Lovel
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Proverbs 11:22
As a ring of gold in a swine's snout, So is a Lovely woman who lacks discretion.
വിവേകമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠസàµà´¨àµà´¦à´°à´¿ പനàµà´¨à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മൂകàµà´•à´¿àµ½ പൊൻ മൂകൂതàµà´¤à´¿à´ªàµ‹à´²àµ†.
Psalms 84:1
How Lovely is Your tabernacle, O LORD of hosts!
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവേ, തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´‚ à´Žà´¤àµà´° മനോഹരം!
Esther 2:7
And Mordecai had brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle's daughter, for she had neither father nor mother. The young woman was Lovely and beautiful. When her father and mother died, Mordecai took her as his own daughter.
അവൻ തനàµà´±àµ† à´šà´¿à´±àµà´±à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† മകളായ à´Žà´¸àµà´¥àµ‡àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨ ഹദസàµà´¸àµ†à´•àµà´•àµ à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവളെ വളർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ à´¯àµà´µà´¤à´¿ രൂപവതിയàµà´‚ à´¸àµà´®àµà´–à´¿à´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´‚ മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി അവളെ തനികàµà´•àµ മകളായിടàµà´Ÿàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
1 Kings 1:4
The young woman was very Lovely; and she cared for the king, and served him; but the king did not know her.
à´† à´¯àµà´µà´¤à´¿ അതിസàµà´¨àµà´¦à´°à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൾ രാജാവിനàµà´¨àµ പരിചാരകിയായി à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാജാവൠഅവളെ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Song of Solomon 4:3
Your lips are like a strand of scarlet, And your mouth is Lovely. Your temples behind your veil Are like a piece of pomegranate.
നിനàµà´±àµ† അധരം à´•à´Ÿàµà´‚à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽപോലെയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വായൠമനോഹരവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ചെനàµà´¨à´¿à´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† മൂടàµà´ªà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ» ഉളàµà´³à´¿àµ½ മാതളപàµà´ªà´´à´¤àµà´¤à´¿àµ» à´–à´£àµà´¡à´‚പോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 4:21
whose leaves were Lovely and its fruit abundant, in which was food for all, under which the beasts of the field dwelt, and in whose branches the birds of the heaven had their home--
à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ഇലയàµà´‚ അനവധി ഫലവàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ആഹാരവàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤àµà´‚ കീഴെ കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾ വസിചàµà´šà´¤àµà´‚ കൊമàµà´ªàµà´•à´³à´¿àµ½ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പകàµà´·à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿ വൃകàµà´·à´‚,
Isaiah 40:6
The voice said, "Cry out!" And he said, "What shall I cry?All flesh is grass, And all its Loveliness is like the flower of the field.
കേടàµà´Ÿàµ‹, വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» പറയàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¤àµ വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ചോദിചàµà´šàµ; സകലജഡവàµà´‚ à´ªàµà´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´à´‚ഗിയെലàµà´²à´¾à´‚ വയലിലെ പൂപോലെയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Song of Solomon 6:4
O my love, you are as beautiful as Tirzah, Lovely as Jerusalem, Awesome as an army with banners!
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ‡, നീ തിർസàµà´¸à´¾à´ªàµ‹à´²àµ† സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´®àµà´³àµà´³à´µàµ¾; യെരൂശലേംപോലെ മനോഹര, കൊടികളോടൠകൂടിയ സൈനàµà´¯à´‚പോലെ à´à´¯à´™àµà´•à´°.
Ezekiel 33:32
Indeed you are to them as a very Lovely song of one who has a pleasant voice and can play well on an instrument; for they hear your words, but they do not do them.
നീ അവർകàµà´•àµà´‚ മധàµà´°à´¸àµà´µà´°à´µàµà´‚ വാദàµà´¯à´¨àµˆà´ªàµà´£àµà´¯à´µàµà´‚ ഉളàµà´³ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‡à´®à´—ീതംപോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ നിനàµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Song of Solomon 1:10
Your cheeks are Lovely with ornaments, Your neck with chains of gold.
രാജാവൠà´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജടാമാംസി à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 13:1
After this Absalom the son of David had a Lovely sister, whose name was Tamar; and Amnon the son of David loved her.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ദാവീദിനàµà´±àµ† മകനായ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠസഹോദരി ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൾകàµà´•àµ താമാർ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; ദാവീദിനàµà´±àµ† മകനായ à´…à´®àµà´¨àµ‹à´¨àµà´¨àµ അവളിൽ à´ªàµà´°àµ‡à´®à´‚ ജനിചàµà´šàµ.
