Catt
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 28:25
"Thus says the Lord GOD: "When I have gathered the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and am hallowed in them in the sight of the Gentiles, then they will dwell in their own land which I gave to My servant Jacob.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ† അവർ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ശേഖരിചàµà´šàµ. ജാതികൾ കാൺകെ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ അവരിൽ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ അവർ പാർകàµà´•àµà´‚.
Ezekiel 34:21
Because you have pushed with side and shoulder, butted all the weak ones with your horns, and scattered them abroad,
ദീനം പിടിചàµà´šà´µà´¯àµ† നിങàµà´™àµ¾ പരകàµà´•àµ† ചിതറികàµà´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ പാർശàµà´µà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ തോൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ ഉനàµà´¤à´¿ അവയെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½
Matthew 25:26
"But his lord answered and said to him, "You wicked and lazy servant, you knew that I reap where I have not sown, and gather where I have not scattered seed.
അതിനàµà´¨àµ യജമാനൻ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´‚ മടിയനàµà´‚ ആയ ദാസനേ, ഞാൻ വിതെകàµà´•à´¾à´¤àµà´¤àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ കൊയàµà´¯àµà´•à´¯àµà´‚ വിതറാതàµà´¤àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ചേർകàµà´•àµà´‚à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Deuteronomy 28:4
"Blessed shall be the fruit of your body, the produce of your ground and the increase of your herds, the increase of your cattle and the offspring of your flocks.
നിനàµà´±àµ† ഗർà´à´«à´²à´µàµà´‚ കൃഷിഫലവàµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫലവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† പേറàµà´‚ ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പിറപàµà´ªàµà´‚ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Matthew 12:30
He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters abroad.
എനികàµà´•àµ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´²à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ചേർകàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» ചിതറികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 10:21
For the shepherds have become dull-hearted, And have not sought the LORD; Therefore they shall not prosper, And all their flocks shall be scattered.
ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ മൃഗപàµà´°à´¾à´¯à´°à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; യഹോവയെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ കൃതാർതàµà´¥à´°à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ezekiel 29:12
I will make the land of Egypt desolate in the midst of the countries that are desolate; and among the cities that are laid waste, her cities shall be desolate forty years; and I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries."
ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അതിലെ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ ശൂനàµà´¯à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
1 Samuel 11:11
So it was, on the next day, that Saul put the people in three companies; and they came into the midst of the camp in the morning watch, and killed Ammonites until the heat of the day. And it happened that those who survived were scattered, so that no two of them were left together.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ ശൗൽ ജനതàµà´¤àµ† മൂനàµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ; അവർ à´ªàµà´°à´à´¾à´¤à´¯à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ വെയിൽ മൂകàµà´•àµà´‚വരെ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµ† സംഹരിചàµà´šàµ; ശേഷിചàµà´šà´µà´°àµ‹ à´°à´£àµà´Ÿàµ പേർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Isaiah 46:1
Bel bows down, Nebo stoops; Their idols were on the beasts and on the cattle. Your carriages were heavily loaded, A burden to the weary beast.
ബേൽ വണങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; നെബോ à´•àµà´¨à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കയറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µ ഒരൠചàµà´®à´Ÿàµà´‚ തളർനàµà´¨ മൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´¾à´°à´µàµà´‚ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 7:23
So He destroyed all living things which were on the face of the ground: both man and cattle, creeping thing and bird of the air. They were destroyed from the earth. Only Noah and those who were with him in the ark remained alive.
à´àµ‚മിയിൽ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµà´‚ ഇഴജാതിയàµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പറവകളàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´àµ‚മിയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സകലജീവജാലങàµà´™à´³àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´…à´µ à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; നോഹയàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ മാതàµà´°à´‚ ശേഷിചàµà´šàµ.
Job 36:33
His thunder declares it, The cattle also, concerning the rising storm.
അതിനàµà´±àµ† à´®àµà´´à´•àµà´•à´‚ അവനെയàµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ†à´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അറിവàµà´¤à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 13:5
But he will say, "I am no prophet, I am a farmer; for a man taught me to keep cattle from my youth.'
ഞാൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨à´²àµà´², കൃഷികàµà´•à´¾à´°à´¨à´¤àµà´°àµ‡; à´Žà´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ഒരാൾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിലെകàµà´•àµ മേടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറയàµà´‚. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനോടàµ:
Job 18:15
They dwell in his tent who are none of his; Brimstone is scattered on his dwelling.
അവനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ അവനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† നിവാസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´—à´¨àµà´§à´•à´‚ പെയàµà´¯àµà´‚.
Psalms 68:30
Rebuke the beasts of the reeds, The herd of bulls with the calves of the peoples, Till everyone submits himself with pieces of silver. Scatter the peoples who delight in war.
ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിലെ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´œà´¨àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ജാതികൾ വെളàµà´³à´¿à´µà´¾à´³à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വനàµà´¨àµ കീഴടങàµà´™àµà´‚വരെ അവരàµà´Ÿàµ† കാളകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ശാസികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´¯àµà´¦àµà´§à´¤à´²àµà´ªà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ജാതികളെ ചിതറികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Jeremiah 13:24
"Therefore I will scatter them like stubble That passes away by the wind of the wilderness.
ആകയാൽ ഞാൻ അവരെ മരàµà´àµ‚മിയിലെ കാറàµà´±à´¤àµà´¤àµ പാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ താളടിപോലെ ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Ezekiel 36:19
So I scattered them among the nations, and they were dispersed throughout the countries; I judged them according to their ways and their deeds.
ഞാൻ അവരെ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ; അവർ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവരàµà´Ÿàµ† നടപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഞാൻ അവരെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 32:14
Curds from the cattle, and milk of the flock, With fat of lambs; And rams of the breed of Bashan, and goats, With the choicest wheat; And you drank wine, the blood of the grapes.
പശàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† വെണàµà´£à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പാലിനെയàµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† മേദസàµà´¸à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ബാശാനിലെ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കോലാടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കോതമàµà´ªà´¿àµ» കാമàµà´ªà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; നീ à´¦àµà´°à´¾à´•àµà´·à´¾à´°à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 106:27
To overthrow their descendants among the nations, And to scatter them in the lands.
അവരെ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി തനàµà´±àµ† കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤àµ.
Psalms 44:11
You have given us up like sheep intended for food, And have scattered us among the nations.
à´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ആടàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 89:10
You have broken Rahab in pieces, as one who is slain; You have scattered Your enemies with Your mighty arm.
നീ രഹബിനെ ഒരൠഹതനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† തകർതàµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ബലമàµà´³àµà´³ à´àµà´œà´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 9:10
I will take up a weeping and wailing for the mountains, And for the dwelling places of the wilderness a lamentation, Because they are burned up, So that no one can pass through; Nor can men hear the voice of the cattle. Both the birds of the heavens and the beasts have fled; They are gone.
പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഞാൻ à´•à´°à´šàµà´šà´²àµà´‚ വിലാപവàµà´‚ മരàµà´àµ‚മിയിലെ മേചàµà´šàµ½à´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´²à´¾à´ªà´µàµà´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´‚; ആരàµà´‚ വഴിപോകാതവണàµà´£à´‚ à´…à´µ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´’à´šàµà´š കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പകàµà´·à´¿à´•à´³àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Ezekiel 29:13
"Yet, thus says the Lord GOD: "At the end of forty years I will gather the Egyptians from the peoples among whom they were scattered.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ† അവർ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതികളിൽനിനàµà´¨àµ ശേഖരികàµà´•àµà´‚.
Acts 5:36
For some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody. A number of men, about four hundred, joined him. He was slain, and all who obeyed him were scattered and came to nothing.
à´ˆ നാളàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† തദാസൠഎനàµà´¨à´µàµ» à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ താൻ മഹാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ നടിചàµà´šàµ; à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ നാനൂറൠപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനോടൠചേനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവൻ നശികàµà´•à´¯àµà´‚ അവനെ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´šà´¿à´¨àµà´¨à´¿ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤à´¾à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Leviticus 26:33
I will scatter you among the nations and draw out a sword after you; your land shall be desolate and your cities waste.
ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´àµ€à´°àµà´¤àµà´µà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; ഇല പറകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ശബàµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ ഔടàµà´‚; വാളിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ ഔടàµà´‚; ആരàµà´‚ ഔടികàµà´•à´¾à´¤àµ† അവർ ഔടിവീഴàµà´‚.
Mark 14:27
Then Jesus said to them, "All of you will be made to stumble because of Me this night, for it is written: "I will strike the Shepherd, And the sheep will be scattered.'
യേശൠഅവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ഇടറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; “ഞാൻ ഇടയനെ വെടàµà´Ÿàµà´‚, ആടàµà´•àµ¾ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚†എനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.