Tama
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Chronicles 3:9
These were all the sons of David, besides the sons of the concubines, and Tamar their sister.
വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´´à´¿à´•àµ† ദാവീദിൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇവരതàµà´°àµ‡. താമാർ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 47:19
"The south side, toward the South, shall be from Tamar to the waters of Meribah by Kadesh, along the brook to the Great Sea. This is the south side, toward the South.
തെകàµà´•àµà´à´¾à´—മോ തെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ താമാർമàµà´¤àµ½ മെരീബോതàµà´¤àµ-കാദേശൠവെളàµà´³à´‚വരെയàµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ തോടàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ മഹാസമàµà´¦àµà´°à´‚വരെയàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠതെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ തെകàµà´•àµ‡à´à´¾à´—à´‚.
Nehemiah 7:55
the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Tamah,
ബർകàµà´•àµ‹à´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, സീസെരയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾,
1 Samuel 31:13
Then they took their bones and buried them under the Tamarisk tree at Jabesh, and fasted seven days.
അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† അവർ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യാബേശിലെ പിചàµà´²à´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ; à´à´´àµ ദിവസം ഉപവസിചàµà´šàµ.
Genesis 21:33
Then Abraham planted a Tamarisk tree in Beersheba, and there called on the name of the LORD, the Everlasting God.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ബേർ-ശേബയിൽ ഒരൠപിചàµà´²à´µàµƒà´•àµà´·à´‚ നടàµà´Ÿàµ, നിതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´®à´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ അവിടെവെചàµà´šàµ ആരാധന à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 13:10
Then Amnon said to Tamar, "Bring the food into the bedroom, that I may eat from your hand." And Tamar took the cakes which she had made, and brought them to Amnon her brother in the bedroom.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» താമാരിനോടàµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വാങàµà´™à´¿ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ ഉൾമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. താമാർ താൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ വടളെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഉൾമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ സഹോദരനായ à´…à´®àµà´¨àµ‹à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 13:32
Then Jonadab the son of Shimeah, David's brother, answered and said, "Let not my lord suppose they have killed all the young men, the king's sons, for only Amnon is dead. For by the command of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´œàµà´¯àµ‡à´·àµà´ നായ ശിമെയയàµà´Ÿàµ† മകനായ യോനാദാബൠപറഞàµà´žà´¤àµ: അവർ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´¯àµà´µà´¾à´•àµà´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യജമാനൻ വിചാരികàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» മാതàµà´°à´®àµ† മരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³àµ; തനàµà´±àµ† സഹോദരിയായ താമാരിനെ അവൻ അവമാനിചàµà´š നാൾമàµà´¤àµ½ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ à´ˆ നിർണàµà´£à´¯à´‚ കാണàµà´®à´¾àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 20:33
So all the men of Israel rose from their place and put themselves in battle array at Baal Tamar. Then Israel's men in ambush burst forth from their position in the plain of Geba.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബാൽ--താമാരിൽ പടെകàµà´•àµ അണിനിരനàµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´‚ ഗിബെയയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തങàµà´™àµ¾ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
2 Samuel 13:6
Then Amnon lay down and pretended to be ill; and when the king came to see him, Amnon said to the king, "Please let Tamar my sister come and make a couple of cakes for me in my sight, that I may eat from her hand."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» രോഗം നടിചàµà´šàµ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; രാജാവൠഅവനെ കാണàµà´®à´¾àµ» വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» രാജാവിനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരിയായ താമാർ വനàµà´¨àµ ഞാൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨àµ† à´’à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ വടകളെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 13:7
And David sent home to Tamar, saying, "Now go to your brother Amnon's house, and prepare food for him."
ഉടനെ ദാവീദൠഅരമനയിൽ താമാരിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´…à´®àµà´¨àµ‹à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½à´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Ruth 4:12
May your house be like the house of Perez, whom Tamar bore to Judah, because of the offspring which the LORD will give you from this young woman."
à´ˆ à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവ നിനകàµà´•àµ നലകàµà´¨àµà´¨ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ഗൃഹം താമാർ യെഹൂദെകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š ഫേരെസിനàµà´±àµ† ഗൃഹം പോലെ ആയàµà´¤àµ€à´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Chronicles 10:12
all the valiant men arose and took the body of Saul and the bodies of his sons; and they brought them to Jabesh, and buried their bones under the Tamarisk tree at Jabesh, and fasted seven days.
ശൂരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ശൗലിനàµà´±àµ† ശവവàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ശവങàµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യാബേശിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† യാബേശിലെ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിൽ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´´àµ ദിവസം ഉപവസിചàµà´šàµ.
2 Samuel 13:1
After this Absalom the son of David had a lovely sister, whose name was Tamar; and Amnon the son of David loved her.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ദാവീദിനàµà´±àµ† മകനായ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠസഹോദരി ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൾകàµà´•àµ താമാർ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; ദാവീദിനàµà´±àµ† മകനായ à´…à´®àµà´¨àµ‹à´¨àµà´¨àµ അവളിൽ à´ªàµà´°àµ‡à´®à´‚ ജനിചàµà´šàµ.
