Appeare
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 16:42
Now it happened, when the congregation had gathered against Moses and Aaron, that they turned toward the tabernacle of meeting; and suddenly the cloud covered it, and the glory of the LORD appeared.
ഇങàµà´™à´¨àµ† മോശെകàµà´•àµà´‚ അഹരോനàµà´¨àµà´‚ വിരോധമായി à´¸à´à´•àµ‚ടിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ നോകàµà´•à´¿: മേഘം അതിനെ മൂടി യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Numbers 14:10
And all the congregation said to stone them with stones. Now the glory of the LORD appeared in the tabernacle of meeting before all the children of Israel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അവരെ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸à´à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ പറഞàµà´žàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´‚ കാൺകെ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿.
1 Kings 11:9
So the LORD became angry with Solomon, because his heart had turned from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice,
തനികàµà´•àµ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´•à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ചെനàµà´¨àµ സേവികàµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµ ശലോമോൻ തനàµà´±àµ† ഹൃദയം തിരികàµà´•à´¯àµà´‚
Revelation 12:1
Now a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a garland of twelve stars.
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വലിയൊരൠഅടയാളം കാണായി: സൂരàµà´¯à´¨àµ† അണിഞàµà´žàµ‹à´°àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€; അവളàµà´Ÿàµ† കാൽകàµà´•àµ€à´´àµ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† തലയിൽ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ നകàµà´·à´¤àµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ കിരീടവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 4:1
Then Moses answered and said, "But suppose they will not believe me or listen to my voice; suppose they say, "The LORD has not appeared to you."'
അതിനàµà´¨àµ മോശെ: അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚: യഹോവ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 3:21
Then the LORD appeared again in Shiloh. For the LORD revealed Himself to Samuel in Shiloh by the word of the LORD.
ഇങàµà´™à´¨àµ† യഹോവ ശീലോവിൽ വെചàµà´šàµ ശമൂവേലിനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനതàµà´¤à´¾àµ½ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¶àµ‡à´·à´‚ യഹോവ വീണàµà´Ÿàµà´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ശീലോവിൽവെചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿.
Acts 7:26
And the next day he appeared to two of them as they were fighting, and tried to reconcile them, saying, "Men, you are brethren; why do you wrong one another?'
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ അവർ കലഹിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†, നിങàµà´™àµ¾ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´²àµà´²àµ‹; തമàµà´®à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവരെ സമാധാനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•à´¿.
Acts 7:30
"And when forty years had passed, an Angel of the Lord appeared to him in a flame of fire in a bush, in the wilderness of Mount Sinai.
നാലàµà´ªà´¤à´¾à´£àµà´Ÿàµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സീനായàµà´®à´²à´¯àµà´Ÿàµ† മരàµà´àµ‚മിയിൽ ഒരൠദൈവദൂതൻ à´®àµàµ¾à´ªà´Ÿàµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´²àµ† à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´²à´¯à´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿.
Acts 27:20
Now when neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest beat on us, all hope that we would be saved was finally given up.
വളരെ നാളായിടàµà´Ÿàµ സൂരàµà´¯à´¨àµ†à´¯àµ‹ നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµ‹ കാണാതെയàµà´‚ വലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഇരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ആശ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´±àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Genesis 35:7
And he built an altar there and called the place El Bethel, because there God appeared to him when he fled from the face of his brother.
അവിടെ അവൻ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതàµ; തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ ദൈവം à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµ½-ബേഥേൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ വിളിചàµà´šàµ.
Leviticus 9:23
And Moses and Aaron went into the tabernacle of meeting, and came out and blessed the people. Then the glory of the LORD appeared to all the people,
മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ ജനതàµà´¤àµ† ആശീർവàµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµ സകല ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿.
Judges 6:12
And the Angel of the LORD appeared to him, and said to him, "The LORD is with you, you mighty man of valor!"
