Crucifie
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Galatians 3:1
O foolish Galatians! Who has bewitched you that you should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ was clearly portrayed among you as Crucified?
ഹാ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഗലാതàµà´¯à´°àµ‡, യേശൠകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വരെചàµà´šàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നിങàµà´™à´³àµ† à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´‚ചെയàµà´¤àµ മയകàµà´•à´¿à´¯à´¤àµ ആർ?
1 Corinthians 2:8
which none of the rulers of this age knew; for had they known, they would not have Crucified the Lord of glory.
അതൠഈ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആരàµà´‚ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´²; അറിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവർ തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 2:2
For I determined not to know anything among you except Jesus Christ and Him Crucified.
à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ അറിയാതàµà´¤à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിർണàµà´£à´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 27:26
Then he released Barabbas to them; and when he had scourged Jesus, he delivered Him to be Crucified.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ ബറബàµà´¬à´¾à´¸à´¿à´¨àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿ കൊണàµà´Ÿà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Corinthians 1:23
but we preach Christ Crucified, to the Jews a stumbling block and to the Greeks foolishness,
à´žà´™àµà´™à´³àµ‹ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഇടർചàµà´šà´¯àµà´‚
Matthew 27:22
Pilate said to them, "What then shall I do with Jesus who is called Christ?" They all said to him, "Let Him be Crucified!"
പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ അവരോടàµ: à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: അവനെ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Corinthians 1:13
Is Christ divided? Was Paul Crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? പൗലൊസൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µàµ‹? à´…à´²àµà´², പൗലൊസിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´à´±àµà´±àµà´µàµ‹?
Mark 15:32
Let the Christ, the King of Israel, descend now from the cross, that we may see and believe." Even those who were Crucified with Him reviled Him.
നാം à´•à´£àµà´Ÿàµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ രാജാവൠഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´°àµ‚ശിൽ നിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ; അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ അവനെ പഴിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 23:33
And when they had come to the place called Calvary, there they Crucified Him, and the criminals, one on the right hand and the other on the left.
തലയോടിടം à´Žà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ അവിടെ അവനെയàµà´‚ à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚, à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† വലതàµà´¤àµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† ഇടതàµà´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿, à´•àµà´°àµ‚ശിചàµà´šàµ.
Mark 16:6
But he said to them, "Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, who was Crucified. He is risen! He is not here. See the place where they laid Him.
അവൻ അവരോടàµ: à´àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ നസറായനായ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ; അവൻ ഇവിടെ ഇലàµà´²; അവനെ വെചàµà´š à´¸àµà´¥à´²à´‚ ഇതാ.
Luke 24:7
saying, "The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be Crucified, and the third day rise again."'
à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഗലീലയിൽ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† പാപികളായ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ നാൾ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤àµ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ
Mark 15:15
So Pilate, wanting to gratify the crowd, released Barabbas to them; and he delivered Jesus, after he had scourged Him, to be Crucified.
പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ ബറബàµà´¬à´¾à´¸à´¿à´¨àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´°àµ‚ശിപàµà´ªà´¾àµ» à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 27:23
Then the governor said, "Why, what evil has He done?" But they cried out all the more, saying, "Let Him be Crucified!"
അവൻ ചെയàµà´¤ ദോഷം à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šàµ. അവനെ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ നിലവിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 15:24
And when they Crucified Him, they divided His garments, casting lots for them to determine what every man should take.
അവനെ à´•àµà´°àµ‚ശിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ ഇനàµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ ഇനàµà´¨à´¤àµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പകàµà´¤à´¿ ചെയàµà´¤àµ.
John 19:16
Then he delivered Him to them to be Crucified. Then they took Jesus and led Him away.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ അവനെ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Matthew 27:35
Then they Crucified Him, and divided His garments, casting lots, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet: "They divided My garments among them, And for My clothing they cast lots."
അവനെ à´•àµà´°àµ‚ശിൽ തറെചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ പകàµà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ,
Acts 4:10
let it be known to you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you Crucified, whom God raised from the dead, by Him this man stands here before you whole.
ദൈവം മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉയിർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ നസറായനായ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ഇവൻ സൗഖàµà´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ജനം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
John 19:32
Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was Crucified with Him.
ആകയാൽ പടയാളികൾ വനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ മറàµà´±àµ†à´µà´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ കാൽ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ. അവർ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ, അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ കാൺകയാൽ അവനàµà´±àµ† കാൽ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´². à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പടയാളികളിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´•àµà´¨àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† വിലാപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿; ഉടനെ à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ വെളàµà´³à´µàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Revelation 11:8
And their dead bodies will lie in the street of the great city which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was Crucified.
അവരàµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´‚ ആതàµà´®à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ സൊദോം à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേരàµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ മഹാനഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വീഥിയിൽ അവരàµà´Ÿàµ† ശവം à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
John 19:23
Then the soldiers, when they had Crucified Jesus, took His garments and made four parts, to each soldier a part, and also the tunic. Now the tunic was without seam, woven from the top in one piece.
പടയാളികൾ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´•àµà´°àµ‚ശിചàµà´š ശേഷം അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഔരോ പടയാളികàµà´•àµ ഔരോ പങàµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നാലൠപങàµà´•à´¾à´•àµà´•à´¿; à´…à´™àµà´•à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; à´…à´™àµà´•à´¿à´¯àµ‹ à´¤àµà´¨àµà´¨àµ½ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† മേൽതൊടàµà´Ÿàµ അടിയോളം à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നെയàµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 6:6
knowing this, that our old man was Crucified with Him, that the body of sin might be done away with, that we should no longer be slaves of sin.
നാം ഇനി പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അടിമപàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ പാപശരീരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´‚ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പഴയ മനàµà´·àµà´¯àµ» അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നാം അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 6:14
But God forbid that I should boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world has been Crucified to me, and I to the world.
എനികàµà´•àµ‹ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‚ശിൽ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´ªàµà´°à´¶à´‚സിപàµà´ªà´¾àµ» ഇടവരരàµà´¤àµ; അവനാൽ ലോകം എനികàµà´•àµà´‚ ഞാൻ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 27:31
And when they had mocked Him, they took the robe off Him, put His own clothes on Him, and led Him away to be Crucified.
അവനെ പരിഹസിചàµà´šàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മേലങàµà´•à´¿ നീകàµà´•à´¿ അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, à´•àµà´°àµ‚ശിപàµà´ªà´¾àµ» കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Luke 23:23
But they were insistent, demanding with loud voices that He be Crucified. And the voices of these men and of the chief priests prevailed.
അവരോ അവനെ à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉറകàµà´•àµ† à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ചോദിചàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† നിലവിളി ഫലിചàµà´šàµ;
Acts 2:36
"Therefore let all the house of Israel know assuredly that God has made this Jesus, whom you Crucified, both Lord and Christ."
ഇതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ ശേഷം à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚: സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.