M
English Meaning
A quadrat, the face or top of which is a perfect square; also, the size of such a square in any given size of type, used as the unit of measurement for that type: 500 m's of pica would be a piece of matter whose length and breadth in pica m's multiplied together produce that number.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hosea 4:15
"Though you, Israel, play the harlot, Let not Judah offend. Do not coMe up to Gilgal, Nor go up to Beth Aven, Nor swear an oath, saying, "As the LORD lives'--
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നി പരസംഗം ചെയàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ യെഹൂദാ അപരാധം ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നിങàµà´™àµ¾ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിലേകàµà´•àµ ചെലàµà´²à´°àµà´¤àµ; ബേതàµà´¤àµ--ആവെനിലേകàµà´•àµ കയറിപàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; യഹോവയാണ à´Žà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Mark 12:11
This was the LORD's doing, And it is Marvelous in our eyes'?"
“ഇതൠകർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨à´¾àµ½ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ. നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ ആശàµà´šàµ¼à´¯àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ വായിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Genesis 40:22
But he hanged the chief baker, as Joseph had interpreted to theM.
à´…à´ªàµà´ªà´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´¯àµ†à´¯àµ‹ അവൻ തൂകàµà´•à´¿à´šàµà´šàµ; യോസേഫൠഅർതàµà´¥à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ†.
John 5:24
"Most assuredly, I say to you, he who hears My word and believes in HiM who sent Me has everlasting life, and shall not coMe into judgMent, but has passed froM death into life.
ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´µà´¨àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µàµ» ഉണàµà´Ÿàµ; അവൻ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ആകാതെ മരണതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ജീവങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 34:10
"Therefore listen to Me, you Men of understanding: Far be it froM God to do wickedness, And froM the AlMighty to coMMit iniquity.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വിവേകികളേ, കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; ദൈവം à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµ‹ സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤àµ» നീതികേടോ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Samuel 3:21
Then Abner said to David, "I will arise and go, and gather all Israel to My lord the king, that they May Make a covenant with you, and that you May reign over all that your heart desires." So David sent Abner away, and he went in peace.
à´…à´¬àµà´¨àµ‡àµ¼ ദാവീദിനോടàµ: ഞാൻ ചെനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യജമാനനായ രാജാവിനോടൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നീ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ രാജാവായിരികàµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. പിനàµà´¨àµ† ദാവീദൠഅബàµà´¨àµ‡à´°à´¿à´¨àµ† യാതàµà´° അയചàµà´šàµ; അവൻ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പോയി.
Exodus 3:19
But I aM sure that the king of Egypt will not let you go, no, not even by a Mighty hand.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവൠà´àµà´œà´¬à´²à´‚കൊണàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† നിങàµà´™à´³àµ† പോകàµà´µà´¾àµ» സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 19:30
"You shall keep My Sabbaths and reverence My sanctuary: I aM the LORD.
നരചàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വൃദàµà´§à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ വേണം; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 137:7
ReMeMber, O LORD, against the sons of EdoM The day of JerusaleM, Who said, "Raze it, raze it, To its very foundation!"
ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¿àµ» , à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚വരെ അതിനെ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¿àµ» ! à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´ž à´à´¦àµ‹à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ യഹോവേ, യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† നാൾ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Zechariah 5:9
Then I raised My eyes and looked, and there were two woMen, coMing with the wind in their wings; for they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the basket between earth and heaven.
ഞാൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തലപൊകàµà´•à´¿ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, à´°à´£àµà´Ÿàµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവരàµà´Ÿàµ† ചിറകിൽ കാറàµà´±àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ പെരàµà´žàµà´žà´¾à´±à´¯àµà´Ÿàµ† ചിറകàµà´ªàµ‹à´²àµ† ചിറകàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´àµ‚മികàµà´•àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´à´«à´¯àµ† പൊകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Samuel 25:25
Please, let not My lord regard this scoundrel Nabal. For as his naMe is, so is he: Nabal is his naMe, and folly is with hiM! But I, your Maidservant, did not see the young Men of My lord whoM you sent.
