Jac
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Micah 1:5
All this is for the transgression of jacob And for the sins of the house of Israel. What is the transgression of jacob? Is it not Samaria? And what are the high places of Judah? Are they not Jerusalem?
ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† അതികàµà´°à´®à´‚ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാപങàµà´™àµ¾ നിമിതàµà´¤à´µàµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† അതികàµà´°à´®à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ശമർയàµà´¯à´¯à´²àµà´²à´¯àµ‹? യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† പൂജാഗിരികൾ à´à´µ?
Hebrews 11:20
By faith Isaac blessed jacob and Esau concerning things to come.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ യിസàµà´¹à´¾àµ¿ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´à´¾à´µà´¿à´•à´¾à´²à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 22:32
"I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of jacob'? God is not the God of the dead, but of the living."
ഞാൻ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿ à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ മരിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമലàµà´², ജീവനàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമതàµà´°àµ‡.
Isaiah 34:13
And thorns shall come up in its palaces, Nettles and brambles in its fortresses; It shall be a habitation of jackals, A courtyard for ostriches.
അതിനàµà´±àµ† അരമനകളിൽ à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† കോടàµà´Ÿà´•à´³à´¿àµ½ തൂവയàµà´‚ ഞെരിഞàµà´žà´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´³àµ†à´•àµà´•àµà´‚; അതൠകàµà´±àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´µàµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªà´•àµà´·à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ താവളവàµà´‚ ആകàµà´‚.
Acts 3:13
The God of Abraham, Isaac, and jacob, the God of our fathers, glorified His Servant Jesus, whom you delivered up and denied in the presence of Pilate, when he was determined to let Him go.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവമായ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവം തനàµà´±àµ† ദാസനായ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿; അവനെ നിങàµà´™àµ¾ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനെ വിടàµà´Ÿà´¯à´ªàµà´ªà´¾àµ» വിധിചàµà´š പീലാതàµà´¤àµŠà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´±à´¯àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Genesis 37:1
Now jacob dwelt in the land where his father was a stranger, in the land of Canaan.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ തനàµà´±àµ† പിതാവൠപരദേശിയായി പാർതàµà´¤ ദേശമായ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ വസിചàµà´šàµ.
Genesis 32:3
Then jacob sent messengers before him to Esau his brother in the land of Seir, the country of Edom.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ എദോംനാടായ സേയീർദേശതàµà´¤àµ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ തനികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ.
Genesis 30:2
And jacob's anger was aroused against Rachel, and he said, "Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµ റാഹേലിനോടൠകോപം à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ: നിനകàµà´•àµ ഗർà´à´«à´²à´‚ തരാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ‹ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 26:42
then I will remember My covenant with jacob, and My covenant with Isaac and My covenant with Abraham I will remember; I will remember the land.
ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† ദൈവമായിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ജാതികൾ കാൺകെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ അവരàµà´Ÿàµ† പൂർവàµà´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤ നിയമം ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ ഔർകàµà´•àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 29:10
And it came to pass, when jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that jacob went near and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.
തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ ലാബാനàµà´±àµ† മകൾ റാഹേലിനെയàµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ ലാബാനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ കണറàµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† വായàµà´•àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´²àµ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿, à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ ലാബാനàµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വെളàµà´³à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Genesis 31:2
And jacob saw the countenance of Laban, and indeed it was not favorable toward him as before.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ ലാബാനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ നോകàµà´•à´¿à´¯à´¾à´±àµ† അതൠതനàµà´±àµ† നേരെ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഇരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ à´…à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Genesis 33:10
And jacob said, "No, please, if I have now found favor in your sight, then receive my present from my hand, inasmuch as I have seen your face as though I had seen the face of God, and you were pleased with me.
അതിനàµà´¨àµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ: à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൃപ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† സമàµà´®à´¾à´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വാങàµà´™àµ‡à´£à´®àµ‡; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ദയ തോനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹;
Isaiah 2:3
Many people shall come and say, "Come, and let us go up to the mountain of the LORD, To the house of the God of jacob; He will teach us His ways, And we shall walk in His paths." For out of Zion shall go forth the law, And the word of the LORD from Jerusalem.
അനേകവംശങàµà´™à´³àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ: വരàµà´µà´¿àµ» , നമàµà´•àµà´•àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ, യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿àµ» ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²à´¾à´‚; അവൻ നമàµà´•àµà´•àµ തനàµà´±àµ† വഴികളെ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ നാം അവനàµà´±àµ† പാതകളിൽ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚. സീയോനിൽനിനàµà´¨àµ ഉപദേശവàµà´‚ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനവàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Psalms 78:71
From following the ewes that had young He brought him, To shepherd jacob His people, And Israel His inheritance.
