Ende
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 16:8
The border went out from Tappuah westward to the Brook Kanah, and it ended at the sea. This was the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families.
തപàµà´ªàµ‚ഹയിൽനിനàµà´¨àµ à´† അതിർ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ കാനാതോടàµà´µà´°àµ† ചെനàµà´¨àµ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ അവസാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ à´ˆ അവകാശം കൂടാതെ
2 Samuel 13:17
Then he called his servant who attended him, and said, "Here! Put this woman out, away from me, and bolt the door behind her."
അവൻ തനികàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ† വിളിചàµà´šàµ അവനോടàµ: ഇവളെ ഇവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ വാതിൽ അടെചàµà´šàµà´•à´³à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 77:9
Has God forgotten to be gracious? Has He in anger shut up His tender mercies?Selah
ദൈവം കൃപ കാണിപàµà´ªà´¾àµ» മറനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? അവൻ കോപതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† à´•à´°àµà´£ അടെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? സേലാ.
Joshua 8:21
Now when Joshua and all Israel saw that the ambush had taken the city and that the smoke of the city ascended, they turned back and struck down the men of Ai.
പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ പടàµà´Ÿà´£à´‚ പിടിചàµà´šàµ. പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´• മേലോടàµà´Ÿàµ പൊങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾à´°àµ† വെടàµà´Ÿà´¿.
Psalms 66:19
But certainly God has heard me; He has attended to the voice of my prayer.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവം കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¾à´¶à´¬àµà´¦à´‚ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Joshua 10:7
So Joshua ascended from Gilgal, he and all the people of war with him, and all the mighty men of valor.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† യോശàµà´µà´¯àµà´‚ പടജàµà´œà´¨à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സകലപരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽനിനàµà´¨àµ പറപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Proverbs 18:19
A brother offended is harder to win than a strong city, And contentions are like the bars of a castle.
à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ സഹോദരൻ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´¦àµàµ¼à´œàµà´œà´¯à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ പിണകàµà´•à´‚ അരമനയàµà´Ÿàµ† ഔടാമàµà´ªàµ½à´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
2 Chronicles 11:22
And Rehoboam appointed Abijah the son of Maachah as chief, to be leader among his brothers; for he intended to make him king.
അവൻ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ: യെഹൂദയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പിരിചàµà´šà´¯à´šàµà´šàµ, അവർകàµà´•àµà´‚ ധാരാളം à´à´•àµà´·à´£à´¸à´¾à´§à´¨à´™àµà´™àµ¾ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ അനവധി à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Ezra 9:9
For we were slaves. Yet our God did not forsake us in our bondage; but He extended mercy to us in the sight of the kings of Persia, to revive us, to repair the house of our God, to rebuild its ruins, and to give us a wall in Judah and Jerusalem.
à´žà´™àµà´™àµ¾ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദാസàµà´¯à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവം à´žà´™àµà´™à´³àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†, à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയം പണികയàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ശൂനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† നനàµà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ജീവശകàµà´¤à´¿ നലകàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ യെഹൂദയിലàµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠസങàµà´•àµ‡à´¤à´‚ തരàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ പാർസിരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´àµƒà´·àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ദയ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 24:29
Do not say, "I will do to him just as he has done to me; I will render to the man according to his work."
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ അവനോടൠചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ അവനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ പകരം കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നീ പറയരàµà´¤àµ.
Jeremiah 8:20
"The harvest is past, The summer is ended, And we are not saved!"
കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ, ഫലശേഖരവàµà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ; നാം à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Psalms 62:12
Also to You, O Lord, belongs mercy; For You render to each one according to his work.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ദയയàµà´‚ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. നീ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ അവനവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ പകരം നലകàµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 6:3
Is this not the carpenter, the Son of Mary, and brother of James, Joses, Judas, and Simon? And are not His sisters here with us?" So they were offended at Him.
ഇവൻ മറിയയàµà´Ÿàµ† മകനàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ യോസെ, യൂദാ, ശിമോൻ à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´¯ തചàµà´šà´¨à´²àµà´²à´¯àµ‹? ഇവനàµà´±àµ† സഹോദരികളàµà´‚ ഇവിടെ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ഇലàµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവങàµà´•àµ½ ഇടറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Song of Solomon 2:13
The fig tree puts forth her green figs, And the vines with the tender grapes Give a good smell. Rise up, my love, my fair one, And come away!
à´…à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•àµ¾ പഴàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿ പൂതàµà´¤àµ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´‚ വീശàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ‡, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµà´¦à´°àµ€, വരിക.
