Ativ
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 19:42
So all the men of Judah answered the men of Israel, "Because the king is a close relAtive of ours. Why then are you angry over this matter? Have we ever eaten at the king's expense? Or has he given us any gift?"
അതിനàµà´¨àµ യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: രാജാവൠഞങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ» ആകകൊണàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡; അതിനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ കോപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? à´žà´™àµà´™àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† വക വലàµà´²à´¤àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´µàµ‹? അവൻ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വലàµà´² സമàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Ruth 4:3
Then he said to the close relAtive, "Naomi, who has come back from the country of Moab, sold the piece of land which belonged to our brother Elimelech.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: മോവാബൠദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നൊവൊമി നമàµà´®àµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ എലീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† വയൽ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ആകയാൽ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അതൠഅറിയിപàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ വിചാരിചàµà´šàµ; ഇവിടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നീ അതൠവിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™àµà´•;
Ruth 2:1
There was a relAtive of Naomi's husband, a man of great wealth, of the family of Elimelech. His name was Boaz.
നൊവൊമികàµà´•àµ തനàµà´±àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ എലീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿àµ½ മഹാധനവാനായ ഒരൠചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ ബോവസൠഎനàµà´¨àµ പേർ.
Ruth 4:14
Then the women said to Naomi, "Blessed be the LORD, who has not left you this day without a close relAtive; and may his name be famous in Israel!
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ നൊവൊമിയോടàµ: ഇനàµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ ഒരൠവീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ വാഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» ; അവനàµà´±àµ† പേർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ വിശàµà´°àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Ezekiel 21:30
"Return it to its sheath. I will judge you In the place where you were created, In the land of your nAtivity.
അതിനെ ഉറയിൽ ഇടàµà´•; നീ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ, നിനàµà´±àµ† ജനàµà´®à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚,
Ruth 3:13
Stay this night, and in the morning it shall be that if he will perform the duty of a close relAtive for you--good; let him do it. But if he does not want to perform the duty for you, then I will perform the duty for you, as the LORD lives! Lie down until morning."
à´ˆ രാതàµà´°à´¿ താമസികàµà´•; നാളെ അവൻ നിനകàµà´•àµ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´± നിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´‚; അവൻ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´± നിവർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനàµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ യഹോവയാണ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´± നിർവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµà´‚; രാവിലെവരെ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´•àµŠàµ¾à´•.
Acts 28:4
So when the nAtives saw the creature hanging from his hand, they said to one another, "No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped the sea, yet justice does not allow to live."
à´† ജനàµà´¤àµ അവനàµà´±àµ† കൈമേൽ തൂങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ബർബരനàµà´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: à´ˆ മനàµà´·àµà´¯àµ» ഒരൠകàµà´²à´ªà´¾à´¤à´•àµ» സംശയമിലàµà´²; കടലിലൽ നിനàµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നീതിദേവി അവനെ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
Acts 7:14
Then Joseph sent and called his father Jacob and all his relAtives to him, seventy-five people.
യോസേഫൠആളയചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† പിതാവായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; അവർ ആകെ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 14:12
Then He also said to him who invited Him, "When you give a dinner or a supper, do not ask your friends, your brothers, your relAtives, nor rich neighbors, lest they also invite you back, and you be repaid.
തനàµà´¨àµ† à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: നീ ഒരൠമàµà´¤àµà´¤à´¾à´´à´®àµ‹ à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´®àµ‹ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡à´¯àµà´‚ സഹോരദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ അയൽകàµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിളികàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവർ നിനàµà´¨àµ† à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വിളിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´ªà´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Ruth 2:20
Then Naomi said to her daughter-in-law, "Blessed be he of the LORD, who has not forsaken His kindness to the living and the dead!" And Naomi said to her, "This man is a relation of ours, one of our close relAtives."
നൊവൊമി മരàµà´®à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ: ജീവനàµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ മരിചàµà´šà´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ദയവിടാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയാൽ അവൻ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അയാൾ നമàµà´•àµà´•àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നൊവൊമി അവളോടൠപറഞàµà´žàµ.
Psalms 38:11
My loved ones and my friends stand aloof from my plague, And my relAtives stand afar off.
എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ കണിവെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; എനികàµà´•àµ അനർതàµà´¥à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ വേണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¨à´‚ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ഇടവിടാതെ ചതിവൠചിനàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 46:16
He made many fall; Yes, one fell upon another. And they said, "Arise! Let us go back to our own people And to the land of our nAtivity From the oppressing sword.'
