Capti
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 28:13
and said to them, "You shall not bring the captives here, for we already have offended the LORD. You intend to add to our sins and to our guilt; for our guilt is great, and there is fierce wrath against Israel."
നിങàµà´™àµ¾ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ഇവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´°àµà´¤àµ; നാം തനàµà´¨àµ‡ യഹോവയോടൠഅകൃതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഇനിയàµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നമàµà´•àµà´•àµ വലിയൊരൠഅകൃതàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 33:11
the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who will say: "Praise the LORD of hosts, For the LORD is good, For His mercy endures forever"--and of those who will bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause the captives of the land to return as at the first,' says the LORD.
ഇനിയàµà´‚ ആനനàµà´¦à´˜àµ‹à´·à´µàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´§àµà´µà´¨à´¿à´¯àµà´‚ മണവാളനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´°à´µàµà´‚ മണവാടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´°à´µàµà´‚: സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» , യഹോവ നലàµà´²à´µà´¨à´²àµà´²àµ‹, അവനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´µàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´¯à´¾à´—à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´µàµà´‚ കേൾകàµà´•àµà´‚; ഞാൻ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿ മാറàµà´±à´¿ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 6:36
"When they sin against You (for there is no one who does not sin), and You become angry with them and deliver them to the enemy, and they take them captive to a land far or near;
അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ - പാപം ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ മനàµà´·àµà´¯àµ» ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹ - നീ അവരോടൠകോപിചàµà´šàµ അവരെ ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവർ അവരെ ദൂരതàµà´¤àµ‹ സമീപതàµà´¤àµ‹ ഉളàµà´³ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½
Jeremiah 46:19
O you daughter dwelling in Egypt, Prepare yourself to go into captivity! For Noph shall be waste and desolate, without inhabitant.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോകàµà´µà´¾àµ» കോപàµà´ªàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´•; നോഫൠനിവാസികളിലàµà´²à´¾à´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Ezekiel 39:28
then they shall know that I am the LORD their God, who sent them into captivity among the nations, but also brought them back to their land, and left none of them captive any longer.
ഞാൻ അവരെ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ബദàµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരിൽ ആരെയàµà´‚ അവിടെ വിടàµà´Ÿàµ‡à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.
Ezekiel 3:11
And go, get to the captives, to the children of your people, and speak to them and tell them, "Thus says the Lord GOD,' whether they hear, or whether they refuse."
നീ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ» à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ, അവർ കേടàµà´Ÿà´¾à´²àµà´‚ കേൾകàµà´•à´¾à´žàµà´žà´¾à´²àµà´‚ അവരോടൠസംസാരിചàµà´šàµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക.
Isaiah 61:1
"The Spirit of the Lord GOD is upon Me, Because the LORD has anointed Me To preach good tidings to the poor; He has sent Me to heal the brokenhearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the prison to those who are bound;
എളിയവരോടൠസദàµà´µàµ¼â€à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ ഘോഷിപàµà´ªà´¾àµ» യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയായ കർâ€à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേൽ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഹൃദയം തകർâ€à´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´®àµà´±à´¿à´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തടവàµà´•à´¾àµ¼â€à´•àµ‚ വിടàµà´¤à´²àµà´‚ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼â€à´•àµ‚ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´µàµà´‚ അറിയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚
Jeremiah 48:11
"Moab has been at ease from his youth; He has settled on his dregs, And has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into captivity. Therefore his taste remained in him, And his scent has not changed.
മോവാബൠബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ à´¸àµà´µàµˆà´°à´®à´¾à´¯à´¿ മടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† തെളിഞàµà´žàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ; അവനെ പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പകരàµà´•à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¾à´¦àµ അവനിൽ തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† മണം പോയàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 21:10
"When you go out to war against your enemies, and the LORD your God delivers them into your hand, and you take them captive,
നീ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ അവരെ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നീ അവരെ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ പിടികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½
Genesis 31:26
And Laban said to Jacob: "What have you done, that you have stolen away unknown to me, and carried away my daughters like captives taken with the sword?
ലാബാൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഒളിചàµà´šàµ പോയàµà´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† വാളാൽ പിടിചàµà´šà´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Ezekiel 40:1
In the twenty-fifth year of our captivity, at the beginning of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was captured, on the very same day the hand of the LORD was upon me; and He took me there.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ പതàµà´¤à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿, നഗരം പിടികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പതിനാലാം ആണàµà´Ÿà´¿àµ½, à´…à´¨àµà´¨àµ‡ തിയàµà´¯à´¤à´¿ തനàµà´¨àµ‡ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേൽ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അവിടേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Amos 5:27
Therefore I will send you into captivity beyond Damascus," Says the LORD, whose name is the God of hosts.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† നാമം.
Deuteronomy 32:42
I will make My arrows drunk with blood, And My sword shall devour flesh, With the blood of the slain and the captives, From the heads of the leaders of the enemy."'
ഹതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚, ശതàµà´°àµà´¨à´¾à´¯à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ശിരസàµà´¸à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒലികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ† ലഹരിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാൾ മാംസം തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
2 Chronicles 28:11
Now hear me, therefore, and return the captives, whom you have taken captive from your brethren, for the fierce wrath of the LORD is upon you."
ആകയാൽ ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ഇരികàµà´•àµà´‚.
1 Kings 8:46
"When they sin against You (for there is no one who does not sin), and You become angry with them and deliver them to the enemy, and they take them captive to the land of the enemy, far or near;
അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´•à´¯àµà´‚--പാപം ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ മനàµà´·àµà´¯àµ» ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹--നീ അവരോടൠകോപിചàµà´šàµ അവരെ ശതàµà´°àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവർ അവരെ ദൂരതàµà´¤àµ‹ സമീപതàµà´¤àµ‹ ഉളàµà´³ ശതàµà´°àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½
Revelation 13:10
He who leads into captivity shall go into captivity; he who kills with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.
അടിമയാകàµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» അടിമയായിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´µàµ» വാളാൽ മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; ഇവിടെ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സഹിഷàµà´£àµà´¤à´¯àµà´‚ വിശàµà´µà´¾à´¸à´µàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ ആവശàµà´¯à´‚.
Jeremiah 52:30
in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred and forty-five persons. All the persons were four thousand six hundred.
നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½, à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´´àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµà´ªàµ‡àµ¼; ഇങàµà´™à´¨àµ† ആകെ നാലായിരതàµà´¤à´±àµà´¨àµ‚റൠപേരായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 12:11
Say, "I am a sign to you. As I have done, so shall it be done to them; they shall be carried away into captivity.'
ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരടയാളമാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ പറക; ഞാൻ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ നാടàµà´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.
Numbers 31:19
And as for you, remain outside the camp seven days; whoever has killed any person, and whoever has touched any slain, purify yourselves and your captives on the third day and on the seventh day.
നിങàµà´™àµ¾ à´à´´àµ ദിവസം പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† കൊനàµà´¨à´µà´¨àµà´‚ കൊലàµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨àµ† തൊടàµà´Ÿà´µà´¨àµà´®àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസവàµà´‚ à´à´´à´¾à´‚ ദിവസവàµà´‚ തങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Amos 1:15
Their king shall go into captivity, He and his princes together," Says the LORD.
അവരàµà´Ÿàµ† രാജാവൠപàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; അവനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 46:2
They stoop, they bow down together; They could not deliver the burden, But have themselves gone into captivity.
à´…à´µ à´•àµà´¨à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† വണങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´¾à´°à´‚ à´’à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതെ à´…à´µ തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 43:3
But Baruch the son of Neriah has set you against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death or carry us away captive to Babylon."
à´•à´²àµà´¦à´¯àµ¼ à´žà´™àµà´™à´³àµ† കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ† ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നേർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ബാരൂൿ നിനàµà´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിരോധമായി ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 30:3
For behold, the days are coming,' says the LORD, "that I will bring back from captivity My people Israel and Judah,' says the LORD. "And I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it."'
ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ യെഹൂദയàµà´®à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´‚ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ കാലം വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ: ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അവരെ മടകàµà´•à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവർ അതിനെ കൈവശമാകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 52:27
Then the king of Babylon struck them and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive from its own land.
ബാബേൽരാജാവൠഹമാതàµà´¤àµ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´°à´¿à´¬àµà´³à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവരെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† യെഹൂദാ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´‚ വിടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 22:12
but he shall die in the place where they have led him captive, and shall see this land no more.
അവനെ ബദàµà´§à´¨à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ മരികàµà´•àµà´‚; à´ˆ ദേശം അവൻ ഇനി കാണàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².