Sab
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 25:6
And the Sabbath produce of the land shall be food for you: for you, your male and female servants, your hired man, and the stranger who dwells with you,
പിനàµà´¨àµ† à´à´´àµ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¾à´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´à´´àµ‡à´´àµà´¸à´‚വതàµà´¸à´°à´‚ à´Žà´£àµà´£àµ‡à´£à´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´´àµ സബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¾à´£àµà´Ÿà´¾à´¯ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ കഴിയേണം.
Exodus 16:26
Six days you shall gather it, but on the seventh day, the Sabbath, there will be none."
ആറൠദിവസം നിങàµà´™àµ¾ അതൠപെറàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¾à´¯ à´à´´à´¾à´‚ ദിവസതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ അതൠഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Isaiah 56:6
"Also the sons of the foreigner Who join themselves to the LORD, to serve Him, And to love the name of the LORD, to be His servants--Everyone who keeps from defiling the Sabbath, And holds fast My covenant--
യഹോവയെ സേവിചàµà´šàµ, അവനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ, അവനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയോടൠചേർâ€à´¨àµà´¨àµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ അൻ യജാതികàµà´•à´¾à´°àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ആചരികàµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡,
2 Kings 11:9
So the captains of the hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded. Each of them took his men who were to be on duty on the Sabbath, with those who were going off duty on the Sabbath, and came to Jehoiada the priest.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വകയായി യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ പരിചകളàµà´‚ ശതാധിപനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Isaiah 56:4
For thus says the LORD: "To the eunuchs who keep My Sabbaths, And choose what pleases Me, And hold fast My covenant,
à´Žà´¨àµà´±àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ ആചരികàµà´•à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ യഹോവയായ ഞാൻ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ:
Luke 13:15
The Lord then answered him and said, "Hypocrite! Does not each one of you on the Sabbath loose his ox or donkey from the stall, and lead it away to water it?
അവൻ ഇതൠപറഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† വിരോധികൾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ നാണിചàµà´šàµ; അവനാൽ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ സകല മഹിമകളാലàµà´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 9:14
You made known to them Your holy Sabbath, And commanded them precepts, statutes and laws, By the hand of Moses Your servant.
നിനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ നീ അവരെ അറിയിചàµà´šàµ, നിനàµà´±àµ† ദാസനായ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Hosea 2:11
I will also cause all her mirth to cease, Her feast days, Her New Moons, Her Sabbaths--All her appointed feasts.
ഞാൻ അവളàµà´Ÿàµ† സകലസനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³àµà´‚ അമാവാസികളàµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† വിശേഷദിവസങàµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Mark 15:34
And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eloi, Eloi, lama Sabachthani?" which is translated, "My God, My God, why have You forsaken Me?"
അരികെ നിനàµà´¨à´µà´°à´¿àµ½ ചിലർ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവൻ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ† വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 26:35
As long as it lies desolate it shall rest--for the time it did not rest on your Sabbaths when you dwelt in it.
നിങàµà´™àµ¾ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നശികàµà´•àµà´‚; ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ദേശം നിങàµà´™à´³àµ† തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Exodus 31:14
You shall keep the Sabbath, therefore, for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work on it, that person shall be cut off from among his people.
അതിനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚. ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അവനെ അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Ezekiel 20:12
Moreover I also gave them My Sabbaths, to be a sign between them and Me, that they might know that I am the LORD who sanctifies them.
ഞാൻ അവരെ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ ഇടയിൽ അടയാളമായിരിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 17:24
"And it shall be, if you heed Me carefully," says the LORD, "to bring no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but hallow the Sabbath day, to do no work in it,
നിങàµà´™à´³àµ‹ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലàµà´•à´³à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ യാതൊരൠചàµà´®à´Ÿàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ യാതൊരൠവേലയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ അതിനെ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ ജാഗàµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½
2 Kings 11:7
The two contingents of you who go off duty on the Sabbath shall keep the watch of the house of the LORD for the king.
ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തവണ മാറിപോകàµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ കാവലായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Mark 2:24
And the Pharisees said to Him, "Look, why do they do what is not lawful on the Sabbath?"
പരീശനàµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: നോകൂ, ഇവർ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിഹിതമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 26:43
The land also shall be left empty by them, and will enjoy its Sabbaths while it lies desolate without them; they will accept their guilt, because they despised My judgments and because their soul abhorred My statutes.
യഹോവ സീനായി പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തനികàµà´•àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ വെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ വിധികളàµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഇവതനàµà´¨àµ‡.
Luke 13:14
But the ruler of the synagogue answered with indignation, because Jesus had healed on the Sabbath; and he said to the crowd, "There are six days on which men ought to work; therefore come and be healed on them, and not on the Sabbath day."
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവനോടàµ: കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† കാളയെയോ à´•à´´àµà´¤à´¯àµ†à´¯àµ‹ തൊടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സാതàµà´¤à´¾àµ» പതിനെടàµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകളായ ഇവളെ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ à´ˆ ബനàµà´§à´¨à´‚ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµ വിടേണàµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 8:13
according to the daily rate, offering according to the commandment of Moses, for the Sabbaths, the New Moons, and the three appointed yearly feasts--the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles.
അതതൠദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അമാവാസàµà´¯à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½, വാരോതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½, കൂടാരങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇങàµà´™à´¨àµ† ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´µàµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµ† à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Numbers 28:10
this is the burnt offering for every Sabbath, besides the regular burnt offering with its drink offering.
നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† പാനീയയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´®àµ† ഇതൠശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¤àµ‹à´±àµà´®àµà´³àµà´³ ഹോമയാഗം.
Nehemiah 13:18
Did not your fathers do thus, and did not our God bring all this disaster on us and on this city? Yet you bring added wrath on Israel by profaning the Sabbath."
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾à´²à´²àµà´²à´¯àµ‹ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവം നമàµà´®àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ à´ˆ അനർതàµà´¥à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഉളàµà´³ à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Acts 13:27
For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they did not know Him, nor even the voices of the Prophets which are read every Sabbath, have fulfilled them in condemning Him.
യെരൂശലേം നിവാസികളàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµà´‚ അവനെയോ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ വായിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വചനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµ‹ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† അവനെ ശികàµà´·à´•àµ‚ വിധികàµà´•à´¯à´¾àµ½ അവേകàµà´•àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿.
John 5:9
And immediately the man was made well, took up his bed, and walked. And that day was the Sabbath.
ഉടനെ à´† മനàµà´·àµà´¯àµ» സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´• à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നടനàµà´¨àµ.
Nehemiah 13:17
Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, "What evil thing is this that you do, by which you profane the Sabbath day?
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ യെഹൂദാശàµà´°àµ‡à´·àµà´ à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ശാസിചàµà´šàµ; നിങàµà´™àµ¾ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾àµ¾ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ ഇങàµà´™à´¨àµ† ദോഷം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
Leviticus 23:3
"Six days shall work be done, but the seventh day is a Sabbath of solemn rest, a holy convocation. You shall do no work on it; it is the Sabbath of the LORD in all your dwellings.
ആറൠദിവസം വേല ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടേണàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤àµ†à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ. à´…à´¨àµà´¨àµ ഒരൠവേലയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലവാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 13:10
Now He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
അവിടെ പതിനെടàµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯à´¿ ഒരൠരോഗാതàµà´®à´¾à´µàµ ബാധിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിവിരàµà´µà´¾àµ» കഴിയാതെ കൂനിയായോരൠസàµà´¤àµà´°àµ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.