Cret
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Proverbs 3:21
My son, let them not depart from your eyes--Keep sound wisdom and disCretion;
മകനേ, à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ വകതിരിവàµà´‚ കാതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•; à´…à´µ നിനàµà´±àµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ.
Job 11:6
That He would show you the seCrets of wisdom! For they would double your prudence. Know therefore that God exacts from you Less than your iniquity deserves.
à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµ¼à´®àµà´®à´™àµà´™àµ¾ വിവിധ സാഫലàµà´¯à´®àµà´³àµà´³à´µ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½! à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ ഔരോനàµà´¨àµà´‚ ദൈവം à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 1:4
To give prudence to the simple, To the young man knowledge and disCretion--
à´…à´²àµà´ªà´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ സൂകàµà´·àµà´®à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´‚ ബാലനàµà´¨àµ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ വകതിരിവàµà´‚ നലകàµà´µà´¾à´¨àµà´‚
Deuteronomy 27:15
"Cursed is the one who makes a carved or molded image, an abomination to the LORD, the work of the hands of the craftsman, and sets it up in seCret.'"And all the people shall answer and say, "Amen!'
ശിലàµà´ªà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കൈപàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ യഹോവേകàµà´•àµ അറെപàµà´ªà´¾à´¯ വലàµà´² വിഗàµà´°à´¹à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കൊതàµà´¤à´¿à´¯àµ‹ വാർതàµà´¤àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» . ജനമെലàµà´²à´¾à´‚: ആമേൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയേണം.
Isaiah 3:17
Therefore the Lord will strike with a scab The crown of the head of the daughters of Zion, And the LORD will uncover their seCret parts."
ഇതàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ യഹോവ സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നെറàµà´•àµ†à´•àµà´•àµ ചൊറി പിടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; യഹോവ അവരàµà´Ÿàµ† à´—àµà´¹àµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³àµ† നഗàµà´¨à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Habakkuk 3:14
You thrust through with his own arrows The head of his villages. They came out like a whirlwind to scatter me; Their rejoicing was like feasting on the poor in seCret.
നീ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† തല à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¤àµà´¤àµà´³àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചിതറികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ† വരàµà´¨àµà´¨àµ; എളിയവനെ മറവിൽവെചàµà´šàµ വിഴàµà´™àµà´™àµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ ഉലàµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 49:10
But I have made Esau bare; I have uncovered his seCret places, And he shall not be able to hide himself. His descendants are plundered, His brethren and his neighbors, And he is no more.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ഞാൻ നഗàµà´¨à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ അവനàµà´±àµ† ഗൂഢസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµ† അനാവൃതമാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ ഒളിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» കഴികയിലàµà´²; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അയൽകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവനàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Titus 1:12
One of them, a prophet of their own, said, "Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons."
à´ˆ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ നേർ തനàµà´¨àµ‡; അതൠനിമിതàµà´¤à´‚ അവർ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആരോഗàµà´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Jeremiah 37:17
then Zedekiah the king sent and took him out. The king asked him seCretly in his house, and said, "Is there any word from the LORD?" And Jeremiah said, "There is." Then he said, "You shall be delivered into the hand of the king of Babylon!"
അനനàµà´¤à´°à´‚ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ആളയചàµà´šàµ അവനെ വരàµà´¤àµà´¤à´¿: യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലàµà´² à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠഅരമനയിൽവെചàµà´šàµ അവനോടൠരഹസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ ചോദിചàµà´šàµ; അതിനàµà´¨àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ: ഉണàµà´Ÿàµ; നീ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 6:6
But you, when you pray, go into your room, and when you have shut your door, pray to your Father who is in the seCret place; and your Father who sees in seCret will reward you openly.
നീയോ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അറയിൽ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ വാതിൽ അടെചàµà´šàµ രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† പിതാവിനോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•; രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കാണàµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† പിതാവൠനിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ തരàµà´‚.
Acts 16:37
But Paul said to them, "They have beaten us openly, uncondemned Romans, and have thrown us into prison. And now do they put us out seCretly? No indeed! Let them come themselves and get us out."
പൗലൊസൠഅവരോടàµ: റോമപൗരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´žà´™àµà´™à´³àµ† അവർ വിസàµà´¤à´¾à´°à´‚ കൂടാതെ പരസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ തടവിലാകàµà´•à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ രഹസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´²àµà´²; അവർ തനàµà´¨àµ‡ വനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 7:22
I will turn My face from them, And they will defile My seCret place; For robbers shall enter it and defile it.
ഞൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ അവരിൽനിനàµà´¨àµ തിരികàµà´•àµà´‚. അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിധിയെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; കവർചàµà´šà´•àµà´•à´¾àµ¼ അതിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ അതിനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Romans 16:25
Now to Him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept seCret since the world began
അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ മർമàµà´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വെളിപàµà´ªà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´¥à´¿à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨
2 Peter 2:1
But there were also false prophets among the people, even as there will be false teachers among you, who will seCretly bring in destructive heresies, even denying the Lord who bought them, and bring on themselves swift destruction.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•à´³àµà´³à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിലàµà´‚ à´¦àµà´°àµà´ªà´¦àµ‡à´·àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; അവർ നാശകരമായ മതà´àµ‡à´¦à´™àµà´™à´³àµ† à´¨àµà´´à´¯à´¿à´šàµà´šàµ തങàµà´™à´³àµ† വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯ നാഥനെ തളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ ശീഘàµà´°à´¨à´¾à´¶à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Psalms 17:12
As a lion is eager to tear his prey, And like a young lion lurking in seCret places.
à´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµ€à´±àµà´µà´¾àµ» കൊതികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സിംഹംപോലെയàµà´‚ മറവിടങàµà´™à´³à´¿àµ½ പതിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ബാലസിംഹംപോലെയàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 31:4
Pull me out of the net which they have seCretly laid for me, For You are my strength.
അവർ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ ഒളിചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വലയിൽനിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¦àµàµ¼à´—àµà´—മാകàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
John 18:20
Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues and in the temple, where the Jews always meet, and in seCret I have said nothing.
അതിനàµà´¨àµ യേശàµ: ഞാൻ ലോകതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പരസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ സംസാരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ കൂടàµà´¨àµà´¨ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµ;
Proverbs 1:18
But they lie in wait for their own blood, They lurk seCretly for their own lives.
അവർ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ പതിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 2:29
As for you, O king, thoughts came to your mind while on your bed, about what would come to pass after this; and He who reveals seCrets has made known to you what will be.
രാജാവേ, ഇനിമേൽ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ വിചാരം പളàµà´³à´¿à´®àµ†à´¤àµà´¤à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; രഹസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µàµ» സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അറിയിചàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 27:13
When the south wind blew softly, supposing that they had obtained their desire, putting out to sea, they sailed close by Crete.
തെകàµà´•àµ» കാറàµà´±àµ മനàµà´¦à´®à´¾à´¯à´¿ à´Šà´¤àµà´•à´¯à´¾àµ½ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ സാധിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തോനàµà´¨à´¿, അവർ അവിടെ നിനàµà´¨àµ നങàµà´•àµ‚à´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´°àµ‡à´¤àµà´¤ à´¦àµà´µàµ€à´ªà´¿à´¨àµà´±àµ† മറപറàµà´±à´¿ ഔടി.
John 7:10
But when His brothers had gone up, then He also went up to the feast, not openly, but as it were in seCret.
അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ പെരàµà´¨à´¾à´³à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയശേഷം അവനàµà´‚ പരസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´² രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† പോയി.
Psalms 44:21
Would not God search this out? For He knows the seCrets of the heart.
ദൈവം അതൠശോധന ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹? അവൻ ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµ† രഹസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Proverbs 21:14
A gift in seCret pacifies anger, And a bribe behind the back, strong wrath.
രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ദാനം കോപതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ മടിയിൽ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ സമàµà´®à´¾à´¨à´‚ ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശമിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 25:9
Debate your case with your neighbor, And do not disclose the seCret to another;
നിനàµà´±àµ† വഴകàµà´•àµ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ പറഞàµà´žàµ തീർകàµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† രഹസàµà´¯à´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ.
Isaiah 48:16
"Come near to Me, hear this: I have not spoken in seCret from the beginning; From the time that it was, I was there. And now the Lord GOD and His Spirit Have sent Me."
നിങàµà´™àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ ഇതൠകേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; ഞാൻ ആദിമàµà´¤àµ½ രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²à´²àµà´² à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤àµ; അതിനàµà´±àµ† ഉതàµà´à´µà´•à´¾à´²à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഞാൻ അവിടെ ഉണàµà´Ÿàµ; ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.