Eris
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hebrews 11:31
By faith the harlot Rahab did not perish with those who did not believe, when she had received the spies with peace.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ റാഹാബൠഎനàµà´¨ വേശàµà´¯ à´’à´±àµà´±àµà´•à´¾à´°àµ† സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവിശàµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ നശികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 8:13
So are the paths of all who forget God; And the hope of the hypocrite shall perish,
ദൈവതàµà´¤àµ† മറകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പാത à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡; വഷളനàµà´±àµ† ആശ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚;
Isaiah 31:3
Now the Egyptians are men, and not God; And their horses are flesh, and not spirit. When the LORD stretches out His hand, Both he who helps will fall, And he who is helped will fall down; They all will perish together.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼ ദൈവമലàµà´², മനàµà´·àµà´¯à´°à´¤àµà´°àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾ ആതàµà´®à´¾à´µà´²àµà´², ജഡമതàµà´°àµ‡; യഹോവ തനàµà´±àµ† കൈ നീടàµà´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ സഹായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഇടറàµà´•à´¯àµà´‚ സഹായികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» വീഴàµà´•à´¯àµà´‚ അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Jeremiah 20:8
For when I spoke, I cried out; I shouted, "Violence and plunder!" Because the word of the LORD was made to me A reproach and a derision daily.
സംസാരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിലവിളിചàµà´šàµ സാഹസതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആവലാധി പറയേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം എനികàµà´•àµ ഇടവിടാതെ നിനàµà´¦àµ†à´•àµà´•àµà´‚ പരിഹാസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 48:39
"They shall wail: "How she is broken down! How Moab has turned her back with shame!' So Moab shall be a derision And a dismay to all those about her."
അതൠഎങàµà´™à´¨àµ† ഉടഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ! à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ! മോവാബൠഎങàµà´™à´¨àµ† ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´±à´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ! à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോവാബൠതനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പരിഹാസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിഷയമായàµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Psalms 2:12
Kiss the Son, lest He be angry, And you perish in the way, When His wrath is kindled but a little. Blessed are all those who put their trust in Him.
അവൻ കോപിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ വഴിയിൽവെചàµà´šàµ നശികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµ† à´šàµà´‚ബിപàµà´ªà´¿àµ». അവനàµà´±àµ† കോപം à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനെ ശരണം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Psalms 10:16
The LORD is King forever and ever; The nations have perished out of His land.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ രാജാവാകàµà´¨àµà´¨àµ; ജാതികൾ അവനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നശിചàµà´šàµ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 1:27
"How the mighty have fallen, And the weapons of war perished!"
വീരനàµà´®à´¾àµ¼ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†; à´¯àµà´¦àµà´§à´¾à´¯àµà´§à´™àµà´™àµ¾ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹!
Job 4:9
By the blast of God they perish, And by the breath of His anger they are consumed.
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¶àµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ അവർ നശികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´Šà´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 30:18
I announce to you today that you shall surely perish; you shall not prolong your days in the land which you cross over the Jordan to go in and possess.
നീ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† നിശàµà´šà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 26:5
And you shall answer and say before the LORD your God: "My father was a Syrian, about to perish, and he went down to Egypt and dwelt there, few in number; and there he became a nation, great, mighty, and populous.
പിനàµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നീ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവൠദേശാനàµà´¤à´°à´¿à´¯à´¾à´¯àµ‹à´°àµ അരാമàµà´¯à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´‚പേരോടൠകൂടി അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ പരദേശിയായി പാർതàµà´¤àµ; അവിടെ വലിപàµà´ªà´µàµà´‚ ബലവàµà´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´µàµà´®àµà´³àµà´³ ജനമായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 9:8
For the whole house of Ahab shall perish; and I will cut off from Ahab all the males in Israel, both bond and free.
ആഹാബàµà´—ൃഹം അശേഷം à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ആഹാബിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´…à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·à´ªàµà´°à´œà´¯àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Joshua 23:16
When you have transgressed the covenant of the LORD your God, which He commanded you, and have gone and served other gods, and bowed down to them, then the anger of the LORD will burn against you, and you shall perish quickly from the good land which He has given you."
