Ai
English Meaning
The three-toed sloth (Bradypus tridactylus) of South America. See Sloth.
- See sloth.
- airborne intercept
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 6:20
The inner sanctuary was twenty cubits long, twenty cubits wide, and twenty cubits high. He overlaid it with pure gold, and overlaid the altar of cedar.
à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´•à´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അതൠതങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ; ദേവദാരàµà´®à´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ധൂപപീഠവàµà´‚ പൊതിഞàµà´žàµ.
Ezekiel 44:12
Because they ministered to them before their idols and caused the house of Israel to fall into iniquity, therefore I have raised My hand in an oath against them," says the Lord GOD, "that they shall bear their iniquity.
അവർ അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµà´¤àµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അകൃതàµà´¯à´¹àµ‡à´¤àµà´µà´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ വഹികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Luke 3:22
And the Holy Spirit descended in bodily form like a dove upon Him, and a voice came from heaven which said, "You are My beloved Son; in You I am well pleased."
യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ താൻ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ ആരംà´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ യോസേഫിനàµà´±àµ† മകൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ ജനം വിചാരിചàµà´šàµ;
Mark 10:10
In the house His disciples also asked Him again about the same matter.
വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വെചàµà´šàµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ.
1 Kings 1:53
So King Solomon sent them to bring him down from the altar. And he came and fell down before King Solomon; and Solomon said to him, "Go to your house."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശലോമോൻ രാജാവൠആളയചàµà´šàµ അവർ അവനെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറകàµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ. അവൻ വനàµà´¨àµ ശലോമോൻ രാജാവിനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ. ശലോമോൻ അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 7:12
Then the LORD appeared to Solomon by night, and said to him: "I have heard your prayer, and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ യഹോവ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ ശലോമോനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿàµ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´‚ എനികàµà´•àµ യാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ആലയമായിടàµà´Ÿàµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 11:21
And Moses said, "The people whom I am among are six hundred thousand men on foot; yet You have said, "I will give them meat, that they may eat for a whole month.'
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെ: à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ ജനം ആറàµà´²à´•àµà´·à´‚ കാലാൾ ഉണàµà´Ÿàµ; ഒരൠമാസം à´®àµà´´àµà´µàµ» തിനàµà´®à´¾àµ» ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ ഇറചàµà´šà´¿ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Ecclesiastes 11:3
If the clouds are full of rain, They empty themselves upon the earth; And if a tree falls to the south or the north, In the place where the tree falls, there it shall lie.
മേഘം വെളàµà´³à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´àµ‚മിയിൽ പെയàµà´¯àµà´‚; വൃകàµà´·à´‚ തെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ വീണാൽ വീണെടതàµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
2 Kings 5:19
Then he said to him, "Go in peace." So he departed from him a short distance.
അവൻ അവനോടàµ: സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 3:33
And the king sang a lament over Abner and said: "Should Abner die as a fool dies?
രാജാവൠഅബàµà´¨àµ‡à´°à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലാപഗീതം ചൊലàµà´²à´¿à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´…à´¬àµà´¨àµ‡àµ¼ ഒരൠനീചനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµ‹ മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ?
Mark 10:3
And He answered and said to them, "What did Moses command you?"
അവൻ അവരോടàµ: മോശെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´•à´²àµà´ªà´¨ തനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Jeremiah 37:10
For though you had defeated the whole army of the Chaldeans who fight against you, and there remained only wounded men among them, they would rise up, every man in his tent, and burn the city with fire."'
നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† സർവàµà´µ സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‡à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´±àµà´± ചിലർ മാതàµà´°à´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അവർ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´ˆ നഗരതàµà´¤àµ† തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Judges 17:10
Micah said to him, "Dwell with me, and be a father and a priest to me, and I will give you ten shekels of silver per year, a suit of clothes, and your sustenance." So the Levite went in.
മീഖാവൠഅവനോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµ എനികàµà´•àµ പിതാവàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; ഞാൻ നിനകàµà´•àµ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ പതàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´£à´µàµà´‚ ഉടàµà´ªàµà´ªàµà´‚ à´à´•àµà´·à´£à´µàµà´‚ തരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ലേവàµà´¯àµ» à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ.
Exodus 25:4
blue, purple, and scarlet thread, fine linen, and goats' hair;
à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ, പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽ, കോലാടàµà´Ÿàµà´°àµ‹à´®à´‚,
John 11:47
Then the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, "What shall we do? For this Man works many signs.
അവനെ ഇങàµà´™à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šà´¾àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´‚; റോമകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ വനàµà´¨àµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Esther 2:5
In Shushan the citadel there was a certain Jew whose name was Mordecai the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ശൂശൻ രാജധാനിയിൽ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯ കീശിനàµà´±àµ† മകനായ ശിമെയിയàµà´Ÿàµ† മകനായ യായീരിനàµà´±àµ† മകൻ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ യെഹൂദൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 5:22
And he said, "All is well. My master has sent me, saying, "Indeed, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the mountains of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of garments."'
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : à´¸àµà´–à´‚ തനàµà´¨àµ‡; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¶à´¿à´·àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ യൗവനകàµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´«àµà´°àµà´¯à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ ഒരൠതാലനàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ കൂടàµà´Ÿà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ തരേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 11:1
Then the Spirit lifted me up and brought me to the East Gate of the LORD's house, which faces eastward; and there at the door of the gate were twenty-five men, among whom I saw Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ദർശനമàµà´³àµà´³ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† പടിവാതിൽകàµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; പടിവാതിലിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ഞാൻ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´…à´¸àµà´¸àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യയസനàµà´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ ബെനായാവിനàµà´±àµ† മകൻ പെലതàµà´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Nehemiah 7:23
the sons of Bezai, three hundred and twenty-four;
ബേസായിയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµ.
John 19:6
Therefore, when the chief priests and officers saw Him, they cried out, saying, "Crucify Him, crucify Him!" Pilate said to them, "You take Him and crucify Him, for I find no fault in Him."
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ചേവകരàµà´‚ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•, à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•, à´Žà´¨àµà´¨àµ ആർതàµà´¤àµà´µà´¿à´³à´¿à´šàµà´šàµ. പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ അവനെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´•àµà´°àµ‚ശിപàµà´ªà´¿àµ» : ഞാനോ അവനിൽ à´•àµà´±àµà´±à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 23:11
And they brought out the king's son, put the crown on him, gave him the Testimony, and made him king. Then Jehoiada and his sons anointed him, and said, "Long live the king!"
അവർ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ കിരീടം ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ സാകàµà´·à´¿à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവനെ രാജാവാകàµà´•à´¿. യെഹോയാദയàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനെ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ, രാജാവേ, ജയജയ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആർതàµà´¤àµà´µà´¿à´³à´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 32:11
Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent ones; Strip yourselves, make yourselves bare, And gird sackcloth on your waists.
à´¸àµà´µàµˆà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ‡, വിറെപàµà´ªà´¿àµ» ; à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പെണàµà´£àµà´™àµà´™à´³àµ‡, നടàµà´™àµà´™àµà´µà´¿àµ» ; വസàµà´¤àµà´°à´‚ ഉരിഞàµà´žàµ നഗàµà´¨à´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´µà´¿àµ» ; അരയിൽ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» .
Acts 26:11
And I punished them often in every synagogue and compelled them to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.
ഞാൻ à´Žà´²àµà´²à´¾ പളàµà´³à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അവരെ പലപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ദൂഷണം പറവാൻ നിർബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤àµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´³à´µàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ അവരെ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Zechariah 4:5
Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൂതൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഇതൠഎനàµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഇലàµà´², യജമാനനേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 21:23
But Ornan said to David, "Take it to yourself, and let my lord the king do what is good in his eyes. Look, I also give you the oxen for burnt offerings, the threshing implements for wood, and the wheat for the grain offering; I give it all."
അതിനàµà´¨àµ ഒർനàµà´¨à´¾àµ» ദാവീദിനോടàµ: അതൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•; യജമാനനായ രാജാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚പോലെ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´²àµà´‚; ഇതാ ഞാൻ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കാളകളെയàµà´‚ വിറകിനàµà´¨àµ മെതിവണàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കോതമàµà´ªà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഞാൻ തരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.