Jesse
English Meaning
Any representation or suggestion of the genealogy of Christ, in decorative art
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 11:10
"And in that day there shall be a Root of Jesse, Who shall stand as a banner to the people; For the Gentiles shall seek Him, And His resting place shall be glorious."
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ വംശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൊടിയായി നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´µàµ‡à´°à´¾à´¯à´µà´¨àµ† ജാതികൾ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´‚; അവനàµà´±àµ† വിശàµà´°à´¾à´®à´¸àµà´¥à´²à´‚ മഹതàµà´µà´®àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Samuel 16:20
And Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and a young goat, and sent them by his son David to Saul.
യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകഴàµà´¤à´¯àµ† വരàµà´¤àµà´¤à´¿, അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚, ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വീഞàµà´žàµ, ഒരൠകോലാടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ കയറàµà´±à´¿ തനàµà´±àµ† മകൻ ദാവീദàµà´µà´¶à´‚ ശൗലിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 25:10
Then Nabal answered David's servants, and said, "Who is David, and who is the son of Jesse? There are many servants nowadays who break away each one from his master.
നാബാൽ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: ദാവീദൠആർ? യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ആർ? യജമാനനàµà´®à´¾à´°àµ† വിടàµà´Ÿàµ പൊയàµà´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨ ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ ഇകàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ വളരെ ഉണàµà´Ÿàµ.
1 Chronicles 10:14
But he did not inquire of the LORD; therefore He killed him, and turned the kingdom over to David the son of Jesse.
അവൻ യഹോവയോടൠഅരàµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദികàµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവൻ അവനെ കൊനàµà´¨àµ രാജതàµà´µà´‚ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ദാവീദിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
1 Samuel 17:13
The three oldest sons of Jesse had gone to follow Saul to the battle. The names of his three sons who went to the battle were Eliab the firstborn, next to him Abinadab, and the third Shammah.
യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മൂതàµà´¤ മകàµà´•àµ¾ മൂവരàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ശൗലിനàµà´±àµ† കൂടെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോയ മൂനàµà´¨àµ മകàµà´•àµ¾ ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» à´à´²àµ€à´¯à´¾à´¬àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´œàµ» അബീനാദാബàµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ†à´µàµ» ശമàµà´®à´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 16:10
Thus Jesse made seven of his sons pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, "The LORD has not chosen these."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ à´à´´àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ശമൂവേലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ശമൂവേൽ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: യഹോവ ഇവരെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 20:27
And it happened the next day, the second day of the month, that David's place was empty. And Saul said to Jonathan his son, "Why has the son of Jesse not come to eat, either yesterday or today?"
അമാവാസàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´‚ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; ശൗൽ തനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനോടàµ: യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ഇനàµà´¨à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´‚ പനàµà´¤à´¿à´àµ‹à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വരാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
1 Samuel 20:30
Then Saul's anger was aroused against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother's nakedness?
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗലിനàµà´±àµ† കോപം യോനാഥാനàµà´±àµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ അവനോടàµ: വകàµà´°à´¤à´¯àµà´‚ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´µàµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´³àµà´Ÿàµ† മകനേ, നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´²à´œàµà´œàµ†à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤à´¯àµà´Ÿàµ† ലജàµà´œàµ†à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿ നീ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനോടൠകൂടിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµ‚ടയോ?
Psalms 72:20
The prayers of David the son of Jesse are ended.
1 Samuel 16:22
Then Saul sent to Jesse, saying, "Please let David stand before me, for he has found favor in my sight."
ആകയാൽ ശൗൽ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: ദാവീദിനോടൠഎനികàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´‚ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ താമസികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
1 Samuel 22:9
Then answered Doeg the Edomite, who was set over the servants of Saul, and said, "I saw the son of Jesse going to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗലിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ എദോമàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ദോവേഗàµ: നോബിൽ അഹീതൂബിനàµà´±àµ† മകനായ അഹീമേലകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ വനàµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
1 Samuel 16:9
Then Jesse made Shammah pass by. And he said, "Neither has the LORD chosen this one."
പിനàµà´¨àµ† യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ ശമàµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿. ഇവനെയàµà´‚ യഹോവ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 1:5
Salmon begot Boaz by Rahab, Boaz begot Obed by Ruth, Obed begot Jesse,
ശലàµà´®àµ‹àµ» രഹാബിൽ ബോവസിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ബോവസൠരൂതàµà´¤à´¿àµ½ ഔബേദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഔബേദൠയിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
1 Samuel 22:7
then Saul said to his servants who stood about him, "Hear now, you Benjamites! Will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands and captains of hundreds?
