Chains
English Meaning
- Plural form of chain.
- Third-person singular simple present indicative form of chain.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 12:7
Now behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the prison; and he struck Peter on the side and raised him up, saying, "Arise quickly!" And his chains fell off his hands.
പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതൻ അവിടെ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿, അറയിൽ ഒരൠവെളിചàµà´šà´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´šàµà´šàµ. അവൻ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ† വിലാപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തടàµà´Ÿà´¿: വേഗം à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ ഉണർതàµà´¤à´¿; ഉടനെ അവനàµà´±àµ† à´šà´™àµà´™à´² കൈമേൽ നിനàµà´¨àµ വീണൠപോയി.
Colossians 4:3
meanwhile praying also for us, that God would open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in chains,
എനികàµà´•àµ ബനàµà´§à´¨à´•à´¾à´°à´£à´®à´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മർമàµà´®à´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ദൈവം à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വചനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµà´¤à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚
2 Peter 2:4
For if God did not spare the angels who sinned, but cast them down to hell and delivered them into chains of darkness, to be reserved for judgment;
പാപം ചെയàµà´¤ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† ദൈവം ആദരികàµà´•à´¾à´¤àµ† à´…à´¨àµà´§à´¤à´®à´¸àµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നരകതàµà´¤à´¿à´²à´¾à´•àµà´•à´¿ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ കാപàµà´ªà´¾àµ» à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚
Exodus 28:22
"You shall make chains for the breastplate at the end, like braided cords of pure gold.
പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šà´°à´Ÿàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 23:29
I found out that he was accused concerning questions of their law, but had nothing charged against him deserving of death or chains.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ തർകàµà´•à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´šàµà´®à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ‹ à´šà´™àµà´™à´²àµ†à´•àµà´•àµ‹ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Jeremiah 40:1
The word that came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him bound in chains among all who were carried away captive from Jerusalem and Judah, who were carried away captive to Babylon.
à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാൻ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ† രാമയിൽനിനàµà´¨àµ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവനàµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ. ബാബേലിലേകàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´°à´¾à´¯ യെരൂശലേമിലെയàµà´‚ യെഹൂദയിലെയàµà´‚ സകലബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനെയàµà´‚ à´šà´™àµà´™à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 28:25
and the other two ends of the two braided chains you shall fasten to the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in the front.
à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•àµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ à´°à´£àµà´Ÿàµ സരപàµà´ªà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മറàµà´±àµ‡ à´…à´±àµà´±à´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ തടതàµà´¤à´¿àµ½ കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®àµ½à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ അതിനàµà´±àµ† à´®àµàµ» à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ephesians 6:20
for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak.
ഞാൻ സംസാരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´‚വണàµà´£à´‚ അതിൽ à´ªàµà´°à´¾à´—à´¤àµà´àµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† സംസാരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Philippians 1:16
The former preach Christ from selfish ambition, not sincerely, supposing to add affliction to my chains;
ചിലരോ നലàµà´² മനസàµà´¸àµ‹à´Ÿàµ† തനàµà´¨àµ‡. അവർ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´¾à´¦à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഞാൻ ഇവിടെ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠസàµà´¨àµ‡à´¹à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 26:29
And Paul said, "I would to God that not only you, but also all who hear me today, might become both almost and altogether such as I am, except for these chains."
നീ മാതàµà´°à´®à´²àµà´², ഇനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´…à´²àµà´ªà´‚കൊണàµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† അധികം കൊണàµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´ˆ à´šà´™àµà´™à´² ഒഴികെ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Song of Solomon 1:10
Your cheeks are lovely with ornaments, Your neck with chains of gold.
രാജാവൠà´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജടാമാംസി à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 5:4
because he had often been bound with shackles and chains. And the chains had been pulled apart by him, and the shackles broken in pieces; neither could anyone tame him.
പലപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ അവനെ വിലങàµà´™àµà´‚ à´šà´™àµà´™à´²à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവൻ à´šà´™àµà´™à´² വലിചàµà´šàµà´ªàµŠà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´‚ വിലങàµà´™àµ ഉരàµà´®àµà´®à´¿ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´‚ കളഞàµà´žàµ; ആർകàµà´•àµà´‚ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Philippians 1:14
and most of the brethren in the Lord, having become confident by my chains, are much more bold to speak the word without fear.
സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ മികàµà´•à´ªàµ‡à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ ധൈരàµà´¯à´‚ പൂണàµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനം à´à´¯à´‚കൂടാതെ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അധികം à´¤àµà´¨à´¿à´¯àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 149:8
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിധി അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ നടതàµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Jude 1:6
And the angels who did not keep their proper domain, but left their own abode, He has reserved in everlasting chains under darkness for the judgment of the great day;
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാഴàµà´š കാതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´¤àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ വാസസàµà´¥à´²à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† മഹാദിവസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിധികàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിൽ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 6:21
So Solomon overlaid the inside of the temple with pure gold. He stretched gold chains across the front of the inner sanctuary, and overlaid it with gold.
ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´•à´‚ ശലോമോൻ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ; à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµàµ» വശതàµà´¤àµ വിലങàµà´™à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പൊൻ à´šà´™àµà´™à´² കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿ à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ.
Philemon 1:10
I appeal to you for my son Onesimus, whom I have begotten while in my chains,
തടവിൽ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനായ ഒനേസിമൊസിനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ആകàµà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
1 Kings 7:17
He made a lattice network, with wreaths of chainwork, for the capitals which were on top of the pillars: seven chains for one capital and seven for the other capital.
à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലെകàµà´•à´²àµ† പോതികെകàµà´•àµ വലപോലെയàµà´³àµà´³ വിചിതàµà´°à´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯àµà´‚ മാലയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. പോതിക ഔരോനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´à´´àµ‡à´´àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 11:36
Still others had trial of mockings and scourgings, yes, and of chains and imprisonment.
വേറെ ചിലർ പരിഹാസം, à´šà´®àµà´®à´Ÿàµà´Ÿà´¿, à´šà´™àµà´™à´², തടവൠഇവയാലàµà´³àµà´³ പരീകàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 45:14
Thus says the LORD: "The labor of Egypt and merchandise of Cush And of the Sabeans, men of stature, Shall come over to you, and they shall be yours; They shall walk behind you, They shall come over in chains; And they shall bow down to you. They will make supplication to you, saying, "Surely God is in you, And there is no other; There is no other God."'
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´«à´²à´µàµà´‚ കൂശിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´²à´¾à´à´µàµà´‚ ദീർഘകായനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സെബായരàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´µà´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ കൈവശമാകàµà´‚; അവൻ നിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† നടകàµà´•àµà´‚; à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°à´¾à´¯à´¿ അവർ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´µà´°àµà´‚; അവർ നിനàµà´¨àµ† വണങàµà´™à´¿; നിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯ മാതàµà´°à´®àµ‡ ദൈവമàµà´³àµà´³àµ; അവനലàµà´²à´¾à´¤àµ† വേറൊരൠദൈവവàµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ യാചികàµà´•àµà´‚.
Judges 8:26
Now the weight of the gold earrings that he requested was one thousand seven hundred shekels of gold, besides the crescent ornaments, pendants, and purple robes which were on the kings of Midian, and besides the chains that were around their camels' necks.
അവൻ ചോദിചàµà´šàµ വാങàµà´™à´¿à´¯ പൊൻ à´•à´Ÿàµà´•àµà´•à´¨àµà´±àµ† തൂകàµà´•à´‚ ആയിരതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚റൠശേകàµà´•àµ†àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ഇതലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´²à´•à´³àµà´‚ à´•àµà´£àµà´¡à´²à´™àµà´™à´³àµà´‚ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´°à´•àµà´¤à´¾à´‚ബരങàµà´™à´³àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മാലകളàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 40:4
And now look, I free you this day from the chains that were on your hand. If it seems good to you to come with me to Babylon, come, and I will look after you. But if it seems wrong for you to come with me to Babylon, remain here. See, all the land is before you; wherever it seems good and convenient for you to go, go there."
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾, ഇതാ, നിനàµà´±àµ† കൈമേലàµà´³àµà´³ à´šà´™àµà´™à´² ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ബാബേലിൽ പോരàµà´µà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ പോരിക; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നോകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ബാബേലിൽ പോരàµà´µà´¾àµ» അനിഷàµà´Ÿà´‚ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¾à´²àµ‹ പോരേണàµà´Ÿà´¾; ഇതാ, ദേശമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനകàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´µàµà´‚ യോഗàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨ ഇടതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´•.
Philippians 1:7
just as it is right for me to think this of you all, because I have you in my heart, inasmuch as both in my chains and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers with me of grace.
കൃപയിൽ എനികàµà´•àµ കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´•à´³à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´¾à´¦à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ വഹിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ എനികàµà´•àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´®à´²àµà´²àµ‹.
Nahum 3:10
Yet she was carried away, She went into captivity; Her young children also were dashed to pieces At the head of every street; They cast lots for her honorable men, And all her great men were bound in chains.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവൾ ബദàµà´§à´¯à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവളàµà´Ÿàµ† പൈതങàµà´™à´³àµ† അവർ സകലവീഥികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ തലെകàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവളàµà´Ÿàµ† മാനàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ അവർ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, അവളàµà´Ÿàµ† സകലമഹാനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´šà´™àµà´™à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Acts 22:5
as also the high priest bears me witness, and all the council of the elders, from whom I also received letters to the brethren, and went to Damascus to bring in chains even those who were there to Jerusalem to be punished.
അതിനàµà´¨àµ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´°àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സംഘം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ സാകàµà´·à´¿à´•àµ¾; അവരോടൠസഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദമസàµà´•àµŠà´¸à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿ ദണàµà´¡à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ങാൻ അവിടേകàµà´•àµ യാതàµà´°à´¯à´¾à´¯à´¿.