Bend
English Meaning
To strain or move out of a straight line; to crook by straining; to make crooked; to curve; to make ready for use by drawing into a curve; as, to bend a bow; to bend the knee.
- To bring (something) into a state of tension: bend a bow.
- To cause to assume a curved or angular shape: bend a piece of iron into a horseshoe.
- To force to assume a different direction or shape, according to one's own purpose: "Few will have the greatness to bend history itself, but each of us can work to change a small portion of events” ( Robert F. Kennedy).
- To misrepresent; distort: bend the truth.
- To relax or make an exception to: bend a rule to allow more members into the club.
- To cause to swerve from a straight line; deflect.
- To render submissive; subdue.
- To apply (the mind) closely: "The weary naval officer goes to bed at night having bent his brain all day to a scheme of victory” ( Jack Beatty).
- Nautical To fasten: bend a mainsail onto the boom.
- To deviate from a straight line or position: The lane bends to the right at the bridge.
- To assume a curved, crooked, or angular form or direction: The saplings bent in the wind.
- To incline the body; stoop.
- To make a concession; yield.
- To apply oneself closely; concentrate: She bent to her task.
- The act or fact of bending.
- The state of being bent.
- Something bent: a bend in the road.
- Nautical The thick planks in a ship's side; wales.
- Decompression sickness. Used with the.
- around the bend Slang Insane; crazy.
- bend (one's) elbow Slang To drink alcoholic beverages.
- bend out of shape Slang To annoy or anger.
- bend To make an effort greater than is required.
- bend (someone's) ear Slang To talk to at length, usually excessively.
- Heraldry A band passing from the upper dexter corner of an escutcheon to the lower sinister corner.
- Nautical A knot that joins a rope to a rope or another object.
ചായുക - Chaayuka | Chayuka
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 46:9
Come up, O horses, and rage, O chariots! And let the mighty men come forth: The Ethiopians and the Libyans who handle the shield, And the Lydians who handle and bend the bow.
à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ‡, à´•àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ ചാടàµà´µà´¿àµ» ; രഥങàµà´™à´³àµ‡, à´®àµà´±àµà´•à´¿ ഔടàµà´µà´¿àµ» ! വീരനàµà´®à´¾àµ¼ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´Ÿàµà´Ÿàµ†; പരിച പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കൂശàµà´¯à´°àµà´‚ പൂതàµà´¯à´°àµà´‚ വിലàµà´²àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ലൂദàµà´¯à´°àµà´‚ കൂടെ.
Jeremiah 50:14
"Put yourselves in array against Babylon all around, All you who bend the bow; Shoot at her, spare no arrows, For she has sinned against the LORD.
ബാബേലിനàµà´±àµ† നേരെ à´šàµà´±àµà´±à´‚ അണിനിരതàµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; à´Žà´²àµà´²à´¾ വിലàµà´²à´¾à´³à´¿à´•à´³àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´…à´®àµà´ªàµà´•à´³àµ† ലോà´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† അതിലേകàµà´•àµ à´Žà´¯àµà´¤àµà´µà´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; അതൠയഹോവയോടൠപാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 50:29
"Call together the archers against Babylon. All you who bend the bow, encamp against it all around; Let none of them escape. Repay her according to her work; According to all she has done, do to her; For she has been proud against the LORD, Against the Holy One of Israel.
ബാബേലിനàµà´±àµ† നേരെ വിലàµà´²à´¾à´³à´¿à´•à´³àµ† വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; വിലàµà´²àµ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, അതിനàµà´±àµ† നേരെ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ പാളയമിറങàµà´™àµà´µà´¿àµ» ; ആരàµà´‚ അതിൽ നിനàµà´¨àµ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അതിനàµà´¨àµ പകരം കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അതൠചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിനോടàµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; അതൠയഹോവയോടàµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§à´¨àµ‹à´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡, അഹങàµà´•à´¾à´°à´‚ കാണിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 7:12
If he does not turn back, He will sharpen His sword; He bends His bow and makes it ready.
മനം തിരിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† വാളിനàµà´¨àµ മൂർചàµà´šà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚; അവൻ തനàµà´±àµ† വിലàµà´²àµ à´•àµà´²àµ†à´šàµà´šàµ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 22:35
He teaches my hands to make war, So that my arms can bend a bow of bronze.
അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈകൾകàµà´•àµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¾à´àµà´¯à´¾à´¸à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµà´œà´™àµà´™àµ¾ താമàµà´°à´šà´¾à´ªà´‚ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 64:3
Who sharpen their tongue like a sword, And bend their bows to shoot their arrows--bitter words,
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാവിനെ വാൾപോലെ മൂർചàµà´šà´¯à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¨àµ† ഒളിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Psalms 11:2
For look! The wicked bend their bow, They make ready their arrow on the string, That they may shoot secretly at the upright in heart.
ഇതാ, à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഹൃദയപരമാർതàµà´¥à´¿à´•à´³àµ† ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ à´Žà´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിലàµà´²àµ à´•àµà´²àµ†à´šàµà´šàµ à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ഞാണിനàµà´®àµ‡àµ½ തൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:3
Against her let the archer bend his bow, And lift himself up against her in his armor. Do not spare her young men; Utterly destroy all her army.
വിലàµà´²à´¾à´³à´¿ വിലàµà´²àµ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവൻ കവചം ധരിചàµà´šàµ നിവിർനàµà´¨àµà´¨à´¿àµ½à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അതിലെ യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµ† ആദരികàµà´•à´¾à´¤àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
Psalms 18:34
He teaches my hands to make war, So that my arms can bend a bow of bronze.
അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈകൾകàµà´•àµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¾à´àµà´¯à´¾à´¸à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµà´œà´™àµà´™àµ¾ താമàµà´°à´šà´¾à´ªà´‚ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 58:7
Let them flow away as waters which run continually; When he bends his bow, Let his arrows be as if cut in pieces.
à´’à´´àµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ വെളàµà´³à´‚പോലെ അവർ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´ªàµà´•à´³àµ† തൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´µ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകടàµà´Ÿàµ†.