Langu
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 11:9
Therefore its name is called Babel, because there the LORD confused the Language of all the earth; and from there the LORD scattered them abroad over the face of all the earth.
സർവàµà´µà´àµ‚മിയിലെയàµà´‚ à´à´¾à´· യഹോവ അവിടെവെചàµà´šàµ കലകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¾àµ½ അതിനàµà´¨àµ ബാബേൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായി; യഹോവ അവരെ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 14:2
"Judah mourns, And her gates Languish; They mourn for the land, And the cry of Jerusalem has gone up.
യെഹൂദാ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† പടിവാതിൽകàµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´•à´±àµà´ªàµà´ªàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നിലതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† നിലവിളി പൊങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 26:14
And when we all had fallen to the ground, I heard a voice speaking to me and saying in the Hebrew Language, "Saul, Saul, why are you persecuting Me? It is hard for you to kick against the goads.'
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ നിലതàµà´¤àµ വീണപàµà´ªàµ‹àµ¾: ശൗലെ, ശൗലെ, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´®àµà´³àµà´³à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ഉതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിനകàµà´•àµ വിഷമം ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµŠà´°àµ ശബàµà´¦à´‚ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ.
Isaiah 24:7
The new wine fails, the vine Languishes, All the merry-hearted sigh.
à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿ വാടàµà´¨àµà´¨àµ; സനàµà´¤àµà´·àµà´Ÿà´®à´¾à´¨à´¸à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നെടàµà´µàµ€àµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 3:7
So at that time, when all the people heard the sound of the horn, flute, harp, and lyre, in symphony with all kinds of music, all the people, nations, and Languages fell down and worshiped the gold image which King Nebuchadnezzar had set up.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സകലവംശങàµà´™à´³àµà´‚ കാഹളം, à´•àµà´´àµ½, തംബàµà´°àµ, à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´‚, വീണ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ സകലവിധ വാദàµà´¯à´¨à´¾à´¦à´µàµà´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സകലവംശങàµà´™à´³àµà´‚ ജാതികളàµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ വീണൠനെബൂഖദൠനേസർരാജാവൠനിർതàµà´¤à´¿à´¯ à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£à´¬à´¿à´‚ബതàµà´¤àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Daniel 3:29
Therefore I make a decree that any people, nation, or Language which speaks anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego shall be cut in pieces, and their houses shall be made an ash heap; because there is no other God who can deliver like this."
à´ˆ വിധതàµà´¤à´¿àµ½ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ മറàµà´±àµŠà´°àµ ദൈവവàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´à´¤àµ ജാതികàµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ വംശകàµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ശദàµà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മേശകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അബേദàµà´¨àµ†à´—ോവിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി വലàµà´² തെറàµà´±àµà´‚ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അവനെ കഷണംകഷണമായി ശകലികàµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വീടൠകàµà´ªàµà´ªà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഒരൠവിധി à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 33:9
The earth mourns and Languishes, Lebanon is shamed and shriveled; Sharon is like a wilderness, And Bashan and Carmel shake off their fruits.
ദേശം à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´·à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ലെബാനോൻ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ വാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശാരോൻ മരàµà´àµ‚മിപോലെ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബാശാനàµà´‚ കർമàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ഇലപൊഴികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 16:8
For the fields of Heshbon Languish, And the vine of Sibmah; The lords of the nations have broken down its choice plants, Which have reached to Jazer And wandered through the wilderness. Her branches are stretched out, They are gone over the sea.
ഹെശàµà´¬àµ‡àµ» വയലàµà´•à´³àµà´‚ ശിബàµà´®à´¯à´¿à´²àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´‚ ഉണങàµà´™à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯ വളàµà´³à´¿à´¯àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കളഞàµà´žàµ; അതൠയസേർവരെ നീണàµà´Ÿàµ മരàµà´àµ‚മിയിലോളം പടർനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† ശാഖകൾ പടർനàµà´¨àµ കടൽ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 14:10
There are, it may be, so many kinds of Languages in the world, and none of them is without significance.
ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ വിവിധ à´à´¾à´·à´•àµ¾ അനവധി ഉണàµà´Ÿàµ; അവയിൽ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ തെളിവിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´²àµà´².
Psalms 114:1
When Israel went out of Egypt, The house of Jacob from a people of strange Language,
യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» . യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿àµ» ഗൃഹം à´…à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´¯àµà´³àµà´³ ജാതിയàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
Isaiah 19:8
The fishermen also will mourn; All those will lament who cast hooks into the River, And they will Languish who spread nets on the waters.
മീൻ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ വിലപികàµà´•àµà´‚; നദിയിൽ ചൂണàµà´Ÿàµ½ ഇടàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´‚; വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വല വീശàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ വിഷാദികàµà´•àµà´‚.
Nehemiah 13:24
And half of their children spoke the Language of Ashdod, and could not speak the Language of Judah, but spoke according to the Language of one or the other people.
അവരàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ പാതി à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦àµà´¯à´à´¾à´· സംസാരിചàµà´šàµ; അവർ അതതൠജാതിയàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´·à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† യെഹൂദàµà´¯à´à´¾à´· സംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Genesis 10:31
These were the sons of Shem, according to their families, according to their Languages, in their lands, according to their nations.
ഇവർ അതതൠദേശതàµà´¤à´¿àµ½ ജാതിജാതിയായàµà´‚ à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´à´¾à´·à´à´¾à´·à´¯à´¾à´¯àµà´‚ ശേമിൻറെ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Ezekiel 3:6
not to many people of unfamiliar speech and of hard Language, whose words you cannot understand. Surely, had I sent you to them, they would have listened to you.