à´¦àµà´¸àµà´¸àµà´µà´à´¾à´µà´¿à´¯à´¾à´¯ à´ˆ നാബാലിനെ യജമാനൻ à´—à´£àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; അവൻ തനàµà´±àµ† പേർപോലെ തനàµà´¨àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നാബാൽ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† പേർ; à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡ അവനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ ഉളàµà´³à´¤àµ. അടിയനോ, യജമാനൻ അയചàµà´š ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 41:15
But IshMael the son of Nethaniah escaped froM Johanan with eight Men and went to the AMMonites.
നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‹ à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ ആളàµà´®à´¾à´¯à´¿ യോഹാനാനെ വിടàµà´Ÿàµ തെറàµà´±à´¿ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പൊയàµà´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Peter 2:14
having eyes full of adultery and that cannot cease froM sin, enticing unstable souls. They have a heart trained in covetous practices, and are accursed children.
അവർ നേർവഴി വിടàµà´Ÿàµ തെറàµà´±à´¿ ബെയോരിനàµà´±àµ† മകനായ ബിലെയാമിനàµà´±àµ† വഴിയിൽ നടനàµà´¨àµ.
Deuteronomy 3:2
And the LORD said to Me, "Do not fear hiM, for I have delivered hiM and all his people and his land into your hand; you shall do to hiM as you did to Sihon king of the AMorites, who dwelt at Heshbon.'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; ഞാൻ അവനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ സീഹോനോടൠചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ അവനോടàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 24:11
Moreover, My father, see! Yes, see the corner of your robe in My hand! For in that I cut off the corner of your robe, and did not kill you, know and see that there is neither evil nor rebellion in My hand, and I have not sinned against you. Yet you hunt My life to take it.
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവേ, കാൺക, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† മേലങàµà´•à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´‚ ഇതാ കാൺക; നിനàµà´±àµ† മേലങàµà´•à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´‚ ഞാൻ à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† കൊലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ദോഷവàµà´‚ à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´µàµà´‚ ഇലàµà´²; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´±à´¿à´žàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•. നീയോ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» തേടിനടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 81:2
Raise a song and strike the tiMbrel, The pleasant harp with the lute.
തപàµà´ªàµà´‚ ഇമàµà´ªà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´µàµ വീണയàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ സംഗീതം à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´µà´¿àµ» .
Luke 7:26
But what did you go out to see? A prophet? Yes, I say to you, and More than a prophet.
à´…à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´¤àµ കാണàµà´®à´¾àµ» പോയി? ഒരൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ†à´¯àµŠ? അതേ, à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨à´¿à´²àµà´‚ മികചàµà´šà´µà´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ:
John 5:11
He answered theM, "He who Made Me well said to Me, "Take up your bed and walk."'
അവൻ അവരോടàµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´µàµ» : à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´• à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤ നടകàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 5:1
Now HiraM king of Tyre sent his servants to SoloMon, because he heard that they had anointed hiM king in place of his father, for HiraM had always loved David.
ശലോമോനെ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ പകരം രാജാവായിടàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സോർരാജാവായ ഹീരാം കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ. ഹീരാം à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 30:10
"Therefore do not fear, O My servant Jacob,' says the LORD, "Nor be disMayed, O Israel; For behold, I will save you froM afar, And your seed froM the land of their captivity. Jacob shall return, have rest and be quiet, And no one shall Make hiM afraid.
ആകയാൽ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ‡, നീ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നീ à´àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µàµˆà´°à´®à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚; ആരàµà´‚ അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 36:2
Thus says the Lord GOD: "Because the eneMy has said of you, "Aha! The ancient heights have becoMe our possession,
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ശതàµà´°àµ നിങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ: നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿; à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´—ിരികൾ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൈവശം ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 6:2
of the doctrine of baptisMs, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgMent.
നിതàµà´¯à´¶à´¿à´•àµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഇടാതെ നാം à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ ആദàµà´¯à´µà´šà´¨à´‚ വിടàµà´Ÿàµ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´ªàµ‚ർതàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.
Romans 14:22
Do you have faith? Have it to yourself before God. Happy is he who does not condeMn hiMself in what he approves.
നിനകàµà´•àµà´³àµà´³ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; താൻ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» വിധികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» .
John 21:22
Jesus said to hiM, "If I will that he reMain till I coMe, what is that to you? You follow Me."
യേശൠഅവനോടàµ: ഞാൻ വരàµà´µàµ‹à´³à´‚ ഇവൻ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠനിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 25:53
He shall be with hiM as a yearly hired servant, and he shall not rule with rigor over hiM in your sight.