Canaa
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 9:25
Then he said: "Cursed be Canaan; A servant of servants He shall be to his brethren."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ: കനാൻശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ»; അവൻതൻറെ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ അധമദാസനായàµà´¤àµ€à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 13:17
Then Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, "Go up this way into the South, and go up to the mountains,
മോശെ കനാൻ ദേശം à´’à´±àµà´±àµ നോകàµà´•àµà´µà´¾àµ» അവരെ അയചàµà´šàµ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ വഴി തെകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ മലയിൽ കയറി:
Numbers 32:32
We will cross over armed before the LORD into the land of Canaan, but the possession of our inheritance shall remain with us on this side of the Jordan."
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശം à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´™àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 28:6
Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Padan Aram to take himself a wife from there, and that as he blessed him he gave him a charge, saying, "You shall not take a wife from the daughters of Canaan,"
യിസàµà´¹à´¾àµ¿ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ പദàµà´¦àµ» -അരാമിൽനിനàµà´¨àµ ഒരൠà´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനെ അവിടെകàµà´•àµ അയചàµà´šà´¤àµà´‚, അവനെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾: നീ കനാനàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´‚
Genesis 45:17
And Pharaoh said to Joseph, "Say to your brothers, "Do this: Load your animals and depart; go to the land of Canaan.
ഫറവോൻ യോസേഫിനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ നീ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ ഇതൠചെയàµâ€à´µà´¿àµ» : നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´šàµà´®à´Ÿàµà´•à´¯à´±àµà´±à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†
Genesis 36:2
Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite; Aholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite;
à´à´¶à´¾à´µàµ ഹിതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´à´²àµ‹à´¨àµà´±àµ† മകൾ ആദാ, ഹിവàµà´¯à´¨à´¾à´¯ സിബെയോനàµà´±àµ† മകളായ അനയàµà´Ÿàµ† മകൾ ഒഹൊലീബാ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ കനാനàµà´¯à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚
Joshua 14:1
These are the areas which the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel distributed as an inheritance to them.
കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമായി à´²à´à´¿à´šàµà´š ദേശങàµà´™àµ¾ ആവിതàµ: à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ എലെയാസാരàµà´‚ നൂനàµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ോതàµà´°à´ªà´¿à´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ തലവനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഇവ അവർകàµà´•àµà´‚ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Genesis 16:3
Then Sarai, Abram's wife, took Hagar her maid, the Egyptian, and gave her to her husband Abram to be his wife, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´‚ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ പതàµà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ സാറായി മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¦à´¾à´¸à´¿à´¯à´¾à´¯ ഹാഗാറിനെ തനàµà´±àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Judges 1:32
So the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land; for they did not drive them out.
അവരെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´¾à´¤àµ† ആശേർയàµà´¯àµ¼ ദേശനിവാസികളായ കനാനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർതàµà´¤àµ.
Judges 4:2
So the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor. The commander of his army was Sisera, who dwelt in Harosheth Hagoyim.
യഹോവ അവരെ ഹാസോരിൽവാണ കനാനàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യാബീനàµà´¨àµ വിറàµà´±àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവനàµà´±àµ† സേനാപതി ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഹരോശെതàµà´¤à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സീസെരാ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 1:1
Now after the death of Joshua it came to pass that the children of Israel asked the LORD, saying, "Who shall be first to go up for us against the Canaanites to fight against them?"
യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† മരണശേഷം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾: à´žà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ആരാകàµà´¨àµà´¨àµ കനാനàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ആദàµà´¯à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയോടൠചോദിചàµà´šàµ.
Numbers 26:19
The sons of Judah were Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan.
യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´à´°àµà´‚ ഔനാനàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´à´°àµà´‚ ഒനാനàµà´‚ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ വെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Joshua 21:2
And they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, "The LORD commanded through Moses to give us cities to dwell in, with their common-lands for our livestock."
കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ ശീലോവിൽവെചàµà´šàµ അവരോടàµ: യഹോവ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പാർപàµà´ªà´¾àµ» പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ തരàµà´µà´¾àµ» മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 3:3
namely, five lords of the Philistines, all the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who dwelt in Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to the entrance of Hamath.
