Ka
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 28:3
The crown of pride, the drunKards of Ephraim, Will be trampled underfoot;
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´¡à´‚à´à´•à´¿à´°àµ€à´Ÿà´‚ അവൻ കാൽകൊണàµà´Ÿàµ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
1 Chronicles 6:35
the son of Zuph, the son of ElKanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
അവൻ എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ; അവൻ മഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ; അവൻ അമാസായിയàµà´Ÿàµ† മകൻ ; അവൻ എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ;
Deuteronomy 10:6
(Now the children of Israel journeyed from the wells of Bene JaaKan to Moserah, where Aaron died, and where he was buried; and Eleazar his son ministered as priest in his stead.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ബെനേ-ആകàµà´•à´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¨ ബേരോതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മോസരയിലേകàµà´•àµ യാതàµà´°à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ. അവിടെവെചàµà´šàµ അഹരോൻ മരിചàµà´šàµ; അവിടെ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ എലെയാസാർ അവനàµà´¨àµ പകരം à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿.
1 Chronicles 25:4
Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, JoshbeKashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
ഹേമാനàµà´¯à´°àµ‹: à´¬àµà´•àµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ; മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µàµ, ഉസàµà´¸àµ€à´¯àµ‡àµ½, ശെബൂവേൽ, യെരീമോതàµà´¤àµ, ഹനനàµà´¯à´¾à´µàµ, ഹനാനി, എലീയാഥാ, à´—à´¿à´¦àµà´¦àµ½à´¤à´¿, രോമംതി-à´à´¸àµ†àµ¼, യൊശàµà´¬àµ†à´•àµà´•à´¾à´¶à´¾, മലàµà´²àµ‹à´¥à´¿, ഹോഥീർ, മഹസീയോതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ ഹേമാനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
1 Samuel 2:11
Then ElKanah went to his house at Ramah. But the child ministered to the LORD before Eli the priest.
പിനàµà´¨àµ† എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¾ രാമയിൽ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി. ബാലൻ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ à´à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµà´¤àµ പോനàµà´¨àµ.
Isaiah 34:13
And thorns shall come up in its palaces, Nettles and brambles in its fortresses; It shall be a habitation of jacKals, A courtyard for ostriches.
അതിനàµà´±àµ† അരമനകളിൽ à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† കോടàµà´Ÿà´•à´³à´¿àµ½ തൂവയàµà´‚ ഞെരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´³àµ†à´•àµà´•àµà´‚; അതൠകàµà´±àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´µàµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªà´•àµà´·à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ താവളവàµà´‚ ആകàµà´‚.
Proverbs 26:9
Like a thorn that goes into the hand of a drunKard Is a proverb in the mouth of fools.
മൂഢനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വായിലെ സദൃശവാകàµà´¯à´‚ മതàµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµ† à´®àµà´³àµà´³àµà´ªàµ‹à´²àµ†.
Amos 6:13
You who rejoice over Lo Debar, Who say, "Have we not taken Karnaim for ourselves By our own strength?"
നിങàµà´™àµ¾ മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´µà´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ: à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¾à´¬à´²àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 28:6
For PeKah the son of Remaliah killed one hundred and twenty thousand in Judah in one day, all valiant men, because they had forsaken the LORD God of their fathers.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രെമലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ പെകàµà´•à´¹àµ യെഹൂദയിൽ ഒരൠലകàµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേരെ ഒരേദിവസം സംഹരിചàµà´šàµ; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 24:58
Then they called RebeKah and said to her, "Will you go with this man?" And she said, "I will go."
അവർ റിബെകàµà´•à´¯àµ† വിളിചàµà´šàµ അവളോടàµ: നീ à´ˆ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. ഞാൻ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 6:24
And the sons of Korah were Assir, ElKanah, and Abiasaph. These are the families of the Korahites.
കോരഹിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, à´…à´¸àµà´¸àµ‚ർ, എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¾ അബിയാസാഫൠഇവ കോരഹàµà´¯à´•àµà´²à´™àµà´™àµ¾.
Isaiah 7:1
Now it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin king of Syria and PeKah the son of Remaliah, king of Israel, went up to Jerusalem to make war against it, but could not prevail against it.
ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോഥാമിനàµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ ആഹാസിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ അരാമàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ രെസീനàµà´‚ രെമലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായി യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ പേകàµà´•à´¹àµ‚à´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അതിനെ പിടിപàµà´ªà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Ezra 3:9
Then Jeshua with his sons and brothers, Kadmiel with his sons, and the sons of Judah, arose as one to oversee those working on the house of God: the sons of Henadad with their sons and their brethren the Levites.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യേശàµà´µà´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´•à´¦àµà´®àµ€à´¯àµ‡à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഹോദവàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഹെനാദാദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വേലചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† മേൽവിചാരണ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´’à´°àµà´®à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 1:4
And whenever the time came for ElKanah to make an offering, he would give portions to Peninnah his wife and to all her sons and daughters.
എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¾ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ പെനിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† സകലപàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഔഹരികൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
1 Chronicles 6:27
Eliab his son, Jeroham his son, and ElKanah his son.
അവനàµà´±àµ† മകൻ എലീയാബàµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ യെരോഹാം; അവനàµà´±àµ† മകൻ എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¾;
Judges 11:16
for when Israel came up from Egypt, they walked through the wilderness as far as the Red Sea and came to Kadesh.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മോവാബൠദേശമോ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശമോ à´…à´Ÿà´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´². യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മിയിൽകൂടി ചെങàµà´•à´Ÿàµ½à´µà´°àµ† സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ കാദേശിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Jeremiah 26:24
Nevertheless the hand of AhiKam the son of Shaphan was with Jeremiah, so that they should not give him into the hand of the people to put him to death.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശാഫാനàµà´±àµ† മകനായ അഹീകàµà´•à´¾à´‚ അവനàµà´¨àµ പിനàµà´¤àµà´£à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 41:18
because of the Chaldeans; for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had murdered Gedaliah the son of AhiKam, whom the king of Babylon had made governor in the land.
ബാബേൽരാജാവൠദേശാധിപതിയാകàµà´•à´¿à´¯ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ† നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´•à´¾à´°à´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ അവർ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµ† പേടിചàµà´šà´¤àµ.
2 Kings 15:25
Then PeKah the son of Remaliah, an officer of his, conspired against him and killed him in Samaria, in the citadel of the king's house, along with Argob and Arieh; and with him were fifty men of Gilead. He killed him and reigned in his place.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ രെമലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ പേകàµà´•à´«àµ അവനàµà´±àµ† നേരെ കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, ഗിലെയാദàµà´¯à´°à´¿àµ½ à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡à´°àµ† à´¤àµà´£à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ ശമർയàµà´¯à´¾à´°à´¾à´œà´§à´¾à´¨à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കോടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ à´…à´°àµà´—àµà´—ോബിനോടàµà´‚ അർയàµà´¯àµ‡à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Jeremiah 40:7
And when all the captains of the armies who were in the fields, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of AhiKam governor in the land, and had committed to him men, women, children, and the poorest of the land who had not been carried away captive to Babylon,
ബാബേൽരാജാവൠഅഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ† ദേശാധിപതിയാകàµà´•à´¿à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ബാബേലിലേകàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† എളിയവരായ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ പൈതങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നാടàµà´Ÿàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿà´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾,
Ezra 2:40
The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy-four.
സംഗീതകàµà´•à´¾àµ¼: ആസാഫàµà´¯àµ¼ നൂറàµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Joshua 21:32
and from the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its common-land (a city of refuge for the slayer), Hammoth Dor with its common-land, and Kartan with its common-land: three cities.
നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ഗലീലയിലെ കേദെശàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഹമàµà´®àµ‹à´¤àµà´¤àµ-ദോരàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ കർതàµà´¥à´¾à´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† മൂനàµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Kings 15:32
In the second year of PeKah the son of Remaliah, king of Israel, Jotham the son of Uzziah, king of Judah, began to reign.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ രെമലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ പേകàµà´•à´¹à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ യെഹൂദാരാജാവായ ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യോഥാം രാജാവായി.
1 Chronicles 6:36
the son of ElKanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,
അവൻ യോവേലിനàµà´±àµ† മകൻ ; അവൻ അസർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ; അവൻ സെഫനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ;
2 Kings 19:9
And the king heard concerning TirhaKah king of Ethiopia, "Look, he has come out to make war with you." So he again sent messengers to Hezekiah, saying,
കൂശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ തിർഹാകൂ തനàµà´±àµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ പറയിചàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: