Dek
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 2:14
The name of the third river is Hiddekel; it is the one which goes toward the east of Assyria. The fourth river is the Euphrates.
മൂനàµà´¨à´¾à´‚ നദികàµà´•àµ ഹിദàµà´¦àµ‡à´•àµà´•àµ†àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അതൠഅശàµà´¶àµ‚à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‡à´¾à´Ÿàµà´Ÿàµ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നാലാം നദി à´«àµà´°à´¾à´¤àµà´¤àµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 4:9
Ben-deker, in Makaz, Shaalbim, Beth Shemesh, and Elon Beth Hanan;
മാകàµà´•à´¸àµ, ശാൽബീം, ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശàµ, à´à´²àµ‹àµ» -ബേതàµà´¤àµ-ഹാനാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ബെൻ -ദേകàµà´•àµ†àµ¼;
Jeremiah 38:14
Then Zedekiah the king sent and had Jeremiah the prophet brought to him at the third entrance of the house of the LORD. And the king said to Jeremiah, "I will ask you something. Hide nothing from me."
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ആളയചàµà´šàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ തനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; രാജാവൠയിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
1 Chronicles 3:15
The sons of Josiah were Johanan the firstborn, the second Jehoiakim, the third Zedekiah, and the fourth Shallum.
യോശീയാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» യോഹാനാൻ ; à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®àµ» യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚; മൂനàµà´¨à´¾à´®àµ» സിദെകàµà´•à´¿à´¯à´¾à´µàµ; നാലാമൻ ശലàµà´²àµ‚à´‚.
Jeremiah 37:17
then Zedekiah the king sent and took him out. The king asked him secretly in his house, and said, "Is there any word from the LORD?" And Jeremiah said, "There is." Then he said, "You shall be delivered into the hand of the king of Babylon!"
അനനàµà´¤à´°à´‚ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ആളയചàµà´šàµ അവനെ വരàµà´¤àµà´¤à´¿: യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലàµà´² à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠഅരമനയിൽവെചàµà´šàµ അവനോടൠരഹസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ ചോദിചàµà´šàµ; അതിനàµà´¨àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ: ഉണàµà´Ÿàµ; നീ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 39:6
Then the king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes in Riblah; the king of Babylon also killed all the nobles of Judah.
ബാബേൽ രാജാവൠരിബàµà´³à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അവൻ കാൺകെ കൊനàµà´¨àµ; യെഹൂദാകàµà´²àµ€à´¨à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബാബേൽ രാജാവൠകൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Hebrews 7:11
Therefore, if perfection were through the Levitical priesthood (for under it the people received the law), what further need was there that another priest should rise according to the order of Melchizedek, and not be called according to the order of Aaron?
ലേവàµà´¯à´ªàµ—രോഹിതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¾àµ½ സമàµà´ªàµ‚ർണàµà´£à´¤ വനàµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ — അതിൻ കീഴലàµà´²àµ‹ ജനം à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ — അഹരോനàµà´±àµ† à´•àµà´°à´®à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയാതെ മൽകàµà´•àµ€à´¸àµ‡à´¦àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°à´®à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വേറൊരൠപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വരàµà´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚?
2 Chronicles 18:23
Then Zedekiah the son of Chenaanah went near and struck Micaiah on the cheek, and said, "Which way did the spirit from the LORD go from me to speak to you?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കെനയനയàµà´Ÿàµ† മകനായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ മീഖായാവെ ചെകിടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ: നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിപàµà´ªà´¾àµ» യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ à´à´¤àµ വഴിയായി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Jeremiah 32:3
For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, "Why do you prophesy and say, "Thus says the LORD: "Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;
ഞാൻ à´ˆ നഗരതàµà´¤àµ† ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ അതിനെ പിടികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
Jeremiah 36:12
he then went down to the king's house, into the scribe's chamber; and there all the princes were sitting--Elishama the scribe, Delaiah the son of Shemaiah, Elnathan the son of Achbor, Gemariah the son of Shaphan, Zedekiah the son of Hananiah, and all the princes.
അവൻ രാജഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ രായസകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവിടെ സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; രായസകàµà´•à´¾à´°àµ» എലീശാമായàµà´‚ ശെമയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ദെലായാവàµà´‚ à´…à´–àµà´¬àµ‹à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ എൽനാഥാനàµà´‚ ശാഫാനàµà´±àµ† മകൻ ഗെമർയàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ ഹനനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµà´‚ ശേഷം à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Nehemiah 10:1
Now those who placed their seal on the document were: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah,
à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ ആരെലàµà´²à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ഹഖലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ദേശാധിപതി നെഹെമàµà´¯à´¾à´µàµ, സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ,
Jeremiah 38:5
Then Zedekiah the king said, "Look, he is in your hand. For the king can do nothing against you."
സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ: ഇതാ, അവൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിരോധമായി à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» രാജാവിനàµà´¨àµ കഴിവിലàµà´²à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 39:5
But the Chaldean army pursued them and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. And when they had captured him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon, to Riblah in the land of Hamath, where he pronounced judgment on him.
à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´‚ അവരെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ, യെരീഹോ സമà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´ŸàµŠà´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ അവനെ പിടിചàµà´šàµ, ഹമാതàµà´¤àµ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´°à´¿à´¬àµà´³à´¯à´¿àµ½ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവനàµà´¨àµ വിധി à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 24:17
Then the king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's uncle, king in his place, and changed his name to Zedekiah.
സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ വാഴàµà´šà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പതിനൊനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണàµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ ഹമൂതൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അവൾ ലിബàµà´¨à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 10:3
Therefore Adoni-Zedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, Piram king of Jarmuth, Japhia king of Lachish, and Debir king of Eglon, saying,
ആകയാൽ യെരൂശലേംരാജാവായ അദോനീ-സേദെൿ ഹെബàµà´°àµ‹àµ» രാജാവായ ഹോഹാമിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യർമàµà´®àµ‚à´¤àµà´¤àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ പിരാമിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ലാഖീശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യാഹീയയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´—àµà´³àµ‹àµ» രാജാവായ ദെബീരിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ:
Jeremiah 1:3
It came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, until the end of the eleventh year of Zedekiah the son of Josiah, king of Judah, until the carrying away of Jerusalem captive in the fifth month.
യെഹൂദാരാജാവായി യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµà´‚ യെഹൂദാരാജാവായി യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പതിനൊനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† അവസാനംവരെയàµà´‚ à´…à´žàµà´šà´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿àµ½ യെരൂശലേമàµà´¯à´°àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
2 Chronicles 36:11
Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem.
സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ വാഴàµà´š à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പതിനൊനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണàµ.
Hebrews 6:20
where the forerunner has entered for us, even Jesus, having become High Priest forever according to the order of Melchizedek.
അവിടേകàµà´•àµ യേശൠമൽകàµà´•àµ€à´¸àµ‡à´¦àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°à´®à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ à´®àµà´®àµà´ªàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ നമàµà´•àµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 34:21
And I will give Zedekiah king of Judah and his princes into the hand of their enemies, into the hand of those who seek their life, and into the hand of the king of Babylon's army which has gone back from you.
യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 27:12
I also spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, "Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live!
ഞാൻ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´¨àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿ അവനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സേവിചàµà´šàµ ജീവിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Jeremiah 52:1
Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ വാണàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പതിനൊനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണàµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ ഹമൂതൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ; അവൾ ലിബàµà´¨à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 52:11
He also put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in bronze fetters, took him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ പൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ; ബാബേൽരാജാവൠഅവനെ à´šà´™àµà´™à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ ആകàµà´•à´¿.
Hebrews 7:15
And it is yet far more evident if, in the likeness of Melchizedek, there arises another priest
ജഡസംബനàµà´§à´®à´¾à´¯ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´…à´²àµà´², à´…à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤ ജീവനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ ഉളവായ വേറെ ഒരൠപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ»
Jeremiah 52:3
For because of the anger of the LORD this happened in Jerusalem and Judah, till He finally cast them out from His presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµà´‚ യെഹൂദെകàµà´•àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ à´’à´Ÿàµà´µà´¿àµ½ അവരെ തനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ ബാബേൽ രാജാവിനോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 34:2
"Thus says the LORD, the God of Israel: "Go and speak to Zedekiah king of Judah and tell him, "Thus says the LORD: "Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നീ ചെനàµà´¨àµ, യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ à´ˆ നഗരതàµà´¤àµ† ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ അതിനെ തീ വെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚.