En
English Meaning
Half an em, that is, half of the unit of space in measuring printed matter. See Em.
- The letter n.
- Printing A space equal to half the width of an em.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 13:6
But whEn the sun was up they were scorched, and because they had no root they withered away.
സൂരàµà´¯àµ» ഉദിചàµà´šà´¾à´±àµ† ചൂടàµà´¤à´Ÿàµà´Ÿà´¿, വേർ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അതൠഉണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Samuel 20:23
And as for the matter which you and I have spokEn of, indeed the LORD be betweEn you and me forever."
ഞാനàµà´‚ നീയàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹, യഹോവ എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ സാകàµà´·à´¿.
Titus 3:8
This is a faithful saying, and these things I want you to affirm constantly, that those who have believed in God should be careful to maintain good works. These things are good and profitable to mEn.
à´ˆ വചനം വിശàµà´µà´¾à´¸à´¯àµ‹à´—àµà´¯à´‚; ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´µàµ¼ സൽപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¿àµ½ ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´°àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ഇതൠഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ പറയേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഇതൠശàµà´à´µàµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഉപകാരവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 17:11
Now it happEned as He wEnt to Jerusalem that He passed through the midst of Samaria and Galilee.
അവൻ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ യാതàµà´°à´šàµ†à´¯àµà´•à´¯à´¿àµ½ ശമരàµà´¯à´•àµà´•àµà´‚ ഗലീലെകàµà´•àµà´‚ നടàµà´µà´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
John 8:10
WhEn Jesus had raised Himself up and saw no one but the woman, He said to her, "Woman, where are those accusers of yours? Has no one condemned you?"
യേശൠനിവിർനàµà´¨àµ അവളോടàµ: à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‡, അവർ എവിടെ? നിനകàµà´•àµ ആരàµà´‚ ശികàµà´·à´µà´¿à´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ:
Isaiah 57:10
You are wearied in the lEngth of your way; Yet you did not say, "There is no hope.' You have found the life of your hand; Therefore you were not grieved.
വഴിയàµà´Ÿàµ† ദൂരംകൊണàµà´Ÿàµ നീ തളർâ€à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അതൠനിഷàµà´«à´²à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† കൈവശം ജീവശകàµà´¤à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ à´•àµà´·àµ€à´£à´‚ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²
Luke 10:5
But whatever house you Enter, first say, "Peace to this house.'
à´à´¤àµ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ചെനàµà´¨à´¾àµ½: à´ˆ വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ സമാധാനം à´Žà´¨àµà´¨àµ ആദàµà´¯à´‚ പറവിൻ
Psalms 77:14
You are the God who does wonders; You have declared Your strEngth among the peoples.
നീ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ബലതàµà´¤àµ† നീ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 22:11
So the king sEnt to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests who were in Nob. And they all came to the king.
ഉടനെ രാജാവൠഅഹീതൂബിനàµà´±àµ† മകനായ അഹീമേലെൿ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ നോബിലെ സകല à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ.
Joel 2:10
The earth quakes before them, The heavEns tremble; The sun and moon grow dark, And the stars diminish their brightness.
അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´àµ‚മി à´•àµà´²àµà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; ആകാശം നടങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; സൂരàµà´¯à´¨àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµà´‚ ഇരàµà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ നലàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 9:1
The burdEn of the word of the LORD Against the land of Hadrach, And Damascus its resting place (For the eyes of mEn And all the tribes of Israel Are on the LORD);
à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´‚. യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ഹദàµà´°à´¾àµ¿ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അതൠവനàµà´¨à´®à´°àµà´‚; യഹോവ, മനàµà´·àµà´¯à´°à´¿à´²àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സകല ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 33:25
Your sandals shall be iron and bronze; As your days, so shall your strEngth be.
