Ibo
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 48:18
"O daughter inhabiting DIbon, Come down from your glory, And sit in thirst; For the plunderer of Moab has come against you, He has destroyed your strongholds.
ദീബോൻ നിവാസിനിയായ à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, നിനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ വിടàµà´Ÿà´¿à´±à´™àµà´™à´¿ ദാഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ഇരികàµà´•; മോവാബിനെ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» നിനàµà´±àµ† നേരെ വനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† കോടàµà´Ÿà´•à´³àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
2 Samuel 16:4
So the king said to Ziba, "Here, all that belongs to MephIbosheth is yours." And Ziba said, "I humbly bow before you, that I may find favor in your sight, my lord, O king!"
ദാവീദൠരാജാവൠബഹൂരീമിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗലിനàµà´±àµ† à´•àµà´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഗേരയàµà´Ÿàµ† മകൻ ശീമെയി à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» അവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ശപിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Numbers 32:34
And the children of Gad built DIbon and Ataroth and Aroer,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഗാദàµà´¯àµ¼ ദീബോൻ , അതാരോതàµà´¤àµ,
2 Samuel 4:4
Jonathan, Saul's son, had a son who was lame in his feet. He was five years old when the news about Saul and Jonathan came from Jezreel; and his nurse took him up and fled. And it happened, as she made haste to flee, that he fell and became lame. His name was MephIbosheth.
ശൗലിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ കാലàµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠമകൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ശൗലിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യോനാഥാനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯ സമയം അവനàµà´¨àµ à´…à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† ധാതàµà´°à´¿ അവനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഔടി; അവൾ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔടàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ വീണൠമàµà´Ÿà´¨àµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. അവനàµà´¨àµ മെഫീബോശെതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
2 Samuel 9:13
So MephIbosheth dwelt in Jerusalem, for he ate continually at the king's table. And he was lame in both his feet.
ഇങàµà´™à´¨àµ† മെഫീബോശെതàµà´¤àµ യെരൂശലേമിൽ തനàµà´¨àµ‡ വസിചàµà´šàµ രാജാവിനàµà´±àµ† മേശയിങàµà´•àµ½ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ കാലൠരണàµà´Ÿàµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 33:45
They departed from Ijim and camped at DIbon Gad.
ഈയീമിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ദീബോൻ ഗാദിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
2 Samuel 21:7
But the king spared MephIbosheth the son of Jonathan, the son of Saul, because of the LORD's oath that was between them, between David and Jonathan the son of Saul.
ശൗലിനàµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´…à´¯àµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകളായ à´°à´¿à´¸àµà´ªà´¾ ചെയàµà´¤à´¤àµ ദാവീദൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ
2 Samuel 9:10
You therefore, and your sons and your servants, shall work the land for him, and you shall bring in the harvest, that your master's son may have food to eat. But MephIbosheth your master's son shall eat bread at my table always." Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.
നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആഹാരമàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´† നിലം കൃഷിചെയàµà´¤àµ à´…à´¨àµà´à´µà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† മകനായ മെഫീബോശെതàµà´¤àµ നിതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേശയിങàµà´•àµ½ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സീബെകàµà´•àµ പതിനഞàµà´šàµà´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 19:24
Now MephIbosheth the son of Saul came down to meet the king. And he had not cared for his feet, nor trimmed his mustache, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he returned in peace.
ശൗലിനàµà´±àµ† മകനായ മെഫീബോശെതàµà´¤àµà´‚ രാജാവിനെ എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨àµ; രാജാവൠപോയ ദിവസം à´®àµà´¤àµ½ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨ ദിവസംവരെ അവൻ തനàµà´±àµ† കാലിനàµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´šàµ†à´¯àµà´•à´¯àµ‹ താടി à´’à´¤àµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Numbers 21:30
"But we have shot at them; Heshbon has perished as far as DIbon. Then we laid waste as far as Nophah, Which reaches to Medeba."
à´žà´™àµà´™àµ¾ അവരെ à´…à´®àµà´ªàµ†à´¯àµà´¤àµ; ദീബോൻ വരെ ഹെശàµà´¬àµ‹àµ» നശിചàµà´šàµ; മെദബവരെയàµà´³àµà´³ നോഫയോളം അവരെ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.â€
2 Samuel 16:1
When David was a little past the top of the mountain, there was Ziba the servant of MephIbosheth, who met him with a couple of saddled donkeys, and on them two hundred loaves of bread, one hundred clusters of raisins, one hundred summer fruits, and a skin of wine.