ശൗൽ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµ‡, കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിലങàµà´™à´³àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശതാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആകàµà´•àµà´®àµ‹?
1 Chronicles 2:12
Boaz begot Obed, and Obed begot Jesse;
യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» എലിയാബിനെയàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®àµ» അബിനാദാബിനെയàµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´®àµ»
1 Samuel 20:31
For as long as the son of Jesse lives on the earth, you shall not be established, nor your kingdom. Now therefore, send and bring him to me, for he shall surely die."
യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ à´àµ‚മിയിൽ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാലതàµà´¤àµŠà´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´µàµà´‚ ഉറെകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´². ഉടനെ ആളയചàµà´šàµ അവനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•; അവൻ മരണയോഗàµà´¯à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 11:18
Then Rehoboam took for himself as wife Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David, and of Abihail the daughter of Eliah the son of Jesse.
അവൾ അവനàµà´¨àµ യെയൂശàµ, ശെമർയàµà´¯à´¾à´µàµ, സാഹം à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Romans 15:12
And again, Isaiah says: "There shall be a root of Jesse; And He who shall rise to reign over the Gentiles, In Him the Gentiles shall hope."
“യിശàµà´¶à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വേരàµà´‚ ജാതികളെ à´à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´µàµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; അവനിൽ ജാതികൾ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´µàµ‡à´•àµà´•àµà´‚â€
Ruth 4:22
Obed begot Jesse, and Jesse begot David.
ഔബേദൠയിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ ദാവീദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 3:32
the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon,
നഹശോൻ à´…à´®àµà´®àµ€à´¨à´¾à´¦à´¾à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ , à´…à´®àµà´®àµ€à´¨à´¾à´¦à´¾à´¬àµ അരാമിനàµà´±àµ† മകൻ , അരാം à´Žà´¸àµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† മകൻ , à´Žà´¸àµà´°àµ‹àµ» പാരെസിനàµà´±àµ† മകൻ , പാരെസൠയേഹൂദയàµà´Ÿàµ† മകൻ ,
1 Samuel 16:8
So Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, "Neither has the LORD chosen this one."
പിനàµà´¨àµ† യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ അബീനാദാബിനെ വിളിചàµà´šàµ ശമൂവേലിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അവൻ : യഹോവ ഇവനെയàµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 22:8
All of you have conspired against me, and there is no one who reveals to me that my son has made a covenant with the son of Jesse; and there is not one of you who is sorry for me or reveals to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as it is this day."
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ എനികàµà´•àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനോടൠസഖàµà´¯à´¤ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനെ ഇനàµà´¨àµ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ പതിയിരിപàµà´ªà´¾àµ» ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ മനസàµà´¤à´¾à´ªà´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ എനികàµà´•àµ അറിവൠതരàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
1 Samuel 17:20
So David rose early in the morning, left the sheep with a keeper, and took the things and went as Jesse had commanded him. And he came to the camp as the army was going out to the fight and shouting for the battle.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠഅതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ആടàµà´•à´³àµ† കാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµ, യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ കൈനിലയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സൈനàµà´¯à´‚ പടെകàµà´•àµ ആർതàµà´¤àµà´µà´¿à´³à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 1:6
and Jesse begot David the king. David the king begot Solomon by her who had been the wife of Uriah.
യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ ദാവീദൠരാജാവിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ദാവീദàµ, ഊരീയാവിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´³à´¿àµ½ ശലോമോനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
2 Samuel 23:1
Now these are the last words of David. Thus says David the son of Jesse; Thus says the man raised up on high, The anointed of the God of Jacob, And the sweet psalmist of Israel:
ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´µà´¾à´•àµà´¯à´™àµà´™à´³à´¾à´µà´¿à´¤àµ: യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµà´¤àµà´°àµ» ദാവീദൠചൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ; ഔനàµà´¨à´¤àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°àµà´·àµ» ചൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨àµ; യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿àµ» ദൈവതàµà´¤à´¾àµ½ à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤àµ» , യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ» മധàµà´°à´—ായകൻ തനàµà´¨àµ‡.