തനàµà´±àµ† ജനമായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† അവകാശമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മേയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ അവനെ തളàµà´³à´¯à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨ വേലയിൽനിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 31:20
And jacob stole away, unknown to Laban the Syrian, in that he did not tell him that he intended to flee.
താൻ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ അരാമàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ലാബാനോടൠഅറിയികàµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവനെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ പോയതàµ.
Ezekiel 48:21
"The rest shall belong to the prince, on one side and on the other of the holy district and of the city's property, next to the twenty-five thousand cubits of the holy district as far as the eastern border, and westward next to the twenty-five thousand as far as the western border, adjacent to the tribal portions; it shall belong to the prince. It shall be the holy district, and the sanctuary of the temple shall be in the center.
ശേഷിപàµà´ªàµ‹ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; വിശàµà´¦àµà´§à´µà´´à´¿à´ªà´¾à´Ÿà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നഗരസàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ വഴിപാടിടതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´®àµà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† അതിരിങàµà´•à´²àµà´‚ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´®àµà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‡ അതിരിങàµà´•à´²àµà´‚ ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഔഹരികൾകàµà´•àµŠà´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡; ഇതൠപàµà´°à´àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; വിശàµà´¦àµà´§à´µà´´à´¿à´ªà´¾à´Ÿà´¿à´Ÿà´µàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´®à´¾à´¯ ആലയവàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚;
Genesis 45:25
Then they went up out of Egypt, and came to the land of Canaan to jacob their father.
അവർ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Genesis 28:18
Then jacob rose early in the morning, and took the stone that he had put at his head, set it up as a pillar, and poured oil on top of it.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ തലയണയായി വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´²àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തൂണായി നിർതàµà´¤à´¿, അതിനàµà´®àµ‡àµ½ à´Žà´£àµà´£ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 3:34
the son of jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,
തേറഹൠനാഹോരിനàµà´±àµ† മകൻ , നാഹോർ സെരൂഗിനàµà´±àµ† മകൻ , സെരൂഗൠരെഗàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ , രെഗൠഫാലെഗിനàµà´±àµ† മകൻ , ഫാലെഗൠà´à´¬àµ†à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ , à´à´¬àµ†àµ¼ ശലാമിനàµà´±àµ† മകൻ , ശലാം കയിനാനàµà´±àµ† മകൻ ,
Isaiah 27:6
Those who come He shall cause to take root in jacob; Israel shall blossom and bud, And fill the face of the world with fruit.
വരàµà´‚ കാലതàµà´¤àµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ വേരൂനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ തളിർതàµà´¤àµà´ªàµ‚à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉപരിà´à´¾à´—à´‚ ഫലപൂർണàµà´£à´®à´¾à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Exodus 3:16
Go and gather the elders of Israel together, and say to them, "The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of jacob, appeared to me, saying, "I have surely visited you and seen what is done to you in Egypt;
നീ ചെനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿ അവരോടàµ: à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവമായി, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ അവർ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 14:6
And the wild donkeys stood in the desolate heights; They sniffed at the wind like jackals; Their eyes failed because there was no grass."
കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤ മൊടàµà´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† കിഴെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സസàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അതിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ മങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 34:19
So the young man did not delay to do the thing, because he delighted in jacob's daughter. He was more honorable than all the household of his father.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഹമോരàµà´‚ അവനàµà´±àµ† മകനായ ശെഖേമàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´—ോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ, പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµ:
Deuteronomy 34:4
Then the LORD said to him, "This is the land of which I swore to give Abraham, Isaac, and jacob, saying, "I will give it to your descendants.' I have caused you to see it with your eyes, but you shall not cross over there."
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµ‚ കൊടàµà´•àµ‚മെനàµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ ദേശം ഇതൠതനàµà´¨àµ‡; ഞാൻ അതൠനിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ കാണിചàµà´šàµ തനàµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ അവിടേകൂ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 32:32
Therefore to this day the children of Israel do not eat the muscle that shrank, which is on the hip socket, because He touched the socket of jacob's hip in the muscle that shrank.
അവൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¤àµà´Ÿà´¯àµà´Ÿàµ† തടതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´žà´°à´®àµà´ªàµ തൊടàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¤àµà´Ÿà´¯àµà´Ÿàµ† തടതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´žà´°à´®àµà´ªàµ തിനàµà´¨à´¾à´±à´¿à´²àµà´².