Feast
English Meaning
A festival; a holiday; a solemn, or more commonly, a joyous, anniversary.
- A large, elaborately prepared meal, usually for many persons and often accompanied by entertainment; a banquet.
- A meal that is well prepared and abundantly enjoyed.
- A periodic religious festival commemorating an event or honoring a god or saint.
- Something giving great pleasure or satisfaction: a book that is a veritable feast for the mind.
- To give a feast for; entertain or feed sumptuously: feasted the guests on venison.
- To partake of a feast; eat heartily.
- To experience something with gratification or delight: feasted on the view.
- feast (one's) eyes on To be delighted or gratified by the sight of: We feasted our eyes on the paintings.
ആഘോഷം - Aaghosham | aghosham
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Corinthians 5:8
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
ആകയാൽ നാം പഴയ à´ªàµà´³à´¿à´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´², തിനàµà´®à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ ആയ à´ªàµà´³à´¿à´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´®à´²àµà´², à´¸àµà´µà´šàµà´›à´¤à´¯àµà´‚ സതàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´®à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരികàµà´•.
Exodus 13:6
Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD.
à´à´´àµ ദിവസം നീ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം യഹോവേകàµà´•àµ ഒരൠഉതàµà´¸à´µà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 28:17
And on the fifteenth day of this month is the feast; unleavened bread shall be eaten for seven days.
ആമാസം പതിനഞàµà´šà´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ പെരàµà´¨à´¾àµ¾ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚. à´à´´àµ ദിവസം à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚.
2 Chronicles 8:13
according to the daily rate, offering according to the commandment of Moses, for the Sabbaths, the New Moons, and the three appointed yearly feasts--the feast of Unleavened Bread, the feast of Weeks, and the feast of Tabernacles.
അതതൠദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അമാവാസàµà´¯à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½, വാരോതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½, കൂടാരങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇങàµà´™à´¨àµ† ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´µàµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµ† à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 8:18
Also day by day, from the first day until the last day, he read from the Book of the Law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day there was a sacred assembly, according to the prescribed manner.
ആദàµà´¯à´¦à´¿à´µà´¸à´‚ à´®àµà´¤àµ½ അവസാനദിവസംവരെ അവൻ ദിവസേന ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ വായിചàµà´šàµ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´à´´àµ ദിവസം ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരിചàµà´šàµ; à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Amos 8:10
I will turn your feasts into mourning, And all your songs into lamentation; I will bring sackcloth on every waist, And baldness on every head; I will make it like mourning for an only son, And its end like a bitter day.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³àµ† à´¦àµà´ƒà´–മായàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഗീതങàµà´™à´³àµ† വിലാപമായàµà´‚ മാറàµà´±àµà´‚; ഞാൻ à´à´¤àµ അരയിലàµà´‚ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´à´¤àµ തലയിലàµà´‚ à´•à´·à´£àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; ഞാൻ അതിനെ ഒരൠà´à´•à´œà´¾à´¤à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ വിലാപംപോലെയàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† അവസാനതàµà´¤àµ† കൈപàµà´ªàµà´³àµà´³ ദിവസംപോലെയàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Hosea 12:9
"But I am the LORD your God, Ever since the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, As in the days of the appointed feast.
ഞാനോ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശംമàµà´¤àµ½ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയാകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ഉതàµà´¸à´µà´¦à´¿à´µà´¸à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ†à´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ഇനിയàµà´‚ കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
John 5:1
After this there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഒരൠഉതàµà´¸à´µà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യേശൠയെരൂശലേമിലേകàµà´•àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Samuel 25:8
Ask your young men, and they will tell you. Therefore let my young men find favor in your eyes, for we come on a feast day. Please give whatever comes to your hand to your servants and to your son David."'
നിനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¾àµ½ അവരàµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´‚; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ദയതോനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; നലàµà´² നാളിലലàµà´²àµ‹ à´žà´™àµà´™àµ¾ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ അടിയങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകനായ ദാവീദിനàµà´¨àµà´‚ തരേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറവിൻ .
Esther 9:18
But the Jews who were at Shushan assembled together on the thirteenth day, as well as on the fourteenth; and on the fifteenth of the month they rested, and made it a day of feasting and gladness.
ശൂശനിലെ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ à´† മാസം പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿à´¯àµà´‚ പതിനàµà´¨à´¾à´²à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿; പതിനഞàµà´šà´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ അവർ വിശàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ അതിനെ വിരàµà´¨àµà´¨àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´®àµà´³àµà´³ ദിവസമായിടàµà´Ÿàµ ആചരിചàµà´šàµ.
Acts 18:21
but took leave of them, saying, "I must by all means keep this coming feast in Jerusalem; but I will return again to you, God willing." And he sailed from Ephesus.
കൈസരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´±à´™àµà´™à´¿, യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ, à´¸à´à´¯àµ† വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
1 Kings 3:15
Then Solomon awoke; and indeed it had been a dream. And he came to Jerusalem and stood before the ark of the covenant of the LORD, offered up burnt offerings, offered peace offerings, and made a feast for all his servants.
ശലോമോൻ ഉറകàµà´•à´‚ ഉണർനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠസàµà´µà´ªà´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ. പിനàµà´¨àµ† അവൻ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ†à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† സകലà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 16:13
"You shall observe the feast of Tabernacles seven days, when you have gathered from your threshing floor and from your winepress.