Jeremiah 6:2
I have likened the daughter of Zion To a Lovely and delicate woman.
à´¸àµà´¨àµà´¦à´°à´¿à´¯àµà´‚ à´¸àµà´–à´àµ‹à´—ിനിയàµà´®à´¾à´¯ സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ† ഞാൻ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Song of Solomon 5:16
His mouth is most sweet, Yes, he is altogether Lovely. This is my beloved, And this is my friend, O daughters of Jerusalem!
അവനàµà´±àµ† വായൠà´à´±àµà´±à´µàµà´‚ മധàµà´°à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ; അവൻ സർവàµà´µà´¾à´‚à´—à´¸àµà´¨àµà´¦à´°àµ» തനàµà´¨àµ‡. യെരൂശലേംപàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ‡, ഇവനതàµà´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ» ; ഇവനതàµà´°àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤àµ» .
1 Kings 20:3
"Your silver and your gold are mine; your Loveliest wives and children are mine."'
നിനàµà´±àµ† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ; നിനàµà´±àµ† സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´®àµ‡à´±à´¿à´¯ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ബെൻ -ഹദദൠപറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Numbers 24:5
"How Lovely are your tents, O Jacob! Your dwellings, O Israel!
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ‡, നിനàµà´±àµ† കൂടാരങàµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നിനàµà´±àµ† നിവാസങàµà´™àµ¾ à´Žà´¤àµà´° മനോഹരം!
1 Kings 1:3
So they sought for a Lovely young woman throughout all the territory of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠയàµà´µà´¤à´¿à´¯àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ ശൂനേംകാരതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അബീശഗിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 11:16
The LORD called your name, Green Olive Tree, Lovely and of Good Fruit. With the noise of a great tumult He has kindled fire on it, And its branches are broken.
മനോഹര ഫലങàµà´™à´³à´¾àµ½ ശോà´à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ പചàµà´š ഒലിവàµà´µàµƒà´•àµà´·à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ നിനകàµà´•àµ പേർവിളിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മഹാകോലാഹലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† അവൻ അതിനàµà´¨àµ തീ വെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³àµà´‚ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Song of Solomon 1:5
I am dark, but Lovely, O daughters of Jerusalem, Like the tents of Kedar, Like the curtains of Solomon.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨àµ‡, പറഞàµà´žàµà´¤à´°à´¿à´•: നീ ആടàµà´•à´³àµ† മേയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ എവിടെ? ഉചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´•à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ എവിടെ? നിനàµà´±àµ† à´šà´™àµà´™à´¾à´¤à´¿à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•à´°à´¿à´•àµ† ഞാൻ à´®àµà´–à´‚ മൂടിയവളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ?
Philippians 4:8
Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are Lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy--meditate on these things.
à´’à´Ÿàµà´µà´¿àµ½ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഘനമായതൠഒകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീതിയായതൠഒകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®à´²à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´®àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സലàµà´•àµ€àµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സൽഗàµà´£à´®àµ‹ à´ªàµà´•à´´àµà´šà´¯àµ‹ അതൠഒകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Song of Solomon 2:14
"O my dove, in the clefts of the rock, In the secret places of the cliff, Let me see your face, Let me hear your voice; For your voice is sweet, And your face is Lovely."
പാറയàµà´Ÿàµ† പിളർപàµà´ªà´¿à´²àµà´‚ à´•à´Ÿàµà´¨àµà´¤àµ‚à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മറവിലàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´µàµ‡, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ കാണടàµà´Ÿàµ†; നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´°à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ കേൾകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´°à´‚ ഇമàµà´ªà´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ à´®àµà´–à´‚ സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 4:12
Its leaves were Lovely, Its fruit abundant, And in it was food for all. The beasts of the field found shade under it, The birds of the heavens dwelt in its branches, And all flesh was fed from it.
അതിനàµà´±àµ† ഇല à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ഫലം അനവധിയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അതിൽ ആഹാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾ അതിനàµà´±àµ† കീഴെ തണലിളെചàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨àµ; ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പകàµà´·à´¿à´•àµ¾ അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³à´¿àµ½ വസിചàµà´šàµ; സകലജഡവàµà´‚ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഉപജീവനം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.