Genesis 38:6
Then Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar.
യെഹൂദാ തനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨à´¾à´¯ à´à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ താമാർ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠà´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Samuel 13:8
So Tamar went to her brother Amnon's house; and he was lying down. Then she took flour and kneaded it, made cakes in his sight, and baked the cakes.
താമാർ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´…à´®àµà´¨àµ‹à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൻ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവൾ മാവൠഎടàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´´à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ† വടകളായി à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ.
2 Chronicles 20:2
Then some came and told Jehoshaphat, saying, "A great multitude is coming against you from beyond the sea, from Syria; and they are in Hazazon Tamar" (which is En Gedi).
ചിലർ വനàµà´¨àµ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: വലിയോരൠജനസമൂഹം കടലിനàµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† നിനàµà´¨àµ, അരാമിൽനിനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† നേരെ വരàµà´¨àµà´¨àµ; ഇതാ അവർ à´àµ» -ഗെദിയെനàµà´¨ ഹസസോൻ -താമാരിൽ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയിചàµà´šàµ.
2 Samuel 13:2
Amnon was so distressed over his sister Tamar that he became sick; for she was a virgin. And it was improper for Amnon to do anything to her.
തനàµà´±àµ† സഹോദരിയായ താമാർ നിമിതàµà´¤à´‚ മാൽ à´®àµà´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» രോഗിയായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ. അവൾ à´•à´¨àµà´¯à´•à´¯à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ അവളോടൠവലàµà´²à´¤àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´…à´®àµà´¨àµ‹à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´‚ തോനàµà´¨à´¿.
2 Samuel 13:22
And Absalom spoke to his brother Amnon neither good nor bad. For Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ à´…à´®àµà´¨àµ‹à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´—àµà´£à´®àµ‹ ദോഷമോ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ സംസാരിചàµà´šà´¿à´²àµà´²; തനàµà´±àµ† സഹോദരിയായ താമാരിനെ à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» അവമാനിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ അവനെ à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 13:20
And Absalom her brother said to her, "Has Amnon your brother been with you? But now hold your peace, my sister. He is your brother; do not take this thing to heart." So Tamar remained desolate in her brother Absalom's house.
അവളàµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ അവളോടàµ: നിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ആകടàµà´Ÿàµ† സഹോദരീ, മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; അവൻ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനലàµà´²àµ‹; à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ മനസàµà´¸à´¿àµ½ വെകàµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† താമാർ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´à´•à´¾à´•à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ പാർതàµà´¤àµ.
Genesis 38:13
And it was told Tamar, saying, "Look, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep."
നിനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ» തനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† രോമം à´•à´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അടിയനàµà´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിമàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ താമാരിനàµà´¨àµ അറിവൠകിടàµà´Ÿà´¿.
Genesis 14:7
Then they turned back and came to En Mishpat (that is, Kadesh), and attacked all the country of the Amalekites, and also the Amorites who dwelt in Hazezon Tamar.
പിനàµà´¨àµ†à´…വർ തിരിഞàµà´žàµ കാദേശൠഎനàµà´¨ à´àµ»à´®à´¿à´¶àµà´ªà´¾à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µà´¨àµà´¨àµ അമലേകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഹസെസോൻ-താമാരിൽ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അമോർയàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 13:4
And he said to him, "Why are you, the king's son, becoming thinner day after day? Will you not tell me?" Amnon said to him, "I love Tamar, my brother Absalom's sister."
അവൻ അവനോടàµ: നീ നാൾകàµà´•àµà´¨à´¾àµ¾ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ, രാജകàµà´®à´¾à´°à´¾? à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´•àµ‚ടയോ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. à´…à´®àµà´¨àµ‹àµ» അവനോടൠഎനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† പെങàµà´™àµ¾ താമാരിൽ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°àµ‡à´®à´‚ ജനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezra 2:53
the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Tamah,
നെസീഹയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾, ഹതീഫയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾.
Genesis 38:11
Then Judah said to Tamar his daughter-in-law, "Remain a widow in your father's house till my son Shelah is grown." For he said, "Lest he also die like his brothers." And Tamar went and dwelt in her father's house.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹൂദാ തനàµà´±àµ† മരàµà´®à´•à´³à´¾à´¯ താമാരോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൻ ശേലാ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ നീ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വിധവയായി പാർകàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; ഇവനàµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ വിചാരിചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† താമാർ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½à´ªàµ‹à´¯à´¿ പാർതàµà´¤àµ.
2 Samuel 13:19
Then Tamar put ashes on her head, and tore her robe of many colors that was on her, and laid her hand on her head and went away crying bitterly.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ താമാർ തലയിൽ വെണàµà´£àµ€àµ¼ വാരിയിടàµà´Ÿàµ താൻ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നിലയങàµà´•à´¿ കീറി, തലയിൽ à´•à´¯àµà´¯àµà´‚വെചàµà´šàµ നിലവിളിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ നടനàµà´¨àµ.