നിനàµà´±àµ† ഔടാമàµà´ªàµ½ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚ ആയിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. നിനàµà´±àµ† ബലം ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ നിൽകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Jeremiah 43:5
But Johanan the son of Kareah and all the captains of the forces took all the remnant of Judah who had returned to dwell in the land of Judah, from all nations where they had beEn drivEn--
സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµ പാർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨ യെഹൂദാശിഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚
Jeremiah 51:47
Therefore behold, the days are coming That I will bring judgmEnt on the carved images of Babylon; Her whole land shall be ashamed, And all her slain shall fall in her midst.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ ബാബേലിലെ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ കാലം വരàµà´‚; à´…à´¨àµà´¨àµ ദേശമെലàµà´²à´¾à´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അതിലെ നിഹതനàµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ വീഴàµà´‚.
Job 41:16
One is so near another That no air can come betweEn them;
അതൠഒനàµà´¨àµ‹à´ŸàµŠà´¨àµà´¨àµ പറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇടയിൽ കാറàµà´±àµà´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Genesis 35:1
ThEn God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel and dwell there; and make an altar there to God, who appeared to you whEn you fled from the face of Esau your brother."
അനനàµà´¤à´°à´‚ ദൈവം യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബേഥേലിൽ ചെനàµà´¨àµ പാർകàµà´•; നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവിടെ ഒരൠയാഗപീഠം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 36:4
therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD to the mountains, the hills, the rivers, the valleys, the desolate wastes, and the cities that have beEn forsakEn, which became plunder and mockery to the rest of the nations all around--
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ! മലകളോടàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ തോടàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ താഴàµà´µà´°à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ പാഴായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ശൂനàµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിർജàµà´œà´¨à´µàµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികളിൽ ശേഷിചàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കവർചàµà´šà´¯àµà´‚ പരിഹാസവàµà´‚ ആയി à´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ:
Lamentations 2:11
My eyes fail with tears, My heart is troubled; My bile is poured on the ground Because of the destruction of the daughter of my people, Because the childrEn and the infants Faint in the streets of the city.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ» à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† നാശം നിമിതàµà´¤à´‚ ഞാൻ à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼ വാർതàµà´¤àµ à´•à´£àµà´£àµ മങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ കലങàµà´™à´¿ കരൾ നിലതàµà´¤àµ ചൊരിഞàµà´žàµà´µàµ€à´´àµà´¨àµà´¨àµ; പൈതങàµà´™à´³àµà´‚ ശിശàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ നഗരവീഥികളിൽ തളർനàµà´¨àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 38:18
"And it will come to pass at the same time, whEn Gog comes against the land of Israel," says the Lord GOD, "that My fury will show in My face.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി ഗോഗൠവരàµà´¨àµà´¨ à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മൂകàµà´•à´¿àµ½ ഉജàµà´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Psalms 91:6
Nor of the pestilEnce that walks in darkness, Nor of the destruction that lays waste at noonday.
ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മഹാമാരിയെയàµà´‚ ഉചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സംഹാരതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµ പേടിപàµà´ªà´¾à´¨à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 1:12
And it happEned, as she continued praying before the LORD, that Eli watched her mouth.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´²à´¿ അവളàµà´Ÿàµ† വായെ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ നോകàµà´•à´¿.
Revelation 12:8
but they did not prevail, nor was a place found for them in heavEn any longer.
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´‚ പിനàµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 22:19
So Abraham returned to his young mEn, and they rose and wEnt together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
പിനàµà´¨àµ† à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബേർ--ശേബയിലേകàµà´•àµ പോനàµà´¨àµ; à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ബേർ-ശേബയിൽ പാർതàµà´¤àµ.
2 Kings 12:1
In the sevEnth year of Jehu, Jehoash became king, and he reigned forty years in Jerusalem. His mother's name was Zibiah of Beersheba.
യേഹൂവിനàµà´±àµ† à´à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യെഹോവാശൠവാഴàµà´šà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; അവൻ യെരൂശലേമിൽ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വാണàµ. ബേർ-ശേബകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ സിബàµà´¯à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
1 Samuel 6:4
ThEn they said, "What is the trespass offering which we shall return to Him?" They answered, "Five goldEn tumors and five goldEn rats, according to the number of the lords of the Philistines. For the same plague was on all of you and on your lords.
à´žà´™àµà´™àµ¾ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žà´¤àµ: ഫെലിസàµà´¤àµà´¯ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šàµ മൂലകൂരàµà´µàµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šàµ എലിയàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഒരേ ബാധയലàµà´²àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.