കളതàµà´¤à´¿à´²àµ† ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ à´šà´•àµà´•à´¿à´²àµ† വീഞàµà´žàµà´‚ ശേഖരിചàµà´šàµà´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ à´à´´àµ ദിവസം കൂടാരപàµà´ªàµ†à´°àµà´¨à´¾àµ¾ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Judges 14:17
Now she had wept on him the seven days while their feast lasted. And it happened on the seventh day that he told her, because she pressed him so much. Then she explained the riddle to the sons of her people.
വിരàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´´àµ ദിവസവàµà´‚ അവൾ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´•à´°à´žàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം അവൾ അവനെ അസഹàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ പറഞàµà´žàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവൾ തനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´®à´¾à´¦à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´Ÿà´‚ പറഞàµà´žàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Exodus 23:15
You shall keep the feast of Unleavened Bread (you shall eat unleavened bread seven days, as I commanded you, at the time appointed in the month of Abib, for in it you came out of Egypt; none shall appear before Me empty);
à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആബീബൠമാസതàµà´¤à´¿àµ½ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´š സമയതàµà´¤àµ à´à´´àµ ദിവസം à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµà´•; à´…à´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പോനàµà´¨à´¤àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വെറàµà´™àµà´•à´¯àµà´¯àµ‹à´Ÿàµ† നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വരരàµà´¤àµ.
1 Kings 12:32
Jeroboam ordained a feast on the fifteenth day of the eighth month, like the feast that was in Judah, and offered sacrifices on the altar. So he did at Bethel, sacrificing to the calves that he had made. And at Bethel he installed the priests of the high places which he had made.
യെഹൂദയിൽ ആചരിചàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨ ഉതàµà´¸à´µà´‚പോലെ യൊരോബെയാം à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ മാസം പതിനഞàµà´šà´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ ഒരൠഉതàµà´¸à´µà´‚ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ; താൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ബേഥേലിലàµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¤àµ; താൻ നിയമിചàµà´š പൂജാഗിരിപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അവൻ ബേഥേലിൽ ആകàµà´•à´¿.
Ecclesiastes 7:2
Better to go to the house of mourning Than to go to the house of feasting, For that is the end of all men; And the living will take it to heart.
വിരàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ പോകàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വിലാപà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നലàµà´²à´¤àµ; അതലàµà´²àµ‹ സകലമനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അവസാനം; ജീവചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» അതൠഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´°àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚.
Luke 14:13
But when you give a feast, invite the poor, the maimed, the lame, the blind.
നീ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ദരിദàµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, അംഗഹീനനàµà´®à´¾àµ¼ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼, à´•àµà´°àµà´Ÿàµà´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµ† à´•àµà´·à´£à´¿à´•àµà´•;
Luke 14:8
"When you are invited by anyone to a wedding feast, do not sit down in the best place, lest one more honorable than you be invited by him;
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» നിനàµà´¨àµ† à´•à´²àµà´¯à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šà´¾àµ½ à´®àµà´–àµà´¯à´¾à´¸à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•à´°àµà´¤àµ; പകàµà´·àµ† നിനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ മാനമേറിയവനെ അവൻ വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚.
Ezekiel 36:38
Like a flock offered as holy sacrifices, like the flock at Jerusalem on its feast days, so shall the ruined cities be filled with flocks of men. Then they shall know that I am the LORD.'
ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´‚പോലെ, ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ യെരൂശലേമിലെ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´‚പോലെ തനàµà´¨àµ‡, മനàµà´·àµà´¯à´°à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ നിറയàµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.
John 7:2
Now the Jews' feast of Tabernacles was at hand.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടാരപàµà´ªàµ†à´°àµà´¨à´¾àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 1:3
that in the third year of his reign he made a feast for all his officials and servants--the powers of Persia and Media, the nobles, and the princes of the provinces being before him--
തനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ തനàµà´±àµ† സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഒരൠവിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ; പാർസàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ മേദàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ സേനാധിപനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´ªà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ecclesiastes 10:19
A feast is made for laughter, And wine makes merry; But money answers everything.
സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വീഞàµà´žàµ ജീവനെ ആനനàµà´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´®àµ‹ സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഉതകàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 26:17
Now on the first day of the feast of the Unleavened Bread the disciples came to Jesus, saying to Him, "Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?"
à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ നാളിൽ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: നീ പെസഹ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´žà´™àµà´™àµ¾ à´’à´°àµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Jude 1:12
These are spots in your love feasts, while they feast with you without fear, serving only themselves. They are clouds without water, carried about by the winds; late autumn trees without fruit, twice dead, pulled up by the roots;
ഇവർ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¸à´¦àµà´¯à´•à´³à´¿àµ½ മറഞàµà´žàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പാറകൾ; നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വിരàµà´¨àµà´¨àµà´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ à´à´¯à´‚കൂടാതെ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ തീറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼; കാറàµà´±àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഔടàµà´¨àµà´¨ വെളàµà´³à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മേഘങàµà´™àµ¾; ഇലകൊഴിഞàµà´žàµà´‚ ഫലമിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´°àµ à´šà´¤àµà´¤àµà´‚ വേരറàµà´±àµà´‚ പോയ വൃകàµà´·à´™àµà´™àµ¾;