനàµà´±àµ† ഹിതവàµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´àµà´œà´¬à´²à´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 37:14
Then Jeremiah said, "False! I am not defecting to the ChAldeans." But he did not listen to him. So Irijah seized Jeremiah and brought him to the princes.
അതിനàµà´¨àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ: അതൠനേരലàµà´², ഞാൻ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´·à´‚ ചേരàµà´µà´¾à´¨à´²àµà´² പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; യിരീയാവൠഅതൠകൂടàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ† പിടിചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.