1 Kings 1:21
Otherwise it will happen, when my lord the king rests with his fathers, that I and my son Solomon will be counted as offenders."
à´…à´²àµà´²à´¾à´žàµà´žà´¾àµ½, യജമാനനായ രാജാവൠതനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚, ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൻ ശലോമോനàµà´‚ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 25:5
What grows of its own accord of your harvest you shall not reap, nor gather the grapes of your untended vine, for it is a year of rest for the land.
നിനàµà´±àµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµà´•àµà´‚ കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´…à´¨àµà´à´µà´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആഹാരമായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Job 31:40
Then let thistles grow instead of wheat, And weeds instead of barley." The words of Job are ended.
കോതമàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം കാരമàµà´³àµà´³àµà´‚ യവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം കളയàµà´‚ à´®àµà´³àµ†à´šàµà´šàµà´µà´³à´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†. (ഇയàµà´¯àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™àµ¾ അവസാനിചàµà´šàµ.)
Isaiah 57:9
You went to the king with ointment, And increased your perfumes; You sent your messengers far off, And even descended to Sheol.
നീ തൈലവàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ മോലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ, നിനàµà´±àµ† പരിമളവർâ€à´—àµà´—à´‚ ധാരാളം ചെലവൠചെയàµà´¤àµ, നിനàµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† ദൂരതàµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ പാതാളതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ
Ephesians 4:32
And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you.
നിങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ ദയയàµà´‚ മനസàµà´¸à´²à´¿à´µàµà´®àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿ ദൈവം à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Revelation 18:6
Render to her just as she rendered to you, and repay her double according to her works; in the cup which she has mixed, mix double for her.
അവൾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾ അവൾകàµà´•àµ പകരം ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവൾകàµà´•àµ ഇരടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അവൾ കലകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨ പാനപാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൾകàµà´•àµ ഇരടàµà´Ÿà´¿ കലകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ;
Numbers 25:4
Then the LORD said to Moses, "Take all the leaders of the people and hang the offenders before the LORD, out in the sun, that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel."
യഹോവ മോശെയോടàµ: ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തലവനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† പരസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 15:12
Then His disciples came and said to Him, "Do You know that the Pharisees were offended when they heard this saying?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ† വനàµà´¨àµ: പരീശനàµà´®à´¾àµ¼ à´ˆ വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿàµ ഇടറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
2 Kings 15:16
Then from Tirzah, Menahem attacked Tiphsah, all who were there, and its territory. Because they did not surrender, therefore he attacked it. All the women there who were with child he ripped open.
മെനഹേം തിപàµà´¸à´¹àµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³ സകലവàµà´‚ തിർസàµà´¸à´¾à´¤àµŠà´Ÿàµà´Ÿàµ അതിനàµà´¨àµ ചേർനàµà´¨ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿; അവർ പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവൻ അതിനെ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അതിലെ ഗർà´à´¿à´£à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പിളർനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Joshua 8:20
And when the men of Ai looked behind them, they saw, and behold, the smoke of the city ascended to heaven. So they had no power to flee this way or that way, and the people who had fled to the wilderness turned back on the pursuers.
ഹായിപടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´ªàµà´±à´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´• ആകാശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പൊങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•à´£àµà´Ÿàµ; അവർകàµà´•àµà´‚ ഇങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ ഔടàµà´µà´¾àµ» കഴിവിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿; മരàµà´àµ‚മിവഴിയായി ഔടിയ ജനവàµà´‚ തങàµà´™à´³àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† നേരെ തിരിഞàµà´žàµ.
Daniel 4:23
"And inasmuch as the king saw a watcher, a holy one, coming down from heaven and saying, "Chop down the tree and destroy it, but leave its stump and roots in the earth, bound with a band of iron and bronze in the tender grass of the field; let it be wet with the dew of heaven, and let him graze with the beasts of the field, till seven times pass over him';
ഒരൠദൂതൻ , ഒരൠപരിശàµà´¦àµà´§àµ» തനàµà´¨àµ‡ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ: വൃകàµà´·à´¤àµà´¤àµ† വെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´µà´¿àµ» ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† തായൠവേർ വയലിലെ ഇളമàµà´ªàµà´²àµà´²à´¿àµ½ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ബനàµà´§à´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´àµ‚മിയിൽ വെചàµà´šàµ‡à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; അവൻ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† മഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നനയടàµà´Ÿàµ†; അവനàµà´¨àµ à´à´´àµà´•à´¾à´²à´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† അവനàµà´±àµ† ഉപജീവനം കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ആയിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ രാജാവൠകണàµà´Ÿàµà´µà´²àµà´²àµ‹.