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´žàµà´šàµ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ കനാനàµà´¯à´°àµà´‚ സീദോനàµà´¯à´°àµà´‚ ബാൽ ഹെർമàµà´®àµ‹àµ» പർവàµà´µà´¤à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഹമാതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´‚വരെ ലെബാനോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഹിവàµà´¯à´°àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Joshua 24:11
Then you went over the Jordan and came to Jericho. And the men of Jericho fought against you--also the Amorites, the Perizzites, the Canaanites, the Hittites, the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites. But I delivered them into your hand.
പിനàµà´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ യെരീഹോവിലേകàµà´•àµ വനàµà´¨àµ; യെരീഹോ നിവാസികൾ, അമോർയàµà´¯àµ¼, പെരിസàµà´¯àµ¼, കനാനàµà´¯àµ¼, ഹിതàµà´¯àµ¼, ഗിർഗàµà´—à´¸àµà´¯àµ¼, ഹിവàµà´¯àµ¼, യെബൂസàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ; ഞാൻ അവരെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 1:3
So Judah said to Simeon his brother, "Come up with me to my allotted territory, that we may fight against the Canaanites; and I will likewise go with you to your allotted territory." And Simeon went with him.
യെഹൂദാ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ ശിമെയോനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശദേശതàµà´¤àµ കനാനàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോരേണം; നിനàµà´±àµ† അവകാശദേശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഞാനàµà´‚ വരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ശിമെയോൻ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോയി.
Genesis 42:5
And the sons of Israel went to buy grain among those who journeyed, for the famine was in the land of Canaan.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ധാനàµà´¯à´‚ കൊളàµà´³àµà´µà´¾àµ» വനàµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വനàµà´¨àµ; കനാൻ ദേശതàµà´¤àµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Judges 1:5
And they found Adoni-Bezek in Bezek, and fought against him; and they defeated the Canaanites and the Perizzites.
ബേസെകàµà´•à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവർ അദോനി-ബേസെകàµà´•à´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ, അവനോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ കനാനàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ പെരിസàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ സംഹരിചàµà´šàµ.
Judges 1:30
Nor did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron or the inhabitants of Nahalol; so the Canaanites dwelt among them, and were put under tribute.
സെബൂലൂൻ à´•à´¿à´¤àµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµà´‚ നഹലോലിലàµà´‚ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; കനാനàµà´¯àµ¼ ഊഴിയവേലകàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർതàµà´¤àµ.
Genesis 36:5
And Aholibamah bore Jeush, Jaalam, and Korah. These were the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
ഒഹൊലീബാമാ യെയൂശിനെയàµà´‚ യലാമിനെയàµà´‚ കോരഹിനെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ; ഇവർ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ ജനിചàµà´š à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Genesis 46:12
The sons of Judah were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah (but Er and Onan died in the land of Canaan). The sons of Perez were Hezron and Hamul.
യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: à´àµ¼, ഔനാൻ , ശേലാ, പേരെസàµ, സേരഹàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´àµ¼ ഔനാൻ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. പേരെസിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼:
Judges 1:10
Then Judah went against the Canaanites who dwelt in Hebron. (Now the name of Hebron was formerly Kirjath Arba.) And they killed Sheshai, Ahiman, and Talmai.
യെഹൂദാ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കനാനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ; ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´¨àµ പണàµà´Ÿàµ കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-à´…à´¬àµà´¬à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ. അവർ ശേശായി, അഹിമാൻ , തൽമായി à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† സംഹരിചàµà´šàµ.
Genesis 37:1
Now Jacob dwelt in the land where his father was a stranger, in the land of Canaan.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ തനàµà´±àµ† പിതാവൠപരദേശിയായി പാർതàµà´¤ ദേശമായ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ വസിചàµà´šàµ.
Judges 1:29
Nor did Ephraim drive out the Canaanites who dwelt in Gezer; so the Canaanites dwelt in Gezer among them.
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ ഗേസെരിൽ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കനാനàµà´¯à´°àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; കനാനàµà´¯àµ¼ ഗേസെരിൽ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പാർതàµà´¤àµ.
Genesis 17:8
Also I give to you and your descendants after you the land in which you are a stranger, all the land of Canaan, as an everlasting possession; and I will be their God."
ഞാൻ നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ശേഷം നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ നീ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ദേശമായ കനാൻ ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´®à´¾à´¯à´¿ തരàµà´‚; ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ ദൈവമായàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.