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† നിയമം നിങàµà´™àµ¾ ലംഘികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† സേവിചàµà´šàµ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´ˆ നലàµà´²à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ വേഗം നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth to witness against you this day, that you will soon utterly perish from the land which you cross over the Jordan to possess; you will not prolong your days in it, but will be utterly destroyed.
നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ ആകാശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‚മിയെയàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിരോധമായി സാകàµà´·à´¿à´¨à´¿àµ¼à´¤àµà´¤à´¿ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ അവിടെ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† നിർമàµà´®àµ‚ലമായàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Genesis 41:36
Then that food shall be as a reserve for the land for the seven years of famine which shall be in the land of Egypt, that the land may not perish during the famine."
à´ˆ വാകàµà´•àµ ഫറവോനàµà´¨àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ബോധിചàµà´šàµ.
Matthew 8:32
And He said to them, "Go." So when they had come out, they went into the herd of swine. And suddenly the whole herd of swine ran violently down the steep place into the sea, and perished in the water.
“പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» †എനàµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ; അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പനàµà´¨à´¿à´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ; à´† കൂടàµà´Ÿà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´•à´Ÿàµà´¨àµà´¤àµ‚à´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ‚ടെ കടലിലേകàµà´•àµ പാഞàµà´žàµ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´™àµà´™à´¿ à´šà´¤àµà´¤àµ.
Ezekiel 7:26
Disaster will come upon disaster, And rumor will be upon rumor. Then they will seek a vision from a prophet; But the law will perish from the priest, And counsel from the elders.
അപകടതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അപകടവàµà´‚ à´¶àµà´°àµà´¤à´¿à´®àµ‡àµ½ à´¶àµà´°àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ വനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ‹à´Ÿàµ ദർശനം à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉപദേശവàµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ആലോചനയàµà´‚ പൊയàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Deuteronomy 8:20
As the nations which the LORD destroys before you, so you shall perish, because you would not be obedient to the voice of the LORD your God.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ നിങàµà´™àµ¾ കേൾകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതികളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™à´³àµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Numbers 21:29
Woe to you, Moab! You have perished, O people of Chemosh! He has given his sons as fugitives, And his daughters into captivity, To Sihon king of the Amorites.
മോവാബേ, നിനകàµà´•àµ ഹാ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! കെമോശിനàµà´±àµ† ജനമേ, നീ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പലായനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ സീഹോനàµà´¨àµ അടിമയായàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 48:46
Woe to you, O Moab! The people of Chemosh perish; For your sons have been taken captive, And your daughters captive.
മോവാബേ, നിനകàµà´•àµ ഹാ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! കെമോശിനàµà´±àµ† ജനം നശിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Thessalonians 2:7
But we were gentle among you, just as a nursing mother cherishes her own children.
ഒരൠഅമàµà´® തനàµà´±àµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ† പോറàµà´±àµà´‚പോലെ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ആർദàµà´°à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 34:15
All flesh would perish together, And man would return to dust.
സകലജഡവàµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; മനàµà´·àµà´¯àµ» പൊടിയിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµà´‚.
Micah 4:9
Now why do you cry aloud? Is there no king in your midst? Has your counselor perished? For pangs have seized you like a woman in labor.
നീ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതàµà´° ഉറകàµà´•àµ†, നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? നിനàµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ രാജാവിലàµà´²à´¯àµ‹? നിനàµà´±àµ† മനàµà´¤àµà´°à´¿ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯àµ‹? ഈറàµà´±àµà´¨àµ‹à´µàµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´µà´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനകàµà´•àµ വേദനപിടിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Jeremiah 20:7
O LORD, You induced me, and I was persuaded; You are stronger than I, and have prevailed. I am in derision daily; Everyone mocks me.
യഹോവേ, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സമàµà´®à´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ നീ ബലം à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¿à´šàµà´šàµ ജയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ ഇടവിടാതെ പരിഹാസവിഷയമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പരിഹസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 4:14
For if you remain completely silent at this time, relief and deliverance will arise for the Jews from another place, but you and your father's house will perish. Yet who knows whether you have come to the kingdom for such a time as this?"
നീ à´ˆ സമയതàµà´¤àµ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉദàµà´§à´¾à´°à´£à´µàµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´µàµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ കാലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¯àµ‹ നീ രാജസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? ആർകàµà´•àµà´‚ അറിയാം?