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿: à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´¯àµ‡, യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Hebrews 9:26
He then would have had to suffer often since the foundation of the world; but now, once at the end of the ages, He has appeared to put away sin by the sacrifice of Himself.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´¯à´¾àµ½ ലോകസàµà´¥à´¾à´ªà´¨à´‚ à´®àµà´¤à´²à´•àµà´•àµ അവൻ പലപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ ലോകാവസാനതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ യാഗംകൊണàµà´Ÿàµ പാപപരിഹാരം വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿.
Ezekiel 10:1
And I looked, and there in the firmament that was above the head of the cherubim, there appeared something like a sapphire stone, having the appearance of the likeness of a throne.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഞാൻ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•àµà´®àµ€à´¤àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വിതാനതàµà´¤à´¿àµ½ നീലകàµà´•à´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സാദൃശàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠരൂപം അവയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ കാണായàµâ€à´µà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 7:12
Then the LORD appeared to Solomon by night, and said to him: "I have heard your prayer, and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ യഹോവ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ ശലോമോനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿàµ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´‚ എനികàµà´•àµ യാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ആലയമായിടàµà´Ÿàµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 4:21
So we labored in the work, and half of the men held the spears from daybreak until the stars appeared.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ പണി നടതàµà´¤à´¿; പാതിപേർ നേരം വെളàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ നകàµà´·à´¤àµà´°à´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ പിടിചàµà´šàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ.
Exodus 3:16
Go and gather the elders of Israel together, and say to them, "The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared to me, saying, "I have surely visited you and seen what is done to you in Egypt;
നീ ചെനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿ അവരോടàµ: à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവമായി, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ അവർ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 35:9
Then God appeared to Jacob again, when he came from Padan Aram, and blessed him.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ പദàµà´¦àµ» -അരാമിൽനിനàµà´¨àµ വനàµà´¨ ശേഷം ദൈവം അവനàµà´¨àµ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ അവനെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 15:17
And it came to pass, when the sun went down and it was dark, that behold, there appeared a smoking oven and a burning torch that passed between those pieces.
സൂരàµà´¯àµ» à´…à´¸àµà´¤à´®à´¿à´šàµà´šàµ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ ഇതാ, à´ªàµà´•à´¯àµà´¨àµà´¨ ഒരൠതീചàµà´šàµ‚à´³; à´† à´à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µàµ† à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപനàµà´¤à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Luke 1:11
Then an angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതൻ ധൂപപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ നിൽകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿.
Mark 9:4
And Elijah appeared to them with Moses, and they were talking with Jesus.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµà´‚ മോശെയàµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ സംà´à´¾à´·à´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 2:13
Now when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, "Arise, take the young Child and His mother, flee to Egypt, and stay there until I bring you word; for Herod will seek the young Child to destroy Him."
അവർ പോയശേഷം കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതൻ യോസേഫിനàµà´¨àµ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿: നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ശിശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´‚വരെ അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´•. ഹെരോദാവൠശിശàµà´µà´¿à´¨àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 12:7
Then the LORD appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." And there he built an altar to the LORD, who had appeared to him.
യഹോവ à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿: നിൻറെ സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµ ഞാൻഈ ദേശം കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ. തനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯ യഹോവെകàµà´•àµ അവൻഅവിടെ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതàµ.
2 Kings 2:11
Then it happened, as they continued on and talked, that suddenly a chariot of fire appeared with horses of fire, and separated the two of them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
അവർ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´—àµà´¨à´¿à´°à´¥à´µàµà´‚ à´…à´—àµà´¨àµà´¯à´¶àµà´µà´™àµà´™à´³àµà´‚ വനàµà´¨àµ അവരെ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർപിരിചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±à´¿àµ½ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കയറി.
Matthew 2:7
Then Herod, when he had secretly called the wise men, determined from them what time the star appeared.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ഹെരോദാവൠവിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† രഹസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വിളിചàµà´šàµ, നകàµà´·à´¤àµà´°à´‚ വെളിവായ സമയം അവരോടൠസൂകàµà´·àµà´®à´®à´¾à´¯à´¿ ചോദിചàµà´šà´±à´¿à´žàµà´žàµ.