à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´µà´¾à´•àµà´•àµà´‚ കനതàµà´¤ നാവàµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿, നിനകàµà´•àµ വാകàµà´•àµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚ടാതàµà´¤ അനേകം ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അയചàµà´šàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവർ നിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 11:6
And the LORD said, "Indeed the people are one and they all have one Language, and this is what they begin to do; now nothing that they propose to do will be withheld from them.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ: ഇതാ, ജനം à´’à´¨àµà´¨àµ അവർകàµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾à´·à´¯àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ; ഇതàµà´‚ അവർ ചെയàµà´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ അവർകàµà´•àµ അസാദàµà´§àµà´¯à´®à´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Psalms 81:5
This He established in Joseph as a testimony, When He went throughout the land of Egypt, Where I heard a Language I did not understand.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദൈവം അതൠയോസേഫിനàµà´¨àµ ഒരൠസാകàµà´·àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ നിയമിചàµà´šàµ; അവിടെ ഞാൻ അറിയാതàµà´¤ ഒരൠà´à´¾à´· കേടàµà´Ÿàµ.
Daniel 4:1
Nebuchadnezzar the king, To all peoples, nations, and Languages that dwell in all the earth: Peace be multiplied to you.
നെബൂഖദൠനേസർരാജാവൠസർവàµà´µà´àµ‚മിയിലàµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ സകലവംശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ജാതികൾകàµà´•àµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¶àµà´à´‚ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Daniel 6:25
Then King Darius wrote: To all peoples, nations, and Languages that dwell in all the earth: Peace be multiplied to you.
à´…à´¨àµà´¨àµ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ സർവàµà´µà´àµ‚മിയിലàµà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലവംശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¶àµà´à´‚ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Esther 3:12
Then the king's scribes were called on the thirteenth day of the first month, and a decree was written according to all that Haman commanded--to the king's satraps, to the governors who were over each province, to the officials of all people, to every province according to its script, and to every people in their Language. In the name of King Ahasuerus it was written, and sealed with the king's signet ring.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസം പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ രാജാവിനàµà´±àµ† രായസകàµà´•à´¾à´°àµ† വിളിചàµà´šàµ; ഹാമാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ രാജപàµà´°à´¤à´¿à´¨à´¿à´§à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഔരോ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദേശാധിപധികൾകàµà´•àµà´‚ അതതൠജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അതതൠസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അവിടതàµà´¤àµ† à´…à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അതതൠജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´à´¾à´·à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿; അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ അതെഴàµà´¤à´¿ രാജമോതിരംകൊണàµà´Ÿàµ à´®àµà´¦àµà´° ഇടàµà´Ÿàµ.
Acts 2:6
And when this sound occurred, the multitude came together, and were confused, because everyone heard them speak in his own Language.
à´ˆ à´®àµà´´à´•àµà´•à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ വനàµà´¨àµ കൂടി, ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ അവർ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കേടàµà´Ÿàµ à´…à´®àµà´ªà´°à´¨àµà´¨àµ പോയി.
Lamentations 2:8
The LORD has purposed to destroy The wall of the daughter of Zion. He has stretched out a line; He has not withdrawn His hand from destroying; Therefore He has caused the rampart and wall to lament; They Languished together.
യഹോവ സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മതിൽ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിർണàµà´£à´¯à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ അളനàµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൈ പിൻ വലിചàµà´šà´¿à´²àµà´²; അവൻ കോടàµà´Ÿà´¯àµà´‚ മതിലàµà´‚ à´¦àµà´ƒà´–à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´•àµà´•à´¿; à´…à´µ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Colossians 3:8
But now you yourselves are to put off all these: anger, wrath, malice, blasphemy, filthy Language out of your mouth.
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ നിങàµà´™à´³àµà´‚ കോപം, à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚, ഈർഷàµà´¯, വായിൽനിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨ ദൂഷണം, à´¦àµàµ¼à´à´¾à´·à´£à´‚ ഇവ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
Jeremiah 15:9
"She Languishes who has borne seven; She has breathed her last; Her sun has gone down While it was yet day; She has been ashamed and confounded. And the remnant of them I will deliver to the sword Before their enemies," says the LORD.
à´à´´àµ മകàµà´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´šà´µàµ¾ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† സൂരàµà´¯àµ» പകൽ തീരàµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവൾ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´‚ നാണിചàµà´šàµà´‚ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരിൽ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´°àµ† ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വാളിനàµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 5:15
Behold, I will bring a nation against you from afar, O house of Israel," says the LORD. "It is a mighty nation, It is an ancient nation, A nation whose Language you do not know, Nor can you understand what they say.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹമേ, ഞാൻ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠജാതിയെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ: അതൠസàµà´¥à´¿à´°à´¤à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ ജാതി; à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ ജാതി, à´à´¾à´· നിനകàµà´•àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµ‚ടാതàµà´¤à´¤àµà´‚ വാകàµà´•àµ നിനകàµà´•àµ തിരിയാതàµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ ജാതി തനàµà´¨àµ‡;
Acts 14:11
Now when the people saw what Paul had done, they raised their voices, saying in the Lycaonian Language, "The gods have come down to us in the likeness of men!"
പൗലൊസൠചെയàµà´¤à´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: ദേവനàµà´®à´¾àµ¼ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‚പതàµà´¤à´¿àµ½ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´²àµà´•àµà´•à´µàµ‹à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ നിലവിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.