Acre
English Meaning
Any field of arable or pasture land.
- A unit of area in the U.S. Customary System, used in land and sea floor measurement and equal to 160 square rods, 4,840 square yards, or 43,560 square feet. See Table at measurement.
- Property in the form of land; estate.
- A wide expanse, as of land or other matter. Often used in the plural: "Everything was streaky pink marble and acres of textureless carpeting” ( Anne Tyler).
- Archaic A field or plot of arable land.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Nehemiah 8:18
Also day by day, from the first day until the last day, he read from the Book of the Law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day there was a sacred assembly, according to the prescribed manner.
ആദàµà´¯à´¦à´¿à´µà´¸à´‚ à´®àµà´¤àµ½ അവസാനദിവസംവരെ അവൻ ദിവസേന ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ വായിചàµà´šàµ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´à´´àµ ദിവസം ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരിചàµà´šàµ; à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Leviticus 23:36
For seven days you shall offer an offering made by fire to the LORD. On the eighth day you shall have a holy convocation, and you shall offer an offering made by fire to the LORD. It is a sacred assembly, and you shall do no customary work on it.
à´à´´àµ ദിവസം യഹോവേകàµà´•àµ ദഹനയാഗം അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ദിവസം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´‚; യഹോവേകàµà´•àµ ദഹനയാഗവàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´…à´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚; സാമാനàµà´¯à´µàµ‡à´² യാതൊനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
2 Chronicles 31:1
Now when all this was finished, all Israel who were present went out to the cities of Judah and broke the sacred pillars in pieces, cut down the wooden images, and threw down the high places and the altars--from all Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh--until they had utterly destroyed them all. Then all the children of Israel returned to their own cities, every man to his possession.
ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തീർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ വനàµà´¨àµà´•àµ‚ടിയിരàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ യെഹൂദാനഗരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´µà´¿à´—àµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† തകർതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദയിലàµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെ വെടàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´œà´¾à´—ിരികളെയàµà´‚ ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഇടിചàµà´šàµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ. പിനàµà´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Hosea 10:1
Israel empties his vine; He brings forth fruit for himself. According to the multitude of his fruit He has increased the altars; According to the bounty of his land They have embellished his sacred pillars.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ പടർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠമàµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ഫലം കായികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; തനàµà´±àµ† ഫലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ബഹàµà´¤àµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നനàµà´®àµ†à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³ വിഗàµà´°à´¹à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Deuteronomy 7:5
But thus you shall deal with them: you shall destroy their altars, and break down their sacred pillars, and cut down their wooden images, and burn their carved images with fire.
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ അവരോടൠഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ബലിപീഠങàµà´™àµ¾ ഇടികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ബിംബങàµà´™à´³àµ† തകർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവരàµà´Ÿàµ† അശേരപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 26:1
"You shall not make idols for yourselves; neither a carved image nor a sacred pillar shall you rear up for yourselves; nor shall you set up an engraved stone in your land, to bow down to it; for I am the LORD your God.
വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; ബിംബമോ à´¸àµà´¤à´‚à´à´®àµ‹ നാടàµà´Ÿà´°àµà´¤àµ; രൂപം കൊതàµà´¤à´¿à´¯ യാതൊരൠകലàµà´²àµà´‚ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ നാടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 10:27
Then they broke down the sacred pillar of Baal, and tore down the temple of Baal and made it a refuse dump to this day.
അവർ ബാൽസàµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤àµ† തകർതàµà´¤àµ ബാൽകàµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ† ഇടിചàµà´šàµ അതിനെ മറപàµà´ªàµà´°à´¯à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¤àµà´¤àµ; അതൠഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 23:14
And he broke in pieces the sacred pillars and cut down the wooden images, and filled their places with the bones of men.
അവൻ വിഗàµà´°à´¹à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµ† തകർതàµà´¤àµ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ, à´…à´µ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµ† മനàµà´·àµà´¯à´¾à´¸àµà´¥à´¿à´•àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറെചàµà´šàµ.
Deuteronomy 12:3
And you shall destroy their altars, break their sacred pillars, and burn their wooden images with fire; you shall cut down the carved images of their gods and destroy their names from that place.
അവരàµà´Ÿàµ† ബലിപീഠങàµà´™àµ¾ ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ബിംബങàµà´™à´³àµ† തകർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവരàµà´Ÿàµ† അശേരപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ദേവപàµà´°à´¤à´¿à´®à´•à´³àµ† വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ അവയàµà´Ÿàµ† പേർ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Chronicles 7:9
And on the eighth day they held a sacred assembly, for they observed the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.
à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം അവർ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—ംകൂടി; à´à´´àµ ദിവസം അവർ യാഗപീഠപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കൊണàµà´Ÿà´¾à´Ÿà´¿, à´à´´àµ ദിവസം ഉതàµà´¸à´µà´µàµà´‚ ആചരിചàµà´šàµ.
2 Kings 18:4
He removed the high places and broke the sacred pillars, cut down the wooden image and broke in pieces the bronze serpent that Moses had made; for until those days the children of Israel burned incense to it, and called it Nehushtan.
