Inhabited
English Meaning
Uninhabited.
- Having inhabitants; lived in: a sparsely inhabited plain.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 6:8
Be instructed, O Jerusalem, Lest My soul depart from you; Lest I make you desolate, A land not inhabited."
യെരൂശലേമേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´¯à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ നിർജàµà´œà´¨à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´µàµà´‚ ആകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉപദേശം കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´•.
Zechariah 9:5
Ashkelon shall see it and fear; Gaza also shall be very sorrowful; And Ekron, for He dried up her expectation. The king shall perish from Gaza, And Ashkelon shall not be inhabited.
à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹àµ» അതൠകണàµà´Ÿàµ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; à´—à´¸àµà´¸à´¯àµà´‚ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വിറെകàµà´•àµà´‚; അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶àµ†à´•àµà´•àµ à´à´‚à´—à´‚ വരàµà´®à´²àµà´²àµ‹; à´—à´¸àµà´¸à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവൠനശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´…à´¸àµà´•à´²àµ‹à´¨àµà´¨àµ നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚.
Ezekiel 36:11
I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bear young; I will make you inhabited as in former times, and do better for you than at your beginnings. Then you shall know that I am the LORD.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ പെരàµà´•à´¿ സനàµà´¤à´¾à´¨à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´•àµà´‚; ഞാൻ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആളെ പാർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആദികാലതàµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം നനàµà´® ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚.
Jeremiah 50:39
"Therefore the wild desert beasts shall dwell there with the jackals, And the ostriches shall dwell in it. It shall be inhabited no more forever, Nor shall it be dwelt in from generation to generation.
ആകയാൽ അവിടെ മരàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർകàµà´•àµà´‚; à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªà´•àµà´·à´¿à´¯àµà´‚ അവിടെ വസികàµà´•àµà´‚; ഇനി അതിൽ ഒരൠനാളàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ അതൠനിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 26:20
then I will bring you down with those who descend into the Pit, to the people of old, and I will make you dwell in the lowest part of the earth, in places desolate from antiquity, with those who go down to the Pit, so that you may never be inhabited; and I shall establish glory in the land of the living.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇറങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇറകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµ നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നീ ജീവനàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ നിലനിൽകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† അധോà´à´¾à´—à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇറങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Ezekiel 29:11
Neither foot of man shall pass through it nor foot of beast pass through it, and it shall be uninhabited forty years.
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† കാൽ അതിൽകൂടി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാൽ അതിൽ ചവിടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അതിൽ നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 38:12
to take plunder and to take booty, to stretch out your hand against the waste places that are again inhabited, and against a people gathered from the nations, who have acquired livestock and goods, who dwell in the midst of the land.
à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† മതിലàµà´‚ ഔടാമàµà´ªà´²àµà´‚ കതകàµà´‚ കൂടാതെ നിർà´à´¯à´‚ വസിചàµà´šàµ à´¸àµà´µàµˆà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† നേരെ ഞാൻ ചെലàµà´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നീ പറയàµà´‚.
Isaiah 44:26
Who confirms the word of His servant, And performs the counsel of His messengers; Who says to Jerusalem, "You shall be inhabited,' To the cities of Judah, "You shall be built,' And I will raise up her waste places;
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´±àµ† വചനം നിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആലോചന à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിൽ നിവാസികൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ യെഹൂദാനഗരങàµà´™àµ¾ പണിയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ ഞാൻ അവയàµà´Ÿàµ† ഇടിവàµà´•à´³àµ† നനàµà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 46:26
And I will deliver them into the hand of those who seek their lives, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and the hand of his servants. Afterward it shall be inhabited as in the days of old," says the LORD.
ഞാൻ അവരെ, അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ അതിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിവാസികൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Proverbs 8:31
Rejoicing in His inhabited world, And my delight was with the sons of men.
അവനàµà´±àµ† à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ വിനോദിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®àµ‹à´¦à´‚ മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Zechariah 7:7
Should you not have obeyed the words which the LORD proclaimed through the former prophets when Jerusalem and the cities around it were inhabited and prosperous, and the South and the Lowland were inhabited?"'
യെരൂശലേമിനàµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഉപനഗരങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിവാസികളàµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ തെകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ നിവാസികൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ യഹോവ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š വചനങàµà´™à´³àµ† നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Zechariah 14:10
All the land shall be turned into a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem. Jerusalem shall be raised up and inhabited in her place from Benjamin's Gate to the place of the First Gate and the Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the king's winepresses.
ദേശം à´®àµà´´à´µà´¨àµà´‚ മാറി ഗേബ à´®àµà´¤àµ½ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ തെകàµà´•àµ à´°à´¿à´®àµà´®àµ‹àµ» വരെ സമà´àµ‚മിയായàµà´¤àµ€à´°àµà´‚; നഗരമോ, ഉനàµà´¨à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ഗോപàµà´°à´‚ à´®àµà´¤àµ½ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚വരെ, കോൺഗോപàµà´°à´‚വരെ തനàµà´¨àµ‡, ഹനനേൽഗോപàµà´°à´‚à´®àµà´¤àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† à´šà´•àµà´•à´¾à´²à´•àµ¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ നിവാസികൾ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´•àµà´‚.
