Era
English Meaning
A fixed point of time, usually an epoch, from which a series of years is reckoned.
- A period of time as reckoned from a specific date serving as the basis of its chronological system.
- A period of time characterized by particular circumstances, events, or personages: the Colonial era of U.S. history; the Reagan era.
- A point that marks the beginning of such a period of time. See Synonyms at period.
- The longest division of geologic time, made up of one or more periods.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Chronicles 8:5
Gera, Shephuphan, and Huram.
à´à´¹àµ‚ദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹--അവർ ഗേബനിവാസികളàµà´Ÿàµ† പിതൃà´à´µà´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തലവനàµà´®à´¾àµ¼; അവർ അവരെ മാനഹതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿;
Luke 1:48
For He has regarded the lowly state of His maidservant; For behold, henceforth all generations will call me blessed.
അവൻ തനàµà´±àµ† ദാസിയàµà´Ÿàµ† താഴàµà´š കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; ഇനàµà´¨àµà´®àµà´¤àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾ തലമàµà´±à´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ വാഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Ecclesiastes 1:4
One generation passes away, and another generation comes; But the earth abides forever.
ഒരൠതലമàµà´± പോകàµà´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµŠà´°àµ തലമàµà´± വരàµà´¨àµà´¨àµ;
Nehemiah 7:55
the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Tamah,
ബർകàµà´•àµ‹à´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, സീസെരയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾,
Leviticus 24:3
Outside the veil of the Testimony, in the tabernacle of meeting, Aaron shall be in charge of it from evening until morning before the LORD continually; it shall be a statute forever in your generations.
സാമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സാകàµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തിരശàµà´¶àµ€à´²àµ†à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ à´®àµà´¤àµ½ രാവിലെവരെ à´•à´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അഹരോൻ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´²à´¯à´¿àµ½ നിതàµà´¯à´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഇതൠതലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 60:15
"Whereas you have been forsaken and hated, So that no one went through you, I will make you an eternal excellence, A joy of many generations.
ആരàµà´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നീ നിർâ€à´œàµà´œà´¨à´µàµà´‚ à´¦àµà´µàµ‡à´·à´µà´¿à´·à´¯à´µàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നിതàµà´¯à´®à´¾à´¹à´¾à´¤àµà´®àµà´¯à´µàµà´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ആനൻ ദവàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼â€à´•àµà´•àµà´‚
Ezekiel 16:30
"How degenerate is your heart!" says the Lord GOD, "seeing you do all these things, the deeds of a brazen harlot.
നാണം കെടàµà´Ÿ വേശàµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤à´¿àµ½, നീ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´´à´¿à´¤àµà´¤à´²àµ†à´•àµà´•à´²àµà´‚ കമാനം പണിതàµ, സമലവീഥിയിലàµà´‚ പൂജാഗിരി ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿àµ½,
Jeremiah 2:31
"O generation, see the word of the LORD! Have I been a wilderness to Israel, Or a land of darkness? Why do My people say, "We are lords; We will come no more to You'?
ഇപàµà´ªàµ‹à´´à´¤àµà´¤àµ† തലമàµà´±à´¯à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമരàµà´àµ‚മി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? à´žà´™àµà´™àµ¾ കെടàµà´Ÿà´´à´¿à´žàµà´žàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇനി നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വിരകയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Judges 3:15
But when the children of Israel cried out to the LORD, the LORD raised up a deliverer for them: Ehud the son of Gera, the Benjamite, a left-handed man. By him the children of Israel sent tribute to Eglon king of Moab.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•àµ¾ യഹോയോടൠനിലവിളിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഗേരയàµà´Ÿàµ† മകനായി ഇടങàµà´•à´¯àµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´à´¹àµ‚ദിനെ à´°à´•àµà´·à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† കൈവശം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ മോവാബൠരാജാവായ à´Žà´—àµà´³àµ‹à´¨àµà´¨àµ കാഴàµà´š കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ.
Exodus 12:42
It is a night of solemn observance to the LORD for bringing them out of the land of Egypt. This is that night of the LORD, a solemn observance for all the children of Israel throughout their generations.
യഹോവ അവരെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഇതൠഅവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´®à´¾à´¯à´¿ ആചരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ രാതàµà´°à´¿ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഇതൠതനàµà´¨àµ‡ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´‚ ആചരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ രാതàµà´°à´¿.
Joel 1:3
Tell your children about it, Let your children tell their children, And their children another generation.
ഇതൠനിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ വരàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ തലമàµà´±à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ വിവരിചàµà´šàµà´ªà´±à´¯àµ‡à´£à´‚.
Ezra 8:19
and Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brothers and their sons, twenty men;
ഇങàµà´™à´¨àµ† പതിനെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ†à´¯àµà´‚ മെരാരിപàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½, ഹശബàµà´¯à´¾à´µàµ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ യെശയàµà´¯à´¾à´µàµ, അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼
Judges 4:12
And they reported to Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor.
അബീനോവാബിനàµà´±àµ† മകനായ ബാരാൿ താബോർപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സീസെരെകàµà´•àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
Deuteronomy 28:55
so that he will not give any of them the flesh of his children whom he will eat, because he has nothing left in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you at all your gates.
à´²àµà´¬àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿ അവരിൽ ആർകàµà´•àµà´‚ താൻ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മാംസതàµà´¤à´¿àµ½ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ശതàµà´°àµ നിനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† ഞെരàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഞെരàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിരോധതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Matthew 12:39
But He answered and said to them, "An evil and adulterous generation seeks after a sign, and no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah.
“ദോഷവàµà´‚ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´µàµà´®àµà´³àµà´³ തലമàµà´± അടയാളം തിരയàµà´¨àµà´¨àµ; യോനാപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† അടയാളമലàµà´²à´¾à´¤àµ† അതിനàµà´¨àµ അടയാളം à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Numbers 33:28
They moved from Terah and camped at Mithkah.
താരഹിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മിതàµà´¤àµà´•àµà´•àµà´¯à´¿àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
1 Chronicles 6:63
To the sons of Merari, throughout their families, they gave twelve cities from the tribe of Reuben, from the tribe of Gad, and from the tribe of Zebulun.
മെരാരിയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯à´¿ രൂബേൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഗാദൠഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സെബൂലൂൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Psalms 14:5
There they are in great fear, For God is with the generation of the righteous.
അവർ അവിടെ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; യഹോവ നീതിമാനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† തലമàµà´±à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
Psalms 146:10
The LORD shall reign forever--Your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD!
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വാഴàµà´‚; സീയോനേ, നിനàµà´±àµ† ദൈവം തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯àµ‹à´³à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Ezra 2:2
Those who came with Zerubbabel were Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. The number of the men of the people of Israel:
സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വനàµà´¨à´µàµ¼: യേശàµà´µ, നഹെമàµà´¯à´¾à´µàµ, സെരായാവàµ, രെയേലയാവàµ, മൊർദെഖായി, ബിൽശാൻ , മിസàµà´ªà´¾àµ¼, ബിഗàµà´µà´¾à´¯à´¿, രെഹൂം, ബാനാ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´®à´¾à´µà´¿à´¤àµ:
Nehemiah 11:11
Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, was the leader of the house of God.
അഹീതàµà´¤àµ‚ബിനàµà´±àµ† മകനായ മെരായോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ മെശàµà´²àµà´²à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഹിൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായി ദൈവാലയപàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ സെരായാവàµà´‚
Hebrews 12:23
to the general assembly and church of the firstborn who are registered in heaven, to God the Judge of all, to the spirits of just men made perfect,
à´ªàµà´¤àµà´¨à´¿à´¯à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഹാബെലിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´—àµà´£à´•à´°à´®à´¾à´¯à´¿ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´£àµà´¯à´¾à´¹à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¤àµà´°àµ‡ നിങàµà´™àµ¾ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Proverbs 30:12
There is a generation that is pure in its own eyes, Yet is not washed from its filthiness.
തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ നിർമàµà´®à´²à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿ à´•à´´àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ തലമàµà´±!
Numbers 30:6
"If indeed she takes a husband, while bound by her vows or by a rash utterance from her lips by which she bound herself,
അവൾകàµà´•àµ ഒരൠനേർചàµà´šà´¯àµ‹ വിചാരികàµà´•à´¾à´¤àµ† നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯ പരിവർജàµà´œà´¨à´µàµà´°à´¤à´®àµ‹ ഉളàµà´³à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
Numbers 24:16
The utterance of him who hears the words of God, And has the knowledge of the Most High, Who sees the vision of the Almighty, Who falls down, with eyes wide open:
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨àµà´±àµ† പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´µàµ» , സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¨àµà´±àµ† ദർശനം ദർശികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» , വീഴàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ: