Ins
English Meaning
- Plural form of in.
- insert
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hebrews 10:17
then He adds, "Their sins and their lawless deeds I will remember no more."
“അവരàµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അകൃതàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ഇനി ഔർകàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 11:15
And Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds, the officers of the army, and said to them, "Take her outside under guard, and slay with the sword whoever follows her." For the priest had said, "Do not let her be killed in the house of the LORD."
അവർ അവൾകàµà´•àµ വഴി ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവൾ à´•àµà´¤à´¿à´°à´µà´¾à´¤à´¿àµ½ വഴിയായി രാജധാനിയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവളെ അവിടെവെചàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Revelation 6:15
And the kings of the earth, the great men, the rich men, the commanders, the mighty men, every slave and every free man, hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains,
à´àµ‚മിയിലെ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ സഹസàµà´°à´¾à´§àµ€à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ധനവാനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ബലവാനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ സകലദാസനàµà´‚ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´—àµà´¹à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ മലപàµà´ªà´¾à´±à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഒളിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മലകളോടàµà´‚ പാറകളോടàµà´‚;
Mark 2:9
Which is easier, to say to the paralytic, "Your sins are forgiven you,' or to say, "Arise, take up your bed and walk'?
പകàµà´·à´µà´¾à´¤à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™àµ¾ മോചിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´• à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നടകàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹, à´à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´³àµà´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Daniel 9:9
To the Lord our God belong mercy and forgiveness, though we have rebelled against Him.
à´žà´™àµà´™àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´‚ മോചനവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; à´žà´™àµà´™à´³àµ‹ അവനോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Peter 2:11
whereas angels, who are greater in power and might, do not bring a reviling accusation against them before the Lord.
ബലവàµà´‚ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´à´±à´¿à´¯ ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ ദൂഷണവിധി ഉചàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ†, à´† ധാർഷàµà´Ÿàµà´¯à´®àµà´³àµà´³ തനàµà´¨à´¿à´·àµà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ മഹിമകളെ à´¦àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ശങàµà´•à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². ജാതàµà´¯à´¾à´ªà´¿à´Ÿà´¿à´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ നശിപàµà´ªà´¾àµ» പിറനàµà´¨ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ജനàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ അറിയാതàµà´¤à´¤à´¿à´¨àµ† à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ അനീതിയàµà´Ÿàµ† കൂലി à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ വഷളതàµà´µà´¤àµà´¤à´¾àµ½ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Nehemiah 2:9
Then I went to the governors in the region beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ദേശാധിപതിമാരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ രാജാവിനàµà´±àµ† à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ. രാജാവൠപടനായകനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അയചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 2:38
Then Peter said to them, "Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit.
വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ വിളിചàµà´šàµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ ദൂരസàµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 4:13
About forty thousand prepared for war crossed over before the LORD for battle, to the plains of Jericho.
à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ നാലàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേർ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യെരീഹോസമà´àµ‚മിയിൽ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 29:8
It shall even be as when a hungry man dreams, And look--he eats; But he awakes, and his soul is still empty; Or as when a thirsty man dreams, And look--he drinks; But he awakes, and indeed he is faint, And his soul still craves: So the multitude of all the nations shall be, Who fight against Mount Zion."
വിശനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» താൻ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉണരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വിശനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ദാഹിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» താൻ പാനംചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉണരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ദാഹിചàµà´šàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ സീയോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 41:16
Then Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, took from Mizpah all the rest of the people whom he had recovered from Ishmael the son of Nethaniah after he had murdered Gedaliah the son of Ahikam--the mighty men of war and the women and the children and the eunuchs, whom he had brought back from Gibeon.
നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ† കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚, അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കാരേഹിനàµà´±àµ† മകനായ യോഹാനാനàµà´‚ കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿà´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´š ജനശിഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚, ഗിബെയോനിൽനിനàµà´¨àµ തിരികെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ പടയാളികളെയàµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, അവർ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ,
Mark 13:8
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be earthquakes in various places, and there will be famines and troubles. These are the beginnings of sorrows.
ജാതി ജാതിയോടàµà´‚ രാജàµà´¯à´‚ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ എതിർകàµà´•àµà´‚; അവിടവിടെ à´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´µàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; ഇതൠഈറàµà´±àµà´¨àµ‹à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ആരംà´à´®à´¤àµà´°àµ‡.
1 Kings 12:21
And when Rehoboam came to Jerusalem, he assembled all the house of Judah with the tribe of Benjamin, one hundred and eighty thousand chosen men who were warriors, to fight against the house of Israel, that he might restore the kingdom to Rehoboam the son of Solomon.
രെഹബെയാം യെരൂശലേമിൽ വനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ രാജതàµà´µà´‚ ശലോമോനàµà´±àµ† മകനായ രെഹബെയാമിനàµà´¨àµ വീണàµà´Ÿàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ യെഹൂദാഗൃഹം à´®àµà´´àµà´µà´¨à´¿à´²àµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´±àµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚നിനàµà´¨àµ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³à´¾à´¯ ഒരൠലകàµà´·à´¤àµà´¤àµ†à´£àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേരെ ശേഖരിചàµà´šàµ.
Numbers 4:8
They shall spread over them a scarlet cloth, and cover the same with a covering of badger skins; and they shall insert its poles.
അവയàµà´Ÿàµ† മേൽ ഒരൠചàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¶àµ€à´² വിരിചàµà´šàµ തഹശൂതോൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ മൂടàµà´µà´¿à´°à´¿à´¯à´¾àµ½ അതൠമൂടàµà´•à´¯àµà´‚ തണàµà´Ÿàµ ചെലàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
1 Chronicles 18:10
he sent Hadoram his son to King David, to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him (for Hadadezer had been at war with Tou); and Hadoram brought with him all kinds of articles of gold, silver, and bronze.
അവൻ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´¶à´²àµà´‚ ചോദിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവൻ ഹദദേസെരിനോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ അവനെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ à´…à´à´¿à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† മകനായ ഹദോരാമിനെ അയചàµà´šàµ; ഹദദേസരàµà´‚ തോവൂവàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ കൂടകàµà´•àµ‚ടെ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿ താമàµà´°à´‚ ഇവകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ സകലവിധസാധനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ.
Job 8:4
If your sons have sinned against Him, He has cast them away for their transgression.
നിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ അവനോടൠപാപം ചെയàµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† അതികàµà´°à´®à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Kings 22:17
Then he said, "I saw all Israel scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. And the LORD said, "These have no master. Let each return to his house in peace."'
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഇടയനിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ആടàµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചിതറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ: ഇവർകàµà´•àµà´‚ നാഥനിലàµà´²; അവർ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 22:4
So he went his way and conferred with the chief priests and captains, how he might betray Him to them.
അവൻ ചെനàµà´¨àµ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പടനായകനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവനെ അവർകàµà´•àµà´‚ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വഴിയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സംസാരിചàµà´šàµ.
Revelation 6:16
and said to the mountains and rocks, "Fall on us and hide us from the face of Him who sits on the throne and from the wrath of the Lamb!
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ വീഴàµà´µà´¿àµ» ; സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണാതവണàµà´£à´µàµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† കോപം തടàµà´Ÿà´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´µàµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ† മറെപàµà´ªà´¿àµ» .
Revelation 13:6
Then he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme His name, His tabernacle, and those who dwell in heaven.
അതൠദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ദൈവദൂഷണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ വായàµà´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 22:6
Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, "Shall I go against Ramoth Gilead to fight, or shall I refrain?" So they said, "Go up, for the Lord will deliver it into the hand of the king."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ നാനൂറൠപàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ അവരോടàµ: ഞാൻ ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോകയോ പോകാതിരികàµà´•à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¤àµ വേണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•; കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അതൠരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Timothy 3:6
For of this sort are those who creep into households and make captives of gullible women loaded down with sins, led away by various lusts,
വീടàµà´•à´³à´¿àµ½ നൂണàµà´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ പാപങàµà´™à´³àµ† à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നാനാ മോഹങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അധീനരായി à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ പഠിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤ പെണàµà´£àµà´™àµà´™à´³àµ† à´¸àµà´µà´¾à´§àµ€à´¨à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´ˆ കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ;
Job 24:8
They are wet with the showers of the mountains, And huddle around the rock for want of shelter.
അവർ മലകളിൽ മഴ നനയàµà´¨àµà´¨àµ; മറവിടം ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവർ പാറയെ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 7:7
Now when the Philistines heard that the children of Israel had gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard of it, they were afraid of the Philistines.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ അതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 9:4
So he passed through the mountains of Ephraim and through the land of Shalisha, but they did not find them. Then they passed through the land of Shaalim, and they were not there. Then he passed through the land of the Benjamites, but they did not find them.
അവൻ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ ശാലീശാദേശതàµà´¤àµà´‚കൂടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ; അവയെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; അവർ ശാലീംദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ; അവിടെയàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµà´².