Judges 1:21
But the children of Benjamin did not drive out the Jebusites who inhabited Jerusalem; so the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem to this day.
ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» മകàµà´•àµ¾ യെരൂശലേമിൽ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യെബൂസàµà´¯à´°àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²; യെബൂസàµà´¯àµ¼ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ യെരൂശലേമിൽ പാർതàµà´¤àµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 36:20
These were the sons of Seir the Horite who inhabited the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
ഹോർയàµà´¯à´¨à´¾à´¯ സേയീരിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പൂർവàµà´µà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´µàµ¼ ആരെനàµà´¨à´¾àµ½: ലോതാൻ , ശോബാൽ, സിബെയോൻ ,
Exodus 16:35
And the children of Israel ate manna forty years, until they came to an inhabited land; they ate manna until they came to the border of the land of Canaan.
à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªàµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤àµà´µàµ‹à´³à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ മനàµà´¨à´¾ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ. കനാൻ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരിൽ à´Žà´¤àµà´¤àµà´µàµ‹à´³à´‚ അവർ മനàµà´¨à´¾ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 22:6
For thus says the LORD to the house of the king of Judah: "You are Gilead to Me, The head of Lebanon; Yet I surely will make you a wilderness, Cities which are not inhabited.
യെഹൂദാരാജാവിനàµà´±àµ† അരമനയോടൠയഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നീ ഗിലെയാദàµà´‚ ലെബാനോനàµà´±àµ† ശിഖരവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ഒരൠമരàµà´àµ‚മിയàµà´‚ നിവാസികളിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚.
Isaiah 13:20
It will never be inhabited, Nor will it be settled from generation to generation; Nor will the Arabian pitch tents there, Nor will the shepherds make their sheepfolds there.
അതിൽ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯àµ‹à´³à´‚ അതിൽ ആരàµà´‚ വസികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; അറബികàµà´•à´¾à´°àµ» അവിടെ കൂടാരം à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ അവിടെ ആടàµà´•à´³àµ† à´•à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´².
Ezekiel 34:13
And I will bring them out from the peoples and gather them from the countries, and will bring them to their own land; I will feed them on the mountains of Israel, in the valleys and in all the inhabited places of the country.
ഞാൻ അവയെ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ ദേശങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ശേഖരിചàµà´šàµ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´²à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നദീതീരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലവാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ മേയികàµà´•àµà´‚.
Zechariah 12:6
In that day I will make the governors of Judah like a firepan in the woodpile, and like a fiery torch in the sheaves; they shall devour all the surrounding peoples on the right hand and on the left, but Jerusalem shall be inhabited again in her own place--Jerusalem.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ ഞാൻ യെഹൂദാമേധാവികളെ വിറകിനàµà´±àµ† ഇടയിൽ തീചàµà´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´±àµà´±à´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ തീപàµà´ªà´¨àµà´¤à´‚പോലെയàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚; അവർ വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ ഇടതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ സകലജാതികളെയàµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚; യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ, യെരൂശലേമിൽ തനàµà´¨àµ‡, വീണàµà´Ÿàµà´‚ നിവാസികൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Jeremiah 17:6
For he shall be like a shrub in the desert, And shall not see when good comes, But shall inhabit the parched places in the wilderness, In a salt land which is not inhabited.
അവൻ മരàµà´àµ‚മിയിലെ ചൂരചàµà´šàµ†à´Ÿà´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚; നനàµà´® വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതിനെ കാണാതെ മരàµà´àµ‚മിയിലെ വരണàµà´Ÿ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉവർനിലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ പാർകàµà´•àµà´‚.
Ezekiel 36:10
I will multiply men upon you, all the house of Israel, all of it; and the cities shall be inhabited and the ruins rebuilt.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം à´®àµà´´àµà´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നിവാസികൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; ശൂനàµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ പണിയàµà´‚.
Ezekiel 35:9
I will make you perpetually desolate, and your cities shall be uninhabited; then you shall know that I am the LORD.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ശാശàµà´µà´¤à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´™àµà´™à´³à´¾à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚.
Isaiah 54:3
For you shall expand to the right and to the left, And your descendants will inherit the nations, And make the desolate cities inhabited.
നീ ഇടതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ പരകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† സൻ തതി ജാതികളàµà´Ÿàµ† ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ശൂൻ യനഗരങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിവാസികളെ പാർâ€à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚
Isaiah 45:18
For thus says the LORD, Who created the heavens, Who is God, Who formed the earth and made it, Who has established it, Who did not create it in vain, Who formed it to be inhabited: "I am the LORD, and there is no other.
ആകാശതàµà´¤àµ† സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´š യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ -- അവൻ തനàµà´¨àµ‡ ദൈവം; അവൻ à´àµ‚മിയെ നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അവൻ അതിനെ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´² അവൻ അതിനെ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¤àµ; പാർപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ അതിനെ നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šà´¤àµ:-- ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ യഹോവ; വേറൊരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ഇലàµà´².
Judges 11:21
And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they defeated them. Thus Israel gained possession of all the land of the Amorites, who inhabited that country.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ സീഹോനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ അവരെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ആദേശനിവാസികളായ അമോർയàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൈവശമാകàµà´•à´¿.