അവൻ പൂജാഗിരികളെ നീകàµà´•à´¿ വിഗàµà´°à´¹à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµ† തകർതàµà´¤àµ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ യെ വെടàµà´Ÿà´¿à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മോശെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ താമàµà´°à´¸àµ¼à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഉടെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´† കാലംവരെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ അതിനàµà´¨àµ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´¨àµ നെഹàµà´·àµà´ ാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Joel 2:15
Blow the trumpet in Zion, Consecrate a fast, Call a sacred assembly;
സീയോനിൽ കാഹളം à´Šà´¤àµà´µà´¿àµ» ; ഒരൠഉപവാസം നിയമിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ വിളിപàµà´ªà´¿àµ» !
Exodus 23:24
You shall not bow down to their gods, nor serve them, nor do according to their works; but you shall utterly overthrow them and completely break down their sacred pillars.
അവരàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവയെ സേവികàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ പോലെ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവരെ അശേഷം നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Hosea 3:4
For the children of Israel shall abide many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, without ephod or teraphim.
à´ˆ വിധതàµà´¤à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ബഹàµà´•à´¾à´²à´‚ രാജാവിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ യാഗമിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ യിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ എഫോദിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഗൃഹബിംബമിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Isaiah 5:10
For ten acres of vineyard shall yield one bath, And a homer of seed shall yield one ephah."
പതàµà´¤àµ കാണി à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠബതàµà´¤àµà´‚ ഒരൠഹോമർ വിതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠà´à´«à´¯àµà´‚ മാതàµà´°à´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚.
2 Kings 12:18
And Jehoash king of Judah took all the sacred things that his fathers, Jehoshaphat and Jehoram and Ahaziah, kings of Judah, had dedicated, and his own sacred things, and all the gold found in the treasuries of the house of the LORD and in the king's house, and sent them to Hazael king of Syria. Then he went away from Jerusalem.
ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¾à´±àµ† യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോവാശൠതനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ, യെഹോരാം, അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിവേദിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലനിവേദിതവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ താൻ നിവേദിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ രാജധാനിയിലàµà´‚ ഉളàµà´³ പൊനàµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അരാം രാജാവായ ഹസായേലിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ യെരൂശലേമിനെ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Samuel 14:14
That first slaughter which Jonathan and his armorbearer made was about twenty men within about half an acre of land.
യോനാഥാനàµà´‚ ആയàµà´§à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´‚ ചെയàµà´¤ à´ˆ ആദàµà´¯à´¸à´‚ഹാരതàµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠകാണിനിലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാതി നീളതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼ വീണàµ.
Deuteronomy 16:22
You shall not set up a sacred pillar, which the LORD your God hates.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠശിലാസàµà´¤à´‚à´à´‚ നാടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Numbers 29:35
"On the eighth day you shall have a sacred assembly. You shall do no customary work.
à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´¯àµ‹à´—à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´‚; à´…à´¨àµà´¨àµ സാമാനàµà´¯à´µàµ‡à´²à´¯àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
2 Chronicles 14:3
for he removed the altars of the foreign gods and the high places, and broke down the sacred pillars and cut down the wooden images.
അവൻ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ബലിപീഠങàµà´™à´³àµà´‚ പൂജാഗിരികളàµà´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ, à´¸àµà´¤à´‚à´à´µà´¿à´—àµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾ ഉടെചàµà´šàµ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ,
Hosea 10:2
Their heart is divided; Now they are held guilty. He will break down their altars; He will ruin their sacred pillars.
അവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയം à´à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚; അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ† ഇടിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Deuteronomy 16:8
Six days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a sacred assembly to the LORD your God. You shall do no work on it.
ആറൠദിവസം à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; à´à´´à´¾à´‚ദിവസം നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടേണം; à´…à´¨àµà´¨àµ വേലയൊനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
1 Kings 18:4
For so it was, while Jezebel massacred the prophets of the LORD, that Obadiah had taken one hundred prophets and hidden them, fifty to a cave, and had fed them with bread and water.)
ഈസേബെൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൊലàµà´²àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµ നൂറൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ ഔരോ à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ€à´¤àµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯à´¿ ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ വെളàµà´³à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 1:13
Bring no more futile sacrifices; Incense is an abomination to Me. The New Moons, the Sabbaths, and the calling of assemblies--I cannot endure iniquity and the sacred meeting.
ഇനി നിങàµà´™àµ¾ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ കാഴàµà´šà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°à´°àµà´¤àµ; ധൂപം എനികàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അമാവാസàµà´¯à´¯àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´‚ à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚--നീതികേടàµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´¯àµ‹à´—à´µàµà´‚ എനികàµà´•àµ സഹിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
Deuteronomy 16:15
Seven days you shall keep a sacred feast to the LORD your God in the place which the LORD chooses, because the LORD your God will bless you in all your produce and in all the work of your hands, so that you surely rejoice.
യഹോവ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ à´à´´àµ ദിവസം പെരàµà´¨à´¾àµ¾ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ വേണàµà´Ÿàµà´‚വണàµà´£à´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.