ദാവീദൠമലമàµà´•àµ¾ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´•àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മെഫീബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ സീബാ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿ à´°à´£àµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ എതിരെ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ഇരàµà´¨àµ‚റൠഅപàµà´ªà´µàµà´‚ നൂറൠഉണകàµà´•à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´²à´¯àµà´‚ നൂറൠഅതàµà´¤à´¿à´¯à´Ÿà´¯àµà´‚ ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വീഞàµà´žàµà´‚ കയറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. രാജാവൠസീബയോടàµ: ഇതൠഎനàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ സീബാ: à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കയറàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ പഴവàµà´‚ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തിനàµà´®à´¾à´¨àµà´‚ വീഞàµà´žàµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 19:25
So it was, when he had come to Jerusalem to meet the king, that the king said to him, "Why did you not go with me, MephIbosheth?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ രാജാവിനെ എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» യെരൂശലേമിൽ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവൠഅവനോടàµ: മെഫീബോശെതàµà´¤àµ‡, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വരാതെയിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Jeremiah 48:22
On DIbon and Nebo and Beth Diblathaim,
ദീബോനàµà´¨àµà´‚ നെബോവിനàµà´¨àµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-ദിബàµà´³à´¾à´¤àµà´¤à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Numbers 32:3
"Ataroth, DIbon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Shebam, Nebo, and Beon,
അതാരോതàµà´¤àµ, ദീബോൻ , യസേർ, നിമàµà´°à´¾, ഹെശàµà´¬àµ‹àµ» , എലെയാലേ, സെബാം, നെബോ, ബെയോൻ
2 Samuel 9:6
Now when MephIbosheth the son of Jonathan, the son of Saul, had come to David, he fell on his face and prostrated himself. Then David said, "MephIbosheth?" And he answered, "Here is your servant!"
ശൗലിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനàµà´±àµ† മകൻ മെഫീബോശെതàµà´¤àµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ. ദാവീദàµ: മെഫീബോശെതàµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അടിയൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 15:2
He has gone up to the temple and DIbon, To the high places to weep. Moab will wail over Nebo and over Medeba; On all their heads will be baldness, And every beard cut off.
ബയീതàµà´¤àµà´‚ ദീബോനàµà´‚ കരയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പൂജാഗിരികളിൽ കയറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നെബോവിലàµà´‚ മേദെബയിലàµà´‚ മോവാബൠനിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† തലയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മൊടàµà´Ÿà´¯à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´‚ താടിയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¤àµà´°à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ഇരികàµà´•à´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 9:11
Then Ziba said to the king, "According to all that my lord the king has commanded his servant, so will your servant do.As for MephIbosheth," said the king, "he shall eat at my table like one of the king's sons."
രാജാവായ യജമാനൻ അടിയനോടൠകലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അടിയൻ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സീബാ രാജാവിനോടൠപറഞàµà´žàµ. മെഫീബോശെതàµà´¤àµ‹ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ദാവീദിനàµà´±àµ† മേശയിങàµà´•àµ½ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 21:8
So the king took Armoni and MephIbosheth, the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, whom she bore to Saul, and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up for Adriel the son of Barzillai the Meholathite;
ദാവീദൠചെനàµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ഗിൽബോവയിൽവെചàµà´šàµ ശൗലിനെ കൊനàµà´¨ നാളിൽ ബേതàµà´¤àµ-ശാൻ നഗരവീഥിയിൽ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ഗിലെയാദിലെ യാബേശൠപൗരനàµà´®à´¾àµ¼ അവിടെനിനàµà´¨àµ മോഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ശൗലിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകൻ യോനാഥാനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Joshua 13:17
Heshbon and all its cities that are in the plain: DIbon, Bamoth Baal, Beth Baal Meon,
അതിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ദീബോനàµà´‚ ബാമോതàµà´¤àµ-ബാലàµà´‚ ബേതàµà´¤àµ-ബാൽ-മേയോനàµà´‚
2 Samuel 19:30
Then MephIbosheth said to the king, "Rather, let him take it all, inasmuch as my lord the king has come back in peace to his own house."
മെഫീബോശെതàµà´¤àµ രാജാവിനോടàµ: à´…à´²àµà´², അവൻ തനàµà´¨àµ‡ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†; യജമാനനായ രാജാവൠസമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† അരമനയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 9:12
MephIbosheth had a young son whose name was Micha. And all who dwelt in the house of Ziba were servants of MephIbosheth.
മെഫീബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠചെറിയ മകൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ മീഖാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ. സീബയàµà´Ÿàµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മെഫീബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Joshua 13:9
from Aroer which is on the bank of the River Arnon, and the town that is in the midst of the ravine, and all the plain of Medeba as far as DIbon;
അർനàµà´¨àµ‹àµ» താഴàµà´µà´°à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ അരോവേരàµà´‚ താഴàµà´µà´°à´¯àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿à´²àµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´‚à´®àµà´¤àµ½ ദീബോൻ വരെയàµà´³àµà´³ മേദെബാസമà´àµ‚മി à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚;
Numbers 33:46
They moved from DIbon Gad and camped at Almon Diblathaim.
ദീബോൻ ഗാദിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´²àµà´®àµ‹à´¦à´¿à´¬àµà´³à´¾à´¥à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Nehemiah 11:25
And as for the villages with their fields, some of the children of Judah dwelt in Kirjath Arba and its villages, DIbon and its villages, Jekabzeel and its villages;
à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അവയോടൠചേർനàµà´¨ വയലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കാരàµà´¯à´‚ പറഞàµà´žà´¾à´²àµ‹: യെഹൂദàµà´¯à´°à´¿àµ½ ചിലർ കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-അർബയിലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ദീബോനിലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെകàµà´•à´¬àµà´¸à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