അവൻ പലരെയàµà´‚ ഇടറി വീഴàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿; à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† മീതെ വീണàµ; à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿àµ» ; നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വാളിനàµà´¨àµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµ നാം à´¸àµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ജനàµà´®à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´‚.
Ruth 3:12
Now it is true that I am a close relAtive; however, there is a relAtive closer than I.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ സതàµà´¯à´‚ തനàµà´¨àµ‡; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ഒരൠവീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ» ഉണàµà´Ÿàµ.
Luke 1:61
But they said to her, "There is no one among your relAtives who is called by this name."
അവർ അവളോടàµ: നിനàµà´±àµ† ചാർചàµà´šà´¯à´¿àµ½ à´ˆ പേരàµà´³àµà´³à´µàµ¼ ആരàµà´‚ ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 1:58
When her neighbors and relAtives heard how the Lord had shown great mercy to her, they rejoiced with her.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവൾകàµà´•àµ വലിയ à´•à´°àµà´£ കാണിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അയൽകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവളോടàµà´•àµ‚ടെ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 21:2
except for his relAtives who are nearest to him: his mother, his father, his son, his daughter, and his brother;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®, à´…à´ªàµà´ªàµ» , മകൻ , മകൾ, സഹോദരൻ ,
Leviticus 17:15
"And every person who eats what died naturally or what was torn by beasts, whether he is a nAtive of your own country or a stranger, he shall both wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. Then he shall be clean.
താനേ à´šà´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ പറിചàµà´šàµà´•àµ€à´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµ‹ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´¯à´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ പരദേശിയായാലàµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´³à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം; പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´•àµà´‚.
1 Chronicles 12:29
of the sons of Benjamin, relAtives of Saul, three thousand (until then the greatest part of them had remained loyal to the house of Saul);
ശൗലിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°à´¿àµ½ മൂവായിരം പേർ; അവരിൽ à´àµ‚രിപകàµà´·à´‚ à´…à´¤àµà´µà´°àµ† ശൗൽഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാരàµà´¯à´‚ നോകàµà´•à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 11:28
And Haran died before his father Terah in his nAtive land, in Ur of the Chaldeans.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹാരാൻതൻറെ ജനàµà´®à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ, കൽദയരàµà´Ÿàµ† ഒരൠപടàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯ ഊരിൽവെചàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡, തൻറെ à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ തേരഹിനàµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ruth 3:9
And he said, "Who are you?" So she answered, "I am Ruth, your maidservant. Take your maidservant under your wing, for you are a close relAtive."
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദാസിയായ രൂതàµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµ അടിയനàµà´±àµ† മേൽ ഇടേണമേ; നീ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¨à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 16:29
"This shall be a statute forever for you: In the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and do no work at all, whether a nAtive of your own country or a stranger who dwells among you.
ഇതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´à´´à´¾à´‚ മാസം പതàµà´¤à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ നിങàµà´™àµ¾ ആതàµà´®à´¤à´ªà´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¿à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശിയàµà´‚ യാതൊരൠവേലെയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Genesis 29:12
And Jacob told Rachel that he was her father's relAtive and that he was Rebekah's son. So she ran and told her father.
താൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† സഹോദരൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ റിബെകàµà´•à´¯àµà´Ÿàµ† മകനെനàµà´¨àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ റാഹേലിനോടൠപറഞàµà´žàµ. അവൾ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† അറിയിചàµà´šàµ.
Hebrews 11:19
concluding that God was able to raise him up, even from the dead, from which he also received him in a figurAtive sense.
മരിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ഉയിർപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ദൈവം ശകàµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´µà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനെ തിരികെ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Luke 1:1
Inasmuch as many have taken in hand to set in order a narrAtive of those things which have been fulfilled among us,
à´¶àµà´°àµ€à´®à´¾à´¨à´¾à´¯ തെയോഫിലോസേ, ആദി à´®àµà´¤àµ½ à´•à´£àµà´Ÿ സാകàµà´·à´¿à´•à´³àµà´‚ വചനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´µàµ¼ നമàµà´®àµ† à´à´°à´®àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†,
Ezekiel 16:4
As for your nAtivity, on the day you were born your navel cord was not cut, nor were you washed in water to cleanse you; you were not rubbed with salt nor wrapped in swaddling cloths.
നിനàµà´±àµ† ജനനവസàµà´¤àµà´¤à´¯àµ‹--ജനിചàµà´šà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† പൊകàµà´•à´¿àµ¾ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; നിനàµà´¨àµ† വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²; ഉപàµà´ªàµ തേചàµà´šà´¿à´²àµà´², à´¤